Search / G4439
πύλη G4439
N-DFS  |  10× in 1 sense
gate (entrance to a city, temple, or compound)

Senses
1. gate (entrance to a city, temple, or compound) A large door or entrance, especially the gate of a city or the temple complex. Used for the Beautiful Gate of the temple (Acts 3:10), the gate of a city (Luke 7:12, Acts 9:24), the gates that will not prevail against the church (Matt 16:18), and the narrow gate of the kingdom (Matt 7:13-14). All translations render the same concept across number: Spanish 'puerta/puertas' (door-gate/gates), Arabic 'bāb/abwāb' (gate/gates), Korean '문/문들' (gate/gates), Swahili 'lango-mlango/milango' (gate/gates), Hindi 'फाटक/फाटकों' (gate/gates). The two clusters differ only in grammatical number (singular case forms vs plural) with no semantic divergence. 10×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَبْوَابَ","أَبْوَابُ","البَابِ","بابُ","بابِ","بَاب","بَوَّابَةِ"]·ben["দরজা","দরজাগুলি","দরজায়","দরজার","দ্বার","দ্বারের","ফটকে"]·DE["Tor","Tyrus"]·EN["Gate","gate","gates"]·FR["porte"]·heb["שְׁעָרִים","שַׁעֲרֵי","שַׁעַר"]·HI["आश्चर्य-से","दवअर","फाटक","फाटक-के","फाटक-से","फाटकों"]·ID["Pintu","gerbang","gerbang-gerbang","itu","pintu-gerbang"]·IT["porta","pulēs"]·jav["Gapura","gapura"]·KO["문","문-밖으로","문들-을","문들이","문에","아름다운"]·PT["Porta","porta","porta,","portas"]·RU["Врат","ворот","ворота","воротам","врата"]·ES["Puerta","puerta","puertas"]·SW["Lango","lango","malango","milango","mlango","mlango."]·TR["Kapısında","kapı","kapıdan","kapıları","kapının","kapısına","kapıya"]·urd["-کے","دروازہ","دروازے","پھاٹک","پھاٹکوں"]

Related Senses
H5921a 1. upon, on, over (spatial) (5443×)H0413 1. directional: to, toward (5366×)H1121a 1. son, male offspring, descendant (4914×)H3808 1. simple negation (not) (4839×)H4428 1. king, human ruler (2518×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)H6440 1. before, in front of (spatial) (1870×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H3027 1. physical hand (body part) (1596×)H1697 1. word, speech, utterance (1235×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)

BDB / Lexicon Reference
πύλη [], , properly one wing of a pair of double gates, ὀλίγον τι παρακλίναντες τὴν ἑτέρην π. Refs 5th c.BC+: mostly in plural, gates of a town (whereas θύρα = house-door), Σκαιαὶ π. Refs 8th c.BC+; ἄνεσάν τε π. καὶ ἀπῶσαν ὀχῆαςRefs 5th c.BC+: plural of several gates, Refs 4th c.BC+; ἐν πύλαις in or at the gates, Refs; ἐπὶ ταῖς πύλαισιν, οὗ τὸ τάριχος ὤνιον Refs 5th c.BC+ __2 in Trag. sometimes