Search / G0236
ἀλλάσσω G0236
V-ANA  |  6× in 1 sense
change, exchange, transform

Senses
1. change, exchange, transform Greek verb allasso meaning to change, alter, or exchange one thing for another, used across active and passive voices in the NT. In the active: they 'exchanged' (ellaxan) the glory of God for images (Rom 1:23, arb abdalu, spa cambiaron, kor bakkueotneunira); Stephen was accused of saying Jesus would 'change' (allaxei) the customs of Moses (Acts 6:14, arb sayughayyiru, spa cambiara). Paul wished to 'change' (allaxai) his tone with the Galatians (Gal 4:20, eng 'to-change,' heb leshanot, spa cambiar). In the future passive: 'we shall be changed' at the resurrection (1 Cor 15:51-52, allagisometha, arb sanataghayaru, spa seremos-transformados, hin badal-jaenge, kor byeonhwadoel-geotinira); heaven and earth 'will be changed' like a garment (Heb 1:12, allagisontai, arb tataghayaru, spa seran-cambiados). All occurrences share the core concept of transformation or substitution; the active/passive and literal/moral distinctions are voice and context variations, not separate lexical senses.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Change and Exchange
AR["أن-أُغَيِّرَ","أَبدَلوا","تَتَغَيَّرُ","سَنَتَغَيَّرُ","سَيُغَيِّرُ"]·ben["তারা-বদলে-দিল","পরিবর্তিত-হব,","পরিবর্তিত-হব।","বদলাতে","বদলে-দেবে","বদলে-যাবে"]·DE["verwandelt-werden","ἀλλάξει"]·EN["they-exchanged","they-will-be-changed","to-change","we-will-be-changed","will-be-changed","will-change"]·FR["être-transformé","ἀλλάξει","ἀλλαγησόμεθα","ἤλλαξαν"]·heb["הֶחֱלִיפוּ","יְשַׁנֶּה","יֻחְלָפוּ","לְשַׁנּוֹת","נְשֻׁנֶּה"]·HI["बदल-जाएँगे","बदल-डाला","बदल-दिए-जाएंगे","बदल-देगा","बदलन"]·ID["akan-diubahkan.","kita-akan-diubahkan,","mengubah","menukar","mereka-akan-diubah"]·IT["allagēsontai","allaxai","cambiare"]·jav["badhé-kaéwahan","kita-badhé-kaéwahan","nggantos","ngéwahi","nyalini"]·KO["바꾸기를","바꾸었느니라","바꿀-것-이다","변하리라","변화될-것이니라"]·PT["mudar","seremos-transformados,","seremos-transformados.","serão-mudados","trocaram"]·RU["изменили","изменимся","изменит","изменить","изменятся"]·ES["cambiar","cambiaron","cambiará","seremos-transformados","serán-cambiados"]·SW["atabadilisha","kuibadili","tutabadilishwa","vitabadilishwa","wakabadilisha"]·TR["ama-","değişeceğiz","değiştirdiler","değiştirecek","değiştirilecekler","değiştirmek"]·urd["اُنہوں-نے-بدل-دیا","بدل-دے-گا","بدلنا","بدلے-جائیں-گے","وہ-بدل-دیے-جائیں-گے"]

BDB / Lexicon Reference
ἀλλάσσω, later Attic dialect ἀλλάττω Refs 5th c.BC+: imperfect ἤλλαττονRefs 4th c.BC+: future -άξωRefs 6th c.BC+: aorist ἤλλαξαRefs 5th c.BC+perfect ἤλλᾰχα (ἀπ-) Refs 5th c.BC+, (δι-) Refs:—middle, future ἀλλάξομαιRefs 2nd c.AD+, (ἀντ-) Refs 5th c.BC+: aorist ἠλλαξάμηνRefs 5th c.BC+, etc.: perfect (in middle sense) ἤλλαγμαι (ἐν-) Refs 5th c.BC+:—passive, future ἀλλαχθήσομαι Trag. and Comedy