1. therefore — therefore, then (505 occurrences across 5 original clusters) 505×
AR["-","إِذَن","إِذَنْ"]·ben["অতএব","তাই","তাহলে"]·DE["nun"]·EN["therefore","therefore-"]·FR["donc"]·heb["אִם-כֵּן","אָכֵן","לָכֵן"]·HI["इसलिए"]·ID["jadi","oleh-sebab-itu","sebab-itu"]·IT["dunque"]·jav["dados","mila"]·KO["그러므로","그런즉"]·PT["portanto"]·RU["-","итак"]·ES["pues"]·SW["basi","basi,","kama"]·TR["öyleyse"]·urd["پس"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
οὖν, Ionic dialect and Doric dialect ὦν (the latter in Refs 8th c.BC+, adverb certainly, in fact, confirming something, frequently in contrast with something which is not confirmed, in Refs 8th c.BC+ only in combination with γε (see. γοῦν), γάρ, οὔτε or μήτε, ὡς, ἐπεί, μέν, etc.: __1 really, φημὶ γὰρ οὖν κατανεῦσαι.. Κρονίωνα for I declare that Zeus did really promise.., Refs 8th c.BC+; τόφρα γὰρ…