κατατοξ-εύω G2700
abatir a flechazos, matar con arco; atravesar con proyectiles
Verbo compuesto que significa derribar a alguien con flechas, matar o herir mediante armas arrojadizas. El prefijo κατα- añade fuerza descendente o sentido de acción consumada al acto de disparar. Los textos clásicos lo emplean para muertes en el campo de batalla y en la caza. En voz pasiva significa «ser abatido» o alcanzado por flechas. En contextos bíblicos y de la Septuaginta puede aparecer en descripciones de juicio divino (las flechas de Dios) o de derrota militar. La palabra evoca una imagen violenta: no una muerte abstracta, sino la brutalidad concreta de las flechas alcanzando su objetivo.
Sentidos
Referencia BDB / Léxico
κατατοξ-εύω, strike down with arrows, shoot dead, τινα Refs 6th c.BC+:—passive, Refs 5th c.BC+