Truth and Faithfulness
Community Cluster · 16 senses · 13 lemmas
Lemmas in this domain
† אֱמֶת n.f. firmness, faithfulness, truth (contr. for אֱמֶנֶת, from אָמֵן) Gn 24:48 + 106 times; sf. אֲמִתּוֹ, אֲמִתְּךָ ψ 91:4 + 18 times 1. reliability, sureness: דֶּרֶךְ אֱמֶת sure way Gn 24:48 (J); שׂכר אמת sure reward Pr 11:18; אות אמת sure token Jos 2:12 (J); זֶרַע אמת Je 2:21. 2. stability, continuance: שָׁלוֹם וֶאֱמֶת peace and stability Is 39:8 (= 2 K 20:19) Est 9:30 Je 33:6 Zc 8:19, cf. שׁלום אמת Je 14:13. 3. faithfulness, reliableness: (a) of men אִישׁ אֱמֶת faithful man Ne 7:2; אנשׁי אמת Ex 18:21 (E); הָלַךְ בֶּאֱמֶת walk in faithfulness, faithfully 1 K 2:4; 3:6 2 K 20:3 Is 38:3 cf. 1 S 12:24; of י׳, בַּאֲמִתֶ��֑ךָ ψ 25:5; 26:3; 86:11; עיר האמת Zc 8:3; of men ψ 45:5; 51:8 2 Ch 31:20; 32:1 Pr 29:14 Is 10:20; 42:3; 48:1; בא׳ ובתמים Ju 9:16, 19 Jos 24:14; חֶסֶד וֶאֱ׳ mercy and faithfulness Pr 3:3; 14:22; 16:6; 20:28 Ho 4:1, & the phrase עשׂה חסד ואמת Gn 24:49; 47:29 Jos 2:14 (J) 2 S 15:20. (b) an attribute of God ψ 54:7; 71:22 Is 38:18, 19; 61:8; נתן אמת Mi 7:20; עשׂה אמת Ez 18:9 Ne 9:33; עשׂה חסד ואמת Gn 32:11 (J) 2 S 2:6; רב חסד ואמת abundant in mercy and faithfulness Ex 34:6 (J) ψ 86:15; these attributes are also associated ψ 40:11, 12; 61:8; 115:1; 138:2 Is 16:5 Gn 24:27 (J); they are messengers of God to men ψ 57:4; 85:11; 89:15 cf. ψ 43:3; כל ארחות י׳ חסד ואמת ψ 25:10; the faithfulness of God endureth for ever ψ 117:2; he keepeth it for ever ψ 146:6; it reacheth unto the skies ψ 57:11; 108:5; it is shield & buckler ψ 91:4; he is אל אמת ψ 31:6 = אלהי אמת 2 Ch 15:3; אֱמֶת is also associated with the divine ישׁר ψ 111:8; צֶדֶק ψ 85:12; צְדָקָה Zc 8:8; מִשְׁפָּט ψ 111:7 Je 4:2; & salvation ψ 69:14. 4. truth (a) as spoken: דבר אמת speak truth 1 K 22:16 2 Ch 18:15 Je 9:4 Zc 8:16 ψ 15:2; דִּבְרֵי א׳ Ec 12:10; אֱמֶת הַדָּבָר the thing is true Dt 22:20 1 K 10:6 2 Ch 9:5 Dn 10:1; אמת נכון הדבר the thing is certainly true Dt 13:15; 17:4; אִמְרֵי אֱמֶת = אמרים אמת Pr 22:21; הגה אמת Pr 8:7; הגיד א׳ Dn 11:2, אֲמִתְּךָ ψ 30:10; שׂפת אמת Pr 12:19; אֱמֶת it is true Is 43:9; האמת אתכם whether truth is with you Gn 42:16 (E) cf. Is 59:14, 15. (b) of testimony and judgment עֵד אֱמֶת true witness Pr 14:25; עד אמת ונאמן Je 42:5; משׁפט אמת Ez 18:8 Zc 7:9; שָׁפַט אמת Zc 8:16. (c) of divine instruction כְּתָב אֱמֶת Dn 10:21; תורת אמת Mal 2:6 cf. Ne 9:13; תורתך אמת ψ 119:142; דבר י׳ בְּפִיךָ אמת 1 K 17:24 cf. 2 S 7:28; משׁפטי י׳ אמת ψ 19:10; ראשׁ דברך אמת ψ 119:160; מצותיך אמת ψ 119:151. (d) truth as a body of ethical or religious knowledge Dn 8:12; להשׂכיל באמתך Dn 9:13. 5. adv. in truth, truly ψ 132:11; יהוה אלהים אמת Yahweh is God in truth, truly Je 10:10; 23:28; elsewhere בֶּאֱמֶת Ju 9:15; ψ 145:18 Je 26:15; 28:9; 32:41.
