σύ G5209
a vosotros/ustedes (acusativo plural); forma acusativa del pronombre personal de segunda persona plural
Esta es la forma ὑμᾶς, el acusativo plural del pronombre de segunda persona, equivalente a 'os' o 'a ustedes' como objeto directo al dirigirse a varias personas. El griego distinguía cuidadosamente las formas singulares de las plurales, a diferencia del inglés moderno. Esta forma aparecía constantemente en las epístolas neotestamentarias donde los apóstoles se dirigían a comunidades enteras: 'os exhorto', 'Dios os ama', 'os envío'. Las formas plurales eran esenciales en el discurso epistolar, donde los autores se dirigían a las iglesias como cuerpos colectivos. El caso acusativo marcaba a los receptores de la acción, haciendo de esta forma algo fundamental para mandamientos, bendiciones, advertencias y expresiones de solicitud apostólica hacia las congregaciones.
Sentidos
Referencia BDB / Léxico
σύ [ῠ], thou: pronoun of the second person:—Epic dialect nominative τύνη [ῡ] Refs 8th c.BC+ (Laconian dialect τούνη Refs 5th c.AD+; Aeolic dialect σύ Refs 7th c.BC+; Doric dialect τύ [ῠ] Refs 5th c.BC+; Boeotian dialect τού [short syllable] Refs 6th c.BC+ (also τούν Refsσύ, Refs 8th c.BC+—Gen. σοῦ, Refs, elsewhere only Attic dialect, Refs 5th c.BC+; enclitic σου, Refs 8th c.BC+ (also in Lyric…