Senses
1. Abimelech (proper name) — Abimelech (אֲבִימֶלֶךְ, 'my father is king'), a proper name borne by several OT figures including the Philistine king of Gerar (Gen 20-21, 26), the son of Gideon/Jerub-baal who became king of Shechem (Judg 9), and possibly a Philistine king in the Psalm title (Ps 34:1). All three clusters are purely prepositional/conjunctive variants of the same proper noun: S79608 (63x) covers bare, lamed-prefixed, and waw-conjunctive forms, S79611 (3x) has beth-prefix ('against/in Abimelech'), and S79614 (1x) has min-prefix ('from Abimelech'). Multilingual evidence is completely uniform: English 'Abimelech', Spanish 'Abimélec/Avimelekh', Hindi अबीमेलेक, Arabic أَبِيمَلِك/أَبِيمَالِك, Korean 아비멜렉, Swahili Abimeleki. No semantic distinction exists; these are grammatical case variations of a single proper name. 67×
AR["أبيمالِكَ","أبيمالِكُ","أَبِيمَالِك","أَبِيمَالِكَ","أَبِيمَالِكُ"]·ben["অবীমলক","অবীমেলক","অবীমেলকের"]·DE["Abimelech","Abimelechs"]·EN["Abimelech"]·FR["Abimelech"]·heb["אבימלך","אבימלך"]·HI["अबीमेलेक","अबीमेलेक-के","अबीमेलेक-ने","अविमेलेख","अविमेलेख-के","अविमेलेख-ने"]·ID["Abimelekh"]·IT["Abimelec"]·jav["Abimèlèk","Abimèlèkh"]·KO["아비멜렉","아비멜렉에게","아비멜렉을","아비멜렉의","아비멜렉이"]·PT["'Avimelekh","Avimelekh","rei-de"]·RU["Авимелех","Авимелеха","Авимелеху"]·ES["Avimelekh"]·SW["Abimeleki","asubuhi","juu","na-mke-wako"]·TR["Avimelek","Avimelek'e","Avimelek'i","Avimelek'in"]·urd["ابیملک","ابیملک-نے","ابیملک-کے"]
BDB / Lexicon Reference
אֲבִימֶ֫לֶךְ n.pr.m. (Melek (= Malik, Molech) is father)—אֲבִימֶ֑לֶךְ Gn 20:18 +— 1. king of Gerar Gn 20:2, 3, 4 +, 21:22, 25(×2) +, 26:1, 8 (24 times Gn). †2. king of Gath ψ 34:1 error for אָכִישׁ, cf. 1 S 21:11f;—a better known Philist. name substituted for a less known (Hup3). > Others (Thes Ol De MV) think a title of Philist. kings, cf. Pharaoh. 3. son of Gideon Ju 8:31; 9:1, 3, 4 +, 10:1 (40…