Search / G3027
λῃστ-ής G3027
N-DMP  |  15× in 1 sense
robber, bandit
1. robber, bandit A robber, bandit, or brigand; one who takes property by violence, as distinct from a mere thief (kleptes) who operates by stealth. In the NT used of the temple courts turned into a 'den of robbers' (Matt 21:13, Mark 11:17, Luke 19:46 leston), of the arrest of Jesus ('have you come out as against a robber?' Matt 26:55, Mark 14:48, Luke 22:52 lesten), of the two criminals crucified with Jesus (Matt 27:38, 27:44, Mark 15:27 lestai/lestas), of Barabbas identified as a robber (John 18:40 lestes), of the man who fell among robbers on the road to Jericho (Luke 10:30, 10:36 lestais/lestas), of those who climb into the sheepfold another way being thieves and robbers (John 10:1, 10:8 lestes/lestai), of Paul's dangers from robbers (2 Cor 11:26 leston). Uniform across languages: Hebrew shoded/listim, Arabic liss/lusus, German Rauber, French brigand, Korean gangdo, Hindi daku, Spanish ladron/salteador. 15×
ECONOMICS_PROPERTY Possess, Transfer, Exchange Thief Robber
AR["اللِّصَانِ","اللّصوصِ","لُصوص","لُصوصٍ","لُصُوصٍ","لِصوصٍ","لِصًّا","لِصٍّ","لِصَّانِ","لِصَّيْنِ","لِصّ","لِلصّوصِ"]·ben["ডাকাত","ডাকাত।","ডাকাতকে","ডাকাতদের","ডাকাতের","ডাকাতেরা","দস্যুদের","দস্যুদের-মধ্যে"]·DE["Raeuber","Räuber"]·EN["a-robber","among-robbers","of-robbers","robbers"]·FR["brigand"]·heb["לְלִסְטִים","לִסְטִים","שׁוֹדְדִים","שׁוֹדֵד"]·HI["डाकुओं","डाकुओं-का","डाकुओं-की","डाकुओं-को","डाकुओं-में","डाकुओं-से","डाकू","डाकू-के-विरुद्ध","डाकू।"]·ID["pemberontak","penyamun","perampok"]·IT["brigante"]·jav["begal","begal-begal","begal.","bégal","bégal,","bégal.","rampog.","rampog;"]·KO["강도","강도들-도","강도들-의","강도들-이","강도들에게","강도들을","강도들의","강도들이다","강도를","강도에게","강도이다"]·PT["de-ladrões","de-ladrões.","ladrão","ladrões","salteador","salteadores"]·RU["разбойник.","разбойника","разбойникам","разбойники","разбойники;","разбойников","разбойников.","разбойником."]·ES["con-ladrones","de-ladrones","ladrones","ladrón","salteador","salteadores","un-salteador"]·SW["Na","la-wanyangʼanyi","la-wezi","mnyang'anyi","mnyangʼanyi","mnyang’anyi","wanyang'anyi","wanyang’anyi","wawili","za-wanyang'anyi,"]·TR["hayduda","haydut","haydutlar","haydutların","soyguncuların"]·urd["ڈاکو","ڈاکو-کے","ڈاکوؤں","ڈاکوؤں-میں","ڈاکوؤں-کا","ڈاکوؤں-کی","ڈاکوؤں-کے","ڈاکُو","ڈاکُو-کے","ڈاکُووں-نے"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
λῃστ-ής, οῦ, , Ionic dialect ληϊστής, Doric dialect λᾳστής, (ληΐς, ληΐζομαι) robber, pirate, Refs 5th c.BC+; opposed to κλέπτης, Refs 5th c.BC+; especially by sea, buccaneer, later πειρατής, Refs 5th c.BC+; ληϊστὴς κατεστήκεε Καρχηδονίων he began a course of piracies upon them, Refs 5th c.BC+; of irregular troops, Refs __II metaphorically, λ. ἐναργὴς τῆς ἐμῆς τυραννίδος Refs 5th c.BC+; λῃστὰ λογισμοῦ, of love, Refs 1st c.AD+