ἀλήθ-εια [ᾰλ], ἡ, Doric dialect ἀλάθεια (also ἀλαθείᾱRefs 7th c.BC+ ἀληθεί; Ionic dialect ἀληθείη: __I truth, opposed to lie or mere appearance: __I.1 in Refs 8th c.BC+ only opposed to a lie, frequently in phrase ἀληθείην καταλέξαιRefs 8th c.BC+; παιδὸς πᾶσαν ἀ. μυθεῖσθαι to tell whole truth about the lad, Refs 8th c.BC+; proverbial, οἶνος καὶ ἀ. `in vino veritas', Alc.[same place], etc.; ἁπλᾶ γάρ ἐστι τῆς ἀ. ἔπηRefs 5th c.BC+; ἀ. ἔχειν to be true, Refs 5th c.BC+ __I.2 after Refs 8th c.BC+ also truth, reality, opposed to appearance, σὺν ἀλαθείᾳ καλῶνRefs 5th c.BC+ — in adverbial usages, τῇ ἀ. in very truth, Refs 5th c.BC+; ἐπὶ τῆς ἀληθείας καὶ τοῦ πράγματος in truth and reality, Refs 4th c.BC+; ἐπ᾽ ἀληθείᾳ for the sake of truth, Refs 5th c.BC+; also, according to truth and nature, Refs 5th c.BC+ __I.3 real war, opposed to exercise or parade, Refs 2nd c.BC+ __I.4 true event, realization of dream or omen, Refs 5th c.BC+ __II of persons, truthfulness, sincerity, Refs 5th c.BC+ __III *)a. personified, Refs 5th c.BC+ __IV symbol of truth, jewel worn by Egyptian high-priest, Refs 1st c.BC+: of the Thummim, LXX
ἀληθῐνός, ή, όν, agreeable to truth: __1 of persons, truthful, trusty, στράτευμα, φίλοι, Refs 5th c.BC+. adverb -νῶς, φιλεῖνRefs 5th c.BC+: superlative -ώταταRefs 2nd c.BC+ __2 of things, true, genuine, Refs 5th c.BC+; especially of purple, πορφυρίςRefs 5th c.BC+; ἰχθύς Amph.26; πέλαγοςRefs 4th c.BC+; τὰ ἀ. real objects, opposed to τὰ γεγραμμένα, Refs 4th c.BC+; of persons, ἐς ἀ. ἄνδρ᾽ ἀποβῆναι to turn out a genuine man, Refs 3rd c.BC+: Astron., true (opposed to φαινόμενος apparent), of risings and settings, Refs 4th c.BC+ __II adverb -νῶς truly, really, opposed to γλίσχρως, Refs 5th c.BC+; ζῶντα ἀ. really alive, Refs 5th c.BC+ __II.2 honestly, straightforwardly, Refs
ἀληθ-ής [ᾰ], Doric dialect ἀλᾱθής, ές, (λήθω, ={λανθάνω}: ἀληθὲς τὸ μὴ λήθῃ ὑποπῖπτονRefs:—unconcealed, so true, real, opposed to false, apparent: __I Refs 8th c.BC+; ἀληθέϊ λόγῳ χρᾶσθαιRefs 5th c.BC+ __I.2 of persons, etc., truthful, honest (not in Refs 8th c.BC+; οἶνος ἀ. `in vino veritas', Refs 5th c.BC+ __I.3 of oracles, true, unerring, ἀλαθέα μαντίων θῶκονRefs 5th c.BC+; of dreams, Refs 4th c.BC+ __II of qualities or events, true, real, φίλοςRefs 5th c.BC+; genuine, ἀ. εἶναι δεῖ τὸ σεμνόν, οὐ κενόνRefs 4th c.BC+ __II.2 realizing itself, coming