ἐγώ G2248
us (accusative first-person plural pronoun); objective case of 'we'
The accusative form of the first-person plural pronoun, functioning as the object of verbs or prepositions: 'he sent us,' 'for us,' 'with us.' Like the singular ἐγώ, the plural pronoun has oblique cases from a different root than the nominative. New Testament authors employ this form constantly to describe God's actions toward humanity ('God so loved us') and apostolic community ('he appeared to us'). Paul's letters are rich with corporate language—what happened to us, what was given to us, how Christ dwells among us. The pronoun marks shared experience and collective identity.
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἐγώ, I: pronoun of the first person:—Epic dialect mostly ἐγών before vowels (so in Doric dialect, before consonants, Refs 5th c.BC+; Boeotian dialect ἱών Refs 2nd c.AD+:— strengthened ἔγωγε, I at least, for my part, indeed, for myself (more frequently in Attic dialect than in Refs 8th c.BC+: Doric dialect ἐγώνγα Refs 7th c.BC+: Boeotian dialect ἱώνγα Refs 6th c.BC+; ἱώνει Refs; ἰώγα Refs 5th…