ἄμεμπτος G0273
1. sense 1 5×
AR["بِلا-لَوْمٍ","بِلَا-عَيْبٍ","بِلَا-لَوْمٍ"]·ben["নিন্দাহীন","নির্দোষ"]·DE["untadelig","ἄμεμπτοι"]·EN["blameless","faultless"]·FR["irréprochable"]·heb["חֲסְרֵי-דֹפִי","חֲסַר-מוּם.","לְלֹא-דֹפִי","תְּמִימִים"]·HI["निरदोश","निरदोश.","निर्दोष","निर्दोष,"]·ID["tanpa cela","tanpa-cacat","tanpa-cela"]·IT["amemptoi","amemptos","amemptous"]·jav["tanpa-cacad","tanpa-cacad.","tanpa-cacat"]·KO["흠-없는","흠-없는.","흠-없이","흠없는"]·PT["irrepreensíveis","irrepreensível","sem-defeito"]·RU["безупречны","безупречным","непорочные","непорочный","непорочными"]·ES["irreprensible","irreprensibles","sin-falta"]·SW["bila-lawama","lisilo-na-kosa"]·TR["kusursuz"]·urd["بے-عیب"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἄμεμπτος, ον, blameless, without reproach, Refs 5th c.BC+; ἄ. χρόνου in regard of time, Refs 5th c.BC+; ἄ. ἐκείνῃ without blame to her, Refs 1st c.AD+: comparative -ότερος less blameworthy, Refs 1st c.AD+ __2 of things, perfect in its kind, δεῖπνονRefs 5th c.BC+. adverb -τως irreproachably, Refs 5th c.BC+ __II active, not blaming, well content, ἄμεμπτόν τινα ποιεῖν or ποιεῖσθαι, Refs 5th c.BC+adverb -τως, δέχεσθαί τιναRefs