2. sincerity / simplicity — Singleness of purpose, sincerity, simplicity of devotion without duplicity or guile. In Eph 6:5 and Col 3:22 slaves are to obey masters 'with sincerity' (ἁπλότητι) of heart, i.e., with undivided loyalty rather than eye-service. In 2 Cor 11:3 Paul fears the Corinthians will be led astray from the 'simplicity' (ἁπλότητος) and purity of devotion to Christ, as Eve was deceived by the serpent. In 2 Cor 1:12 some manuscripts read ἁπλότητι ('simplicity') where others read ἁγιότητι ('holiness'); the multilingual glosses follow the ἁγιότητι reading (arb قَداسَةٍ, heb קְדֻשָּׁה, hin पवित्रता, spa santidad), but the occurrence is assigned to this lemma. Glosses for the sincerity sense: heb תְּמִימוּת/תֹּם ('integrity'), hin सरलता ('simplicity'), kor 진실함/단순함 ('sincerity/simplicity'), spa sencillez. 4×
AR["البَساطَةِ","بَساطَةِ","قَداسَةٍ"]·ben["পবিত্রতায়","সরলতা","সরলতা-তে","সরলতায়"]·DE["Einfalt"]·EN["holiness","simplicity","sincerity"]·FR["simplicité"]·heb["פְּשִׁטוּת","קְדֻשָּׁה","תְּמִימוּת","תֹּם-לֵבָב"]·HI["पवित्रता","सरलत","सरलता"]·ID["kekudusan","kesederhanaan","ketulusan"]·IT["aplotēti","semplicita"]·jav["kasederhanaan","kasucèn","kesederhanaan","tulus"]·KO["거룩함","단순함과","성실함-안에서","진실함-으로"]·PT["santidade","simplicidade","sinceridade","singeleza"]·RU["простоте","простоты","святости"]·ES["santidad","sencillez"]·SW["unyofu","unyofu,","utakatifu"]·TR["-de-","saflıktan","samimiyetinde","ve-"]·urd["سادگی","صاف-دلی","پاکیزگی"]
▼ 1 more sense below
Senses
1. generosity / liberality — Open-hearted giving, generosity, liberality; the sense derived from 'singleness of heart' that gives without ulterior motive or calculation. In 2 Cor 8:2 the Macedonians' deep poverty overflowed into the 'richness of their generosity' (ἁπλότητος). In 2 Cor 9:11 believers are enriched 'for all generosity' (ἁπλότητα) which produces thanksgiving to God, and in 9:13 the Corinthians' sharing proves their 'generosity' (ἁπλότητι). In Rom 12:8 the one who gives should do so 'with generosity' (ἁπλότητι), though this may also mean 'with sincerity.' Glosses for 2 Cor passages: arb سَخائِهِمْ/سَخاءٍ ('generosity'), heb נְדִיבוּתָם/נְדִיבוּת ('generosity'), hin उदारता ('liberality'), kor 너그러움의 ('of generosity'), spa generosidad. 4×
AR["بَسَاطَةٍ","سَخاءٍ","سَخاءِ","سَخائِهِمْ"]·ben["উদারতা","উদারতায়","উদারতার","সরলতায়;"]·DE["Einfalt"]·EN["generosity","of-generosity"]·FR["simplicité"]·heb["נְדִיבוּת","נְדִיבוּתָם","תֹּם"]·HI["उदारता","उदारता-की","सरलता"]·ID["kemurahan-hati","ketulusan"]·IT["semplicita"]·jav["kaikhlas;","kaiklasan","kaiklasing"]·KO["너그러움에","너그러움의","성실에"]·PT["generosidade","simplicidade;"]·RU["-усердии","щедрости"]·ES["generosidad","sencillez"]·SW["ukarimu","ukarimu,","ukarimu;"]·TR["cömertlikte","cömertliğe","cömertliğine","o-"]·urd["سخاوت"]
BDB / Lexicon Reference
ἁπλότης, ητος, ἡ, singleness, τῆς φωνῆςRefs 4th c.BC+ __II simplicity, πόλεωςRefs 5th c.BC+ __II.2 of persons, simplicity, frankness, sincerity, NT+5th c.BC+ __II.3 open-heartedness: hence, liberality, Refs