Buscar / G1691
ἐγώ G1691
0× en 0 sentidos
Yo (pronombre de primera persona); forma enfática: yo mismo, yo por mi parte
Pronombre de primera persona que aparece en diversas formas dialectales a lo largo de la literatura griega. El nominativo ἐγώ (a veces ἐγών) significa simplemente «yo», aunque el griego suele omitirlo cuando la desinencia verbal ya indica la persona. Cuando se expresa, normalmente lleva énfasis: «yo mismo» o «yo, a diferencia de otros». La forma reforzada ἐγώγε, frecuente en el ático, significa «yo al menos» o «yo por mi parte». Los casos oblicuos provienen de una raíz distinta: genitivo ἐμοῦ («de mí»), dativo ἐμοί («a mí»), acusativo ἐμέ («me»). Las formas enclíticas (μου, μοι, με) ofrecen variantes átonas. Este pronombre permite afirmaciones personales y contrastes en todo el discurso griego.

Sentidos

Referencia BDB / Léxico
ἐγώ, I: pronoun of the first person:—Epic dialect mostly ἐγών before vowels (so in Doric dialect, before consonants, Refs 5th c.BC+; Boeotian dialect ἱών Refs 2nd c.AD+:— strengthened ἔγωγε, I at least, for my part, indeed, for myself (more frequently in Attic dialect than in Refs 8th c.BC+: Doric dialect ἐγώνγα Refs 7th c.BC+: Boeotian dialect ἱώνγα Refs 6th c.BC+; ἱώνει Refs; ἰώγα Refs 5th