θηλάζω G2337
Senses
1. sense 1 5×
AR["-المُرضِعاتِ","الرُّضَّعِ","المُرضِعاتِ","رَضَعْتَهُما","مُرْضِعَاتٍ"]·ben["দুগ্ধ-পানকারীদের","দুধ-খাওয়াদের","পান-করেছিলে","যারা-স্তন্যপান-করাচ্ছে","স্তন্যদানকারীদের"]·DE["saugen","θηλαζούσαις","θηλαζόντων","ἐθήλασας"]·EN["nursing","nursing-babies","you-nursed"]·FR["allaiter"]·heb["הַמֵּינִיקוֹת","יָנַקְתָּ","יוֹנְקִים","מֵינִיקוֹת"]·HI["दूध-पिया","दूध-पिलाने-वालियों-को","दूध-पिलानेवालियों","दूध-पीतों"]·ID["Engkau-hisap","yang-menyusu","yang-menyusui"]·IT["allattare"]·jav["Panjenengan-ngesep","ingkang-nesu","ingkang-nusoni","ingkang-sami-nyusoni,","sami-nyusoni"]·KO["당신이-빨았던","젖-먹이는-자들에게","젖먹이는-자들에게","젯-먹는-자들"]·PT["de-que-mamam,","que-amamentam"]·RU["Ты-сосал","грудных-детей,","кормящим","кормящим-грудью"]·ES["amamantando","de-los-que-maman","mamaste","que-amamantan","que-amamanten"]·SW["sifa","ulinyonya","wanaonyonyesha","zile"]·TR["emdin","emenlerin","emzirenlere"]·urd["تُو-نے-دودھ-پیا","دودھ-پلانے-والیوں","دودھ-پلانے-والیوں-پر","دودھ-پیتوں-کے"]
BDB / Lexicon Reference
θηλάζω, Doric dialect aorist 1 ἐθήλαξα Refs 3rd c.BC+: (θηλή): __I of the mother or nurse, suckle, Refs 5th c.BC+: absolutely, give suck, οἱ μαστοί, οἳ οὐκ ἐθήλασαν NT:—also in middle, ἐπιμελεῖσθαι, ὅπως μέτριον χρόνον θηλάσονται Refs 5th c.BC+:—passive, to be sucked, ὁ δελφὶς.. θηλάζεται ὑπὸ τῶν τέκνων Refs 4th c.BC+ __II of the young animal, suck, Refs; θηλάζων χοῖρος a sucking pig, Refs 3rd…