to fulfilment, ἀράRefs 4th c.BC+ __III adverb ἀληθῶς, Ionic dialect -θέως, truly, Refs 5th c.BC+ __III.b actually, in reality, γένος τόδε Ζηνός ἐστιν ἀ.Refs 5th c.BC+; τὴν ἀ. μουσικήν (i.e. οὖσαν) Refs 4th c.BC+ —ὡς ἀ. in the true way, really, Refs 5th c.BC+: comparative -εστέρωςRefs 5th c.BC+ -έστερον Refs 5th c.BC+: superlative -έσταταRefs 5th c.BC+ __III.2 neuter as adverb, proparoxytone ἄληθε; indeed? really? ironically, Refs 5th c.BC+ __III.3 τὸ ἀληθές truly, Ionic dialect τὠληθέςRefs 3rd c.BC+ __B not forgetting, careful, γυνὴ χερνῆτις ἀ.Refs 8th c.BC+:—the sense honest is post- Refs 8th c.BC+ ἀληθ-ίζω, dye with genuine purple, Refs __B.II middle -ίζομαι, ={ἀληθεύω}, Refs 5th c.BC+
† II. כֵּן adj. right, veritable, honest (proposes firm, upright; Syriac ܟܻܐܢ recte PS1662)—abs. כֵּן Ex 10:29 + (on poss. cstr. v. 2 ad fin.); pl. כֵּנִים Gn 42:11, 19, 31, 33, 34;— 1. right, usually indecl., often as subst. a right thing, especially c. vbb. dicendi Ex 10:29 (J) כֵּן דִּבַּרְתָּ, Nu 27:7 כֵּן דֹּבְרֹת, 36:5 (both P); כֵּן יַאֲרִיךְ Pr 28:2 (the) right (i.e. order and justice) shall last long (v. De Now VB); = adv. aright, of pronunciation Ju 12:6; also c. vb. agendi Ec 8:10 (on Is 33:23 v. iii. כֵּן sub כנן); right well ψ 65:10; (Che; al. = so); c. לֹא, as adj., not right דְּבָרִים אֲשֶׁר לֹא־כֵן 2 K 17:9 things which were not right (vb. agendi); of heart of a fool Pr 15:7; Je 23:10; as subst. = what is not right, upright Je 8:6; c. vb. agendi לֹא־כֵן 2 K 7:9 that which is not right we are doing, Je 48:30b. 2. veritable, true, כֵּן־צְדָקָה Pr 11:19 the veritable of righteousness = true righteousness; Is 16:6 = Je 48:30a may be either their boastings are not true or (Thes Che Di Du Gr Gie al.) the untruth of their boastings (לֹא־כֵן as cpd. cstr.); abs., in assent to something already said, Right! Correct! True! Jos 2:4. 3. pl. concr. honest (men) Gn 42:11, 19, 31, 33, 34 (all E).—i. כֵּן thus, so, v. p. 485 infr.; iii. כֵּן place, base, v. sub i. כנן" dir="rtl" >כנן; iv. כֵּן, כִּנִּם, כִּנָּם, v. sub כנן²" dir="rtl" >כנן.
† יַצִּיב adj. certain, true (𝔗 id., firm, native (= אֶזְרָח));—abs. י׳ Dn 2:8, 45, emph. -בָא 3:24 (K§ 59. g); fs. -בָא 6:13; 7:16;— 1. certain, sure Dn 2:45; in exclam. 3:24 undoubtedly! מִן־יַצִּיב 2:8 of a surety. 2. true 6:13; f. as subst. 7:16 the truth concerning, עַל rei.
