Γαδαρηνός G1046
Gadarene, belonging to Gadara; a resident or native of the region of Gadara
This adjective denotes someone or something from Gadara, a prominent city of the Decapolis southeast of the Sea of Galilee. In Matthew 8:28, it describes the region where Jesus encountered demon-possessed men. Textual variants exist (some manuscripts read Gerasene or Gergesene), reflecting ancient uncertainty about the exact location of this exorcism. The translations preserve the ethnic/geographic designation (Spanish Gadarēnṓn, German retaining the Greek), though French uses the adjective form "Gadarénien." The term locates the dramatic confrontation with Legion in gentile territory across the lake from Galilee.
Senses
1. sense 1 — Belonging to the region of Gadara, a Decapolis city (Matt 8:28). The geographic designation locates Jesus' dramatic exorcism in predominantly gentile territory, explaining the presence of pig herds. The Spanish and German forms preserve the genitive plural, while textual variants (Gerasene, Gergesene) in manuscripts reflect ancient geographic discussions about which city's territory best fits the narrative details of the demoniac's healing. 1×
AR["جَدَريّينَ"]·ben["গাদারীয়দের"]·DE["Γαδαρηνῶν"]·EN["Gadarēnoi"]·FR["Gadarénien"]·heb["גְּדָרִים"]·HI["गदरीनियों-के"]·ID["Gadara"]·IT["gadarenon"]·jav["Gadara"]·KO["가다라-사람들"]·PT["gadarenos"]·RU["Гадаринскую"]·ES["Gadarēnṓn"]·SW["Wagadara,"]·TR["Gadaralıların"]·urd["گدرینیوں"]
Related Senses
H3808 1. simple negation (not) (4839×)G1722 1. locative: in, within (2442×)H1004b 1. house, dwelling, building (2015×)G3756 1. not (negation particle) (1635×)H4480a 1. source or separation (1198×)H5892b 1. city, town (1093×)G1519 1. direction: into, to, toward (1061×)H3427 1. Qal: to dwell, inhabit (937×)G1537 1. from, out of (source/origin) (886×)H8034 1. Name (designation / identifier) (856×)G3361 1. subjective negation (not) (834×)G1909 1. on, upon (spatial surface) (757×)H0369 1. existential negation: there is not (738×)H5869a 1. in the eyes/sight of (evaluative) (734×)H5650 1. Servant, attendant, subject (723×)H0408 1. prohibitive negation do-not (712×)G2443 1. so that, in order that (purpose/result) (665×)G0575 1. from (649×)G1223 1. through, by means of (582×)H3541 1. thus, so, in this manner (569×)
BDB / Lexicon Reference
Γαδαρηνός, -ή, -όν (Γαδαρά, Gadara, the capital of Peræa), Gadarene, of Gadara: Mat.8:28 (Rec. Γεργεσηνῶν), Mrk.5:1, Rec. (Edd., Γερασηνῶν), Luk.8:26, 37 Rec. (Edd., Γερασηνῶν).† (From Abbott-Smith. LSJ has no entry)