Search / G5217
ὑπάγω G5217
V-PIA-1S  |  80× in 2 senses
go, proceed; go away, depart
1. go, proceed To go or move from one place to another, used as a general verb of motion often in commands ('Go!') or statements of travel. 78×
BEHAVIOR Behavior and Related States Conduct and Walking
AR["أَذهَب","أَذْهَبُ","اذهَبوا","اذْهَبُوا","اِذهَبوا"]·ben["যাই","যাও","যাচ্ছি","যাচ্ছি,"]·DE["geht-hin","weggehen"]·EN["Go","I-am-going","I-go","go","go-away"]·FR["va"]·heb["הוֹלֵךְ","הוֹלֵךְ-אֲנִי","לְכ-וּ","לְכוּ","לֵכוּ"]·HI["जओ","जा-रहा-हूँ","जाओ","जाता-हूँ","जाता-हूँ।","मैं-जाता-हूँ"]·ID["Aku-pergi","Pergilah","pergi","pergilah"]·IT["andare"]·jav["Kawula-késah","Kawula-késah,","Kesaha","Kula-badhé-tindak","Kula-bidhal","Kula-tindak,","Késaha","Tindaka","késah","késah,","késah.","mangga","tindak,"]·KO["가는데","가는지","가라","간다"]·PT["Ide","Vou","ide","vou"]·RU["Идите","Иду","Ухожу","идите","иду","ухожу","ухожу,"]·ES["Id","Voy","id","me-voy","voy"]·SW["Nendeni","Nendeni.","Ninaenda","Ninaondoka","nendeni","ninaenda","ninakoenda","pia"]·TR["Gidin","Gidiyorum","gidin","gidiyorum"]·urd["جاؤ","جاتا ہوں","جاتا-ہوں"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. go away, depart To withdraw or depart from a place, emphasizing the act of leaving rather than the destination, often implying a deliberate departure or separation.
BEHAVIOR Behavior and Related States Conduct and Walking
AR["أَنْ-تَذْهَبُوا","ذَهَبُوا"]·ben["যাচ্ছিলেন","যেতে"]·DE["weggehen"]·EN["to-go-away","were-going-away"]·FR["va"]·heb["הָלְכוּ","לָלֶכֶת"]·HI["जा-रहे-थे","जाना?"]·ID["pergi"]·IT["andare"]·jav["késah","tindak?"]·KO["떠나갔다","떠나기를"]·RU["уйти","уходили"]·ES["iros","se-iban"]·SW["kuondoka","waliondoka"]·TR["gidiyorlardı","gitmeyi"]·urd["جاتے-تھے","چاہتے-ہو"]

BDB / Lexicon Reference
ὑπάγω []: transitive, lead or bring under, ὕπαγε ζυγὸν ὠκέας ἵππους brought them under the yoke, yoked them, Refs 8th c.BC+; ἴπποις (accusative) δ᾽ ἄνδρες ὔπαγον ὐπ᾽ ἄρματα Refs 7th c.BC+; also simply, ἡμιόνους ὕπαγον Refs 8th c.BC+ __2 bring under one's power, [οἱ θεοί] σε ὑπήγαγον ἐς χεῖρας τὰς ἐμάς Refs 5th c.BC+:— middle, bring under one's own power, reduce, πόλιν Refs 5th c.BC+ __3 subsume,