ἑορτ-ή G1859
feast, festival — a religious celebration or holy day, especially the major Jewish pilgrimage festivals
Heorte is the standard Greek word for a religious festival or feast day, appearing 27 times in the New Testament with particular density in John's Gospel, where the rhythm of Israel's liturgical calendar structures the entire narrative. John marks Jesus' movements by successive festivals — Passover (John 2:23; 6:4; 11:55), Tabernacles (John 7:2), and an unnamed feast (John 5:1) — so that the feasts become theological stages on which Jesus reveals himself as the fulfillment of what each festival commemorated. The Synoptics use heorte primarily in the Passion narrative, noting that the authorities sought to avoid arresting Jesus 'during the feast' lest the crowd riot (Matt 26:5; Mark 14:2). Pilate's custom of releasing a prisoner 'at the feast' sets the stage for Barabbas (Matt 27:15; Mark 15:6; Luke 23:17). Spanish 'fiesta,' French 'fete,' and German 'Fest' all converge on the same festive-sacred register.
Senses
1. feast, festival — A religious festival or holy day, referring in nearly every NT occurrence to the Jewish pilgrimage feasts — above all Passover/Unleavened Bread and Tabernacles. In John's Gospel, the succession of festivals provides the narrative framework: Passover (John 2:23; 6:4; 11:55), Tabernacles (John 7:2, 8, 10-14, 37), and an unspecified feast (John 5:1). The Synoptics concentrate the term in the Passion narratives, where the chief priests' fear of the festival crowd delays Jesus' arrest (Matt 26:5; Mark 14:2) and Pilate's feast-day amnesty introduces Barabbas (Matt 27:15; Mark 15:6). Multilingual glosses uniformly point to a single concept: spa 'fiesta,' fra 'fete,' deu 'Fest.' 27×
AR["الْعِيدِ","عيدٍ","عيدُ","عِيدٌ","عِيدٍ","عِيدُ","عِيدِ"]·ben["উৎসব","উৎসবে","উৎসবের","পর্ব","পর্বে","পর্বের"]·DE["Fest"]·EN["feast","the-feast"]·FR["fête"]·heb["הֶחָג","חַג","חָג"]·HI["पर्व","पर्व,","पर्व;","पर्व।"]·ID["hari-raya","itu","perayaan","perayaan,","perayaan.","perayaan;"]·IT["festa"]·jav["pèstah","riaya","riaya,","riaya.","riyadi","riyadi,","riyadi.","riyadi;","riyaya","riyaya,"]·KO["명절에","명절이","절기","절기-에","절기-의","절기가","절기에","절기에서","절기의"]·PT["festa","festa,","festa.","festa;"]·RU["праздник","праздника","празднике","празднику"]·ES["fiesta"]·SW["karamu","sikukuu","wa-sikukuu"]·TR["bayram","bayrama","bayramda","bayramı","bayramın","bayramına","bir-bayram"]·urd["تہوار،","عید","عید-میں","عید-پر","عید-کے"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
ἑορτ-ή, in Ionic dialect Prose ὁρτή (so Refs 5th c.BC+, probably in Ion Trag.21, but ἑορτή Refs 6th c.BC+, ἡ, feast, festival, holiday, ἐπεὶ καὶ πᾶσιν ἑ. Refs 8th c.BC+; ὁρτὴν ἄγειν keep a feast,Refs 5th c.BC+ __2 generally, holiday-making, amusement, pastime, παιδιᾶς καὶ ἑορτῆς χάριν Refs 5th c.BC+ __3 proverbial, κατόπιν ἑορτῆς ἥκειν to have come the day after the fair, Refs 5th c.BC+; ἀεργοῖς…