Search / G0303
ἀνά G0303
Prep  |  13× in 3 senses
each, apiece (distributive); among, in the midst of (spatial); in turn, in succession (sequential)
2. among, in the midst of (spatial) Spatial preposition meaning 'among,' 'between,' 'in the midst of,' or 'through the middle of'; indicates location or movement within a group or area (Matt 13:25; 1 Cor 6:5; Mark 7:31; Rev 7:17).
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بَيْنَ","في","فِي"]·ben["-মধ্যে","মধ্যে"]·DE["je","ἀνὰ"]·EN["-","among","between","through"]·FR["chacun","en-haut"]·heb["בְּ-","בְּתוֹךְ","בֵּין"]·HI["-के","-में","बीच"]·ID["antara","di","di-antara","melalui"]·IT["ana","ciascuno","su-"]·jav["ing","ing-antawis","ngantos","wonten-ing-tengah"]·KO["-을-통과하여","~가운데","사이에서","에"]·PT["entre","no","no-","pelo-meio"]·RU["между","по-","посреди"]·ES["en","en-medio-de","por"]·SW["aliye","kati-ya","katikati","katikati-ya"]·TR["-","-e","-in","ayırt etmeye"]·urd["بیچ","میں","کے"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. each, apiece (distributive) Used distributively with numerals or nouns to indicate 'each' or 'apiece'; e.g., ana duo = two by two, ana denarion = a denarius each (Matt 20:9-10; Luke 9:3,14; 10:1; John 2:6; Rev 4:8; 21:21).
DISCOURSE_NAMES Discourse Markers Discourse Particles
AR["بِـ","كُلٌّ","كُلُّ","كُلُّ-وَاحِدَةٍ"]·ben["প্রতি","প্রতিটিতে","প্রত্যেকে"]·DE["je","ἀνὰ"]·EN["by","each","each-one"]·FR["chacun"]·heb["כָּל","כָּל אַחַת","כָּל-","לְ-","שְׁנַיִם"]·HI["-","एक-एक","करके","प्रति","प्रत्येक"]·ID["masing-masing"]·IT["ana","ciascuno"]·jav["saben"]·KO["각각","씩"]·PT["cada","cada-um","cada-um-","cada-uma"]·RU["по","по-"]·ES["cada-una","cada-uno","de-a","por-cada-uno"]·SW["dinari","kila-kimoja","kila-moja","kila-mtu","na","wawili-wawili"]·TR["-","-her-biri","her","her-biri","her-birinde","her-birine","kanatlar"]·urd["فی-کس","ہر","ہر-ایک"]
3. in turn, in succession (sequential) Used with meros to form the adverbial phrase ana meros meaning 'in turn' or 'one at a time,' indicating sequential ordering (1 Cor 14:27).
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِالتّوالي"]·ben["পালাক্রমে,"]·DE["je"]·EN["in"]·FR["en-haut"]·heb["בְּ-תוֹרוֹ"]·HI["बारी-बारी-से"]·ID["secara-"]·IT["su-"]·jav["kanthi"]·KO["차례로"]·PT["-"]·RU["по-"]·ES["por"]·SW["kwa-zamu"]·TR["ve-"]·urd["ایک-ایک"]

BDB / Lexicon Reference
ἀνά [ᾰνᾰ], Aeolic dialect, Thess., Refs 4th c.AD+ ὀν, preposition governing genitive, dative, and accusative By apocope ἀνά becomes ἄν before dentals, as ἂν τὸν ὀδελό; ἄγ before gutturals, as ἂγ γύαλ; ἄμ before labials, as ἂμ βωμοῖσι, ἂμ πέτραις, etc.; ἀμπεπλεγμέναςRefs 4th c.AD+ __A WITH GEN., three times in Refs 8th c.BC+ go on board ship, Refs; ἂν τοῦ τοίχου, τᾶς ὁδοῦ, τοῦ ῥοειδίου, Refs __B