Search / G2449
Ἰουδαῖος G2449
N-GFS  |  44× in 1 sense
Judea — the southern province of Palestine centered on Jerusalem, heartland of the Jewish nation
Ioudaia designates the geographical region of Judea, the southern heartland of Palestine with Jerusalem as its capital. Across its 44 New Testament occurrences, the name carries both a narrow political sense — the Roman province governed by prefects and procurators — and a broader traditional sense encompassing the ancient tribal territory of Judah. It appears at the very threshold of the Gospel narrative: Jesus is born 'in Bethlehem of Judea' (Matt 2:1, 5), John baptizes 'in the wilderness of Judea' (Matt 3:1), and crowds stream from Judea to hear Jesus (Matt 4:25; Mark 3:7-8). In Acts, Judea becomes the staging ground for the church's expansion outward: 'you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth' (Acts 1:8). The translations uniformly render it: Spanish 'Judea,' French 'Judee,' German 'Judäa.'

Senses
1. Judea (geographical region) The geographical-political region of Judea (Ioudaia, literally 'the Jewish [land]'), the southern province of Roman Palestine centered on Jerusalem and extending from the Judean hill country to the Dead Sea and Negev. Functions as a narrative setting for the birth of Jesus (Matt 2:1, 5-6), John's baptismal ministry (Matt 3:1; Mark 1:5), and the early church's missionary base (Acts 1:8; 8:1; 9:31). Contrasted with Galilee to the north and Samaria between them, forming the tripartite geographic framework of Luke-Acts. All 44 occurrences refer to this single region in various grammatical cases — genitive of origin, dative of location, accusative of destination. 44×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["اليَهوديَّةِ","اليَهودِيَّةِ","اليَهُودِيَّةِ","الْيَهُودِيَّةِ","يَهودِيَّةِ","يَهُودِيَّةَ","يَهُودِيَّةِ"]·ben["যিহূদিয়া","যিহূদিয়া,","যিহূদিয়াতে","যিহূদিয়ায়","যিহূদিয়ার","যিহূদিয়ার,","যিহূদিয়ার:"]·DE["Judaea","Judäa"]·EN["Ioudaia","of-Ioudaia"]·FR["Judée"]·heb["יְהוּדָה"]·HI["इओउदैअ","यहूदिया","यहूदिया-के","यहूदिया-पर","यहूदिया-से"]·ID["Yudea","Yudea,","Yudea:","itu"]·IT["Giudea"]·jav["Yudea","Yudea,","Yudea:","Yudéa","Yudéa,","Yudéa."]·KO["유다-로","유다-를","유다-와","유다-의","유대","유대-의","유대를","유대에-있는-자들은","유대에서"]·PT["Judeia"]·RU["Иудее","Иудеей","Иудеи","Иудеи,","Иудеи.","Иудейской","Иудейском","Иудею","Иудея"]·ES["Ioudaia","Ioudaía","Ioudaías","Ioudaíā","Judea","de-Ioudaía"]·SW["Ioudaia","Ioudaía","Nyumba","Yudea","na-wakimbilie"]·TR["Yahudiyada","Yahudiyadaki-ler","Yahudiye","Yahudiye'de","Yahudiye'den","Yahudiye'nin","Yahudiye,"]·urd["اور","اُس","یہودیہ","یہودیہ-پر","یہودیہ-کی","یہودیہ-کے","یہودیہ۔"]

Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)

BDB / Lexicon Reference
Ἰουδαῖος, , a Jewish man: Ἰουδαία, a Jewish woman; Ἰουδαία (i.e. γῆ) “Judaea”: —Ἰουδα-ϊκός, , όν, “Jewish”, LXX adverb -κῶς NT+1st c.AD+