ῥαβδ-ίζω G4463
Senses
1. sense 1 2×
AR["أَن-يُضرَبوا-بِالعِصِيِّ","ضُرِبْتُ-بِالعِصِيِّ"]·ben["দণ্ড-মারা-হয়েছি","লাঠি-দিয়ে-মারতে"]·DE["ἐραβδίσθην","ῥαβδίζειν"]·EN["I-was-beaten-with-rods","to-beat-with-rods"]·FR["frapper-de-verges"]·heb["הֻכֵּיתִי-בְּשֵׁבֶט","לְהַכּוֹת-בְּשֵׁבֶט"]·HI["मैं-डंडे-से-पीटा-गया","लाठी-मारना"]·ID["aku-dipukul-dengan-tongkat","memukul-dengan-tongkat"]·IT["battere-con-verghe"]·jav["dipungebagi","gebug"]·KO["매로-치라고","매맞았다"]·PT["baterem-com-varas.","fui-açoitado-com-varas"]·RU["бить-палками","палками-бит"]·ES["azotar-con-varas","fui-golpeado-con-varas"]·SW["kupigwa-kwa-fimbo","nilipigwa-fimbo,"]·TR["değnekle-dövüldüm","sopayla-dövmek"]·urd["ڈنڈوں-سے-مارنا","ڈنڈے-سے-پیٹا-گیا"]
BDB / Lexicon Reference
ῥαβδ-ίζω, beat with a rod or stick, cudgel, NT+5th c.BC+; ῥ. δένδρα thresh trees, to bring down the fruit, Refs 4th c.BC+; ἐλάας Refs 4th c.BC+; ῥ. [κριθάς] thresh out barley, LXX; σῖτονLXX