κερδ-αίνω G2770
win over persons; gain or earn profit; obtain or attain something; avoid or spare loss
3. obtain or attain something — To gain or obtain something of value in a broader, often spiritual or abstract sense, such as gaining Christ or gaining the whole world. 3×
AR["أَرْبَحَ","يَرْبَحَ","يَرْبَحُ"]·ben["লাভ-করতে","লাভ-করি","লাভ-করে"]·DE["gewinnen","gewinnt"]·EN["I-may-gain","he-should-gain","to-gain"]·FR["gagner"]·heb["יִרְוִיחַ","לִרְכֹּשׁ","מָשִׁיחַ"]·HI["कमअये","कमाना","मैन-पऔन,"]·ID["aku mendapat","memperoleh"]·IT["kerdesai","kerdese","kerdēsō"]·jav["angsal","kula-pikantuk","pikantuk,"]·KO["얻고","얻도록,"]·PT["eu-ganhe","ganhar"]·RU["приобрести","приобретёт","приобрёл"]·ES["ganar","ganare","gane"]·SW["akiupata","kuupata","nimmpate"]·TR["kazanayim","kazanmak","kazansa"]·urd["پاؤں","کمائے","کمانا"]
▼ 3 more senses below
Senses
1. win over persons — To win or gain people, whether by evangelistic persuasion, fraternal correction, or godly conduct, used both actively and passively. 7×
AR["أَرْبَحَ","رابِحاً","يُربَحونَ"]·ben["অর্জন-করে","আমি-জয়-করি","আমি-জয়-করি;","আমি-জয়-করি।","তারা-জিত-হয়"]·DE["gewinnen","gewinnt"]·EN["I-might-gain","having-gained","they-may-be-won"]·FR["gagner"]·heb["אֶרְוִיחַ","הִרְוִיחַ","יִרָּכְשׁוּ"]·HI["कमाकर","जीतूँ","जीते-लिए-जाएँ"]·ID["aku-menangkan","dimenangkan","memperoleh"]·IT["guadagnare","kerdesas","kerdēthēsontai"]·jav["karebut;","kula-angsalaken","kula-angsalaken.","kula-angsalaken;","pikantuk"]·KO["얻고도","얻어지리라","얻으리라"]·PT["ganhe","ganhe.","ganhe;","sejam-ganhos;","tendo-ganhado"]·RU["были-приобретены;","приобресть","приобресть.","приобресть;","приобретя"]·ES["ganando","gane","serán-ganados"]·SW["akipata","niwapate","niwapate.","niwapate;","watashindwa"]·TR["kazanarak","kazanayım","kazanılacaklar"]·urd["جیت-لوں","جیتے-جائیںگے؛","کما-کر"]
2. gain or earn profit — To gain financially or materially, especially earning a return on investment or making a profit through trade or business. 6×
AR["رَبِحَ","رَبِحْتَ","رَبِحْتُ","سَنَربَحُ"]·ben["জিতলে","লাভ-করব","লাভ-করল","লাভ-করেছি"]·DE["gewinnen","gewinnt"]·EN["I-gained","gained","we-will-make-profit","you-gained"]·FR["gagner"]·heb["הִרְוִיחַ","הִרְוַחְתִּי","הִרְוַחְתָּ","נַרְוִיחַ"]·HI["कमाए","कमाएँगे","कमाया","जेएत"]·ID["aku-hasilkan","kita-akan-mendapat-untung--","mendapatkan","menghasilkan"]·IT["ekerdesa","ekerdesas","ekerdesen","kerdēsomen"]·jav["angsal","badhé-bathi--","bathi","kula-bathi"]·KO["벌리라 --","벌었다","벌었습니다","얻었다"]·PT["ganhei","ganhou","teremos-lucro"]·RU["заработаем--","приобрёл","я-приобрёл"]·ES["ganaremos","ganaste","gané","ganó"]·SW["alipata","nimepata","tutapata-faida","umempata"]·TR["kazandı","kazandım","kazandın","kâr-edeceğiz"]·urd["تُو-نے-جیتا","نفع-کمائیں-گے--","کمائے","کمایا"]
4. avoid or spare loss — To gain in the sense of avoiding or being spared from harm or loss, as in gaining (averting) damage at sea. 1×
AR["لَرَبِحْتُمْ"]·ben["লাভ-করিতে"]·DE["gewinnt"]·EN["to-have-gained"]·FR["gagner"]·heb["וּלְהַרְוִיחַ"]·HI["बचने"]·ID["menghindar"]·IT["guadagnare"]·jav["pikantuk"]·KO["얻었을-것이다"]·PT["e-lucrar"]·RU["избежать"]·ES["y-ganar"]·SW["na-kupata"]·TR["kazanmak"]·urd["بچانا"]
BDB / Lexicon Reference
κερδ-αίνω, future - ᾰνῶ Refs 5th c.BC+; Ionic dialect -ανέω Refs 5th c.BC+; κερδήσω NT+5th c.BC+: aorist 1 ἐκέρδᾱνα Refs 5th c.BC+ codices, etc.; Ionic dialect -ηνα Refs 8th c.BC+: perfect κεκέρδαγκα Refs 4th c.BC+:— passive, aorist participle κερδανθείς Refs 1st c.BC+: perfect κεκερδημένος Refs 1st c.AD+: (κέρδος):—gain, derive profit or advantage, κακὰ κ. make unfair gains, Refs 8th c.BC+; τί…