Search / H1246
H1246 H1246
N-fsc | 3ms  |  8× in 1 sense
request, petition, entreaty
1. request, petition, entreaty A feminine noun denoting a formal request, petition, or entreaty, used exclusively in the books of Esther and Ezra in contexts of royal audience and courtly supplication. Queen Esther uses this word repeatedly when presenting her petition before King Ahasuerus (Esther 5:3-8, 7:2-3, 9:12), and it describes Ezra's request to the Persian king (Ezra 7:6). All clusters represent the same lexical meaning with variation only in possessive suffix (2fs 'your request', 1cs 'my request', 3ms 'his request') and prepositional attachment (with beth 'at my petition').
COMMUNICATION Communication Petitions and Requests
AR["بِ-طَلَبِي","طَلَبُكِ","طَلَبِهِ","طَلَبِي","طِلْبَتُكِ","وَ-طَلَبِي"]·ben["-অনুরোধ-তোমার","-অনুরোধে-আমার","আমার-অনুরোধ","ও-আমার-অনুরোধ","তাঁর-অনুরোধ","তোমার-অনুরোধ","তোমার-প্রার্থনা"]·DE["Bitte","und-Bitte"]·EN["and-my-request","at-my-petition","his-request","is-your-petition","my-request","your-request"]·FR["demande","et-demande","ta-demande"]·heb["ב-בקשתי-י","בקשתו-ו","בקשתי-י","בקשתך-ך","ו-בקשתי-י"]·HI["उसकी-बिनती","और-बिनती-यह-है","तेरी-बिनती","मेरी-बिनती","मेरी-बिनती-में"]·ID["dan-permintaanku","dengan-permintaanku","permintaanku","permintaanmu","permintaannya"]·IT["e-richiesta","la-tua-domanda","richiesta"]·jav["ing-kekajengan-kawula","kekajengan-kawula","kekajengan-panjenengan","lan-kekajengan-kawula","panyuwunan-panjenengan","panyuwunanipun"]·KO["그-의-구함","나의-요청은","나의-요청을","네-요청이","에-나의-요청으로"]·PT["e-solicitação-minha","na-solicitação-minha","o-seu-pedido","pedido-teu","solicitação-minha","solicitação-tua"]·RU["и-просьба-моя","по-просьбе-моей","просимое-им","просьба-твоя","просьбу-мою"]·ES["en-mi-solicitud","mi-súplica","solicitud-tuya","solicitud-tuya?","su-petición","tu-petición","tu-súplica","y-mi-súplica"]·SW["haja-yako","haja-yangu","katika-ombi-langu","na-haja-yangu","na-itafanywa","ombi-lake","ombi-lako"]·TR["dileğin","istegini","isteğimi","isteğimle-","isteğin","ve-isteğim"]·urd["اور-میری-درخواست","تمہاری-درخواست","درخواست-اُس-کی","میری-درخواست","میری-درخواست-میں"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
† [בַּקָּשָׁה] n.m. request, entreaty, בַּקָּשָׁתִי Est 5:7, 8; 7:3; בַּקָּשָׁתֵךְ; Est 5:3; 9:12; בַּקָּשָׁתוֹ Ezr 7:6.