γνήσι-ος, α, ον, (γένος) belonging to the race, i. e. lawfully begotten, born in wedlock, νόθον καὶ γνήσιον Refs 8th c.BC+ __2 generally, genuine, legitimate, φίλος Refs 6th c.BC+ A; γ. γυναῖκες lawful wives, opposed to παλλακίδες, Refs 5th c.BC+; γ. τῆς Ἑλλάδος true Greeks, Refs 4th c.BC+; μήτηρ τῶν ἐρωτικῶν λόγων, of Aphrodite, Refs 2nd c.AD+; γ. ἀρεταί real, unfeigned virtues, Refs 5th c.BC+; γ. ὕμνοι inspired song, Refs 5th c.BC+; of fevers, γ. τριταῖος a genuine tertian, Refs 5th c.BC+; γ. ὄξος genuine vinegar, Refs 4th c.BC+; of writings, genuine, Refs 1st c.AD+ adverb -ίως genuinely, truly, Refs 5th c.BC+; γ. φέρειν bear nobly, Refs 4th c.BC+; lawfully, τοῖς γ. συμβιώσασιν Refs 1st c.BC+ __II γνήσια, τά, charges on land, γ. δημόσια Refs 1st c.AD+
ἀληθ-εύω, future -εύσωRefs 5th c.BC+:—speak truth, Refs 5th c.BC+adjective, ἀ. πάντα speak truth in all things, Refs 5th c.BC+; τὰς δέκα ἡμέρας ἠλήθευσε he rightly foretold.. , Refs; ἀ. τοὺς ἐπαίνους prove their praises true, Refs 2nd c.AD+; τοὔνομα `make good', Refs 4th c.AD+ __2 of things, to be, prove true, σημεῖαRefs 5th c.BC+:—passive, to be fulfilled, of conditions, ἐπὶ τούτοις -ομένοιςRefs 5th c.BC+:—active of reasoners, arrive at truth, Refs:—passive, ὁ λόγος -εύεται is in accordance with truth, Top. Refs; ἀληθεύεσθαι κατά τινος to be truly predicated of.., Refsfuture middle in same sense, Refs
† קְשֹׁט n. [m.] truth (𝔗 Syriac; v. BH קֹשְׁטְ (once, Aramaism));—abs. Dn 4:34; מִן־ק׳ 2:47 of a truth.
ἀψευδ-ής, ές, without deceit, truthful, especially of oracles and the like, Refs 8th c.BC+; μάντις ἀ., of Apollo, Refs 5th c.BC+; θεόςNT; ἀψευδεῖ τέχνῃ, of augury, Refs 5th c.BC+; unerring, Refs 5th c.BC+ __2 of things, uncorrupt, pure from all deceit, ἀ. πρὸς ἄκμονι χάλκευε γλῶσσανRefs 5th c.BC+ __3 ἀψευδής, ={κώνειον}, Ps.-Refs 1st c.AD+ __II adverb -δέως, Attic dialect-δῶς, really and truly, οἱ ἀ. ἄριστοιRefs 5th c.BC+: superlative -έστατα, ἐρεῖνRefs 1st c.AD+
Included with: γνήσι-ος, α, ον, (γένος) belonging to the race, i. e. lawfully begotten, born in wedlock, νόθον καὶ γνήσιον Refs 8th c.BC+ __2 generally, genuine, legitimate, φίλος Refs 6th c.BC+ A; γ. γυναῖκες lawful wives, opposed to παλλακίδες, Refs 5th c.BC+; γ. τῆς Ἑλλάδος true Greeks, Refs 4th c.BC+; μήτηρ τῶν ἐρωτικῶν λόγων, of Aphrodite, Refs 2nd c.AD+; γ. ἀρεταί real, unfeigned virtues, Refs 5th c.BC+; γ. ὕμνοι inspired song, Refs 5th c.BC+; of fevers, γ. τριταῖος a genuine tertian, Refs 5th c.BC+; γ. ὄξος genuine vinegar, Refs 4th c.BC+; of writings, genuine, Refs 1st c.AD+ adverb -ίως genuinely, truly, Refs 5th c.BC+; γ. φέρειν bear nobly, Refs 4th c.BC+; lawfully, τοῖς γ. συμβιώσασιν Refs 1st c.BC+ __II γνήσια, τά, charges on land, γ. δημόσια Refs 1st c.AD+
† אֹ֫מֶן n.[m.] faithfulness; אֱמוּנָה אֹמֶן perfect faithfulness (faithfulness, faithfulness) Is 25:1.
† ק֫שֶׁט n.[m.?] bow;—ψ 60:6, Aramaic form of קֶשֶׁת, q.v. (ט for ת after ק).