Strengthening and Power
Community Cluster · 26 senses · 12 lemmas
Lemmas in this domain
חָזַק291 vb. be or grow firm, strong, strengthen (NH id.; Aramaic ܚܙܰܩ, חֲזַק bind on or about, gird on, cf. Arabic حَزَقَ bind, squeeze)— †Qal Pf. ח׳ Gn 41:57 + 4 times; חָזָק֑ 2 Ch 26:15; sf. חֲזָקוֹ 2 Ch 28:20, etc.; Impf. יֶחֱזַק 2 Ch 28:7 (Baer) + 2 times; וַיֶּחֱזַק Gn 41:56 +; יֶחֶזְקוּ 2 S 10:11 + 2 times; יֶחְזְקוּ Is 28:22; Imv. חֲזַק Dt 12:23 +; חִזְקוּ Dt 31:6 +; Inf. cstr. לְחָזְקָה 2 K 12:13; sf. לְחָזְקָהּ Ez 30:21; Pt. חָזֵק Ex 19:19 2 S 3:1, etc.;— I. intrans. be or grow strong:— 1. a. of physical strength of hands Ju 7:11 2 S 2:7; 16:21 Ez 22:14 Zc 8:9, 13 (on Ez 3:14 v. infr.); of arm, sq. inf. Ez 30:21; used of recovery from illness Is 39:1; sq. מִן compar. over-power 1 S 17:50 (c. בְּ instr.), 2 S 13:14. b. of people, army Dt 11:8 Jos 17:13 (JE), = Ju 1:28, Ezr 9:12; sq. מִן compar. be stronger than, too strong for, prevail against 2 S 10:11(×2) = 1 Ch 19:12(×2) 1 K 20:23, 25; id., sq. acc. 1 K 16:22, cf. of י׳ as prevailing over man Je 20:7 (‖ יָכֹל); sq. על 2 Ch 8:3; 27:5. c. of royal power וְדָוִד הֹלֵךְ וְחָזֵק 2 S 3:1 (opp. הֹלְכִים וְדַלִּים); cf. 2 Ch 26:15 (‖ חֶזְקָה v 16), Dn 11:5a. d. prevail over, upon, of word of king 2 S 24:4 (sq. אֶל־) = 1 Ch 21:4 (sq. עַל). e. of bonds Is 28:22. f. of sound of trumpet הוֹלֵךְ וְחָזֵק מְאֹד Ex 19:19 (E, cf. חָזָק v 16) it grew much louder and louder. 2. be firm, fast:— a. lit. be caught fast, of Absalom’s head 2 S 18:9 (sq. בְּ). b. be firm, secure, of a kingdom 2 K 14:5 (+ בְּיָדוֹ) = 2 Ch 25:3 (+ עָלָיו). Oftener c. be firm = courageous, confident, especially Imv., usually ‖ אמץ (q.v.), Dt 31:6, 7, 23 Jos 1:6, 7, 9, 18; 10:25; 23:6 (all D), 2 S 10:12; 13:28 1 K 2:2 1 Ch 19:13 (‖ התחזק), 22:13; 28:10, 20 2 Ch 15:7; 19:11; 32:7 Ezr 10:4 ψ 27:14; 31:25 Is 35:4; 41:6 Hg 2:4(×3) Dn 10:19(×2); sq. לַמִּלְחָמָה 2 Ch 25:8. d. hold firmly to, devote oneself to, sq. בְּ 2 Ch 31:4. e. sq. Inf. be firm not to eat blood, i.e. firmly refrain from it Dt 12:23, cf. 1 Ch 28:7. 3. press, be urgent, sq. עַל + Inf. Ex 12:33 (E); sq. עַל of hand of י׳ in prophetic ecstasy Ez 3:14 (𝔊 Co read חֲזָקָה, adj., v. חָזָק). 4. in bad sense: a. grow stout, rigid, hard, with idea of perversity, of Pharaoh’s heart Ex 7:13, 22; 8:15 (all P), 9:35 (R); cf. חזקו עָלַי דבריכם Mal 3:13. b. be severe, grievous, of battle 2 K 3:26; of famine Gn 41:56, 57 (E), 47:20 (J; sq. על), 2 K 25:3 = Je 52:6. II. transit. only לֹא חֲזָקוֹ 2 Ch 28:20 strengthened him not, but text very dub. (‖ וַיָּצַר לוֹ). †Pi. Pf. חִזַּק ψ 147:13 +, etc.; Impf. וַיְחַזֵּק Ex 9:12 + 10 times, etc.; Imv. חַזֵּק Ne 6:9 + 2 times; fs. חַזְּקִי Na 3:14; חַזֵּ֑קִי Is 54:2 etc.; Inf. cstr. חַזֵּק 2 K 12:9 + 12 times; Pt. מְחַזֵּק Ex 14:17; מְחַזְּקִים 2 K 12:9;— 1. make strong (physically): a. sq. acc. pers. Ju 16:28; sq. על 3:12; sq. מָתְנַיִם Na 2:2 (‖ אַמֵּץ כֹּחַ; of personif. people). b. = restore to strength Dn 10:18, 19; to health Ez 34:4, 16; c. לְ give strength to 1 Ch 29:12; so, sq. זְרוֹעֹתָם, Ho 7:15 Ez 30:24 (and v 25 Co, v. Hiph.) c. sq. acc. rei Is 41:7 Je 10:4 (both c. בְּ instr.; of manufacture of idols); of strengthening tent-pegs, in metaph. Is 54:4, cf. 33:23; sq. bars of gates ψ 147:13; often of making strong, fortifying a town, etc. Na 3:14 2 Ch 11:11, 12; 26:9; 32:5; = repair (wall, obj. not expr.) Ne 3:19 v. Hiph.; c. acc. of temple 2 K 12:6, 7, 15; 22:6 2 Ch 24:5, 12; 29:3; 34:8, cf. v 10 (‖ לִבְדּוֹק); sq. לְבית י׳ 1 Ch 26:27; obj. breaches (acc.) 2 K 12:8, 9, 13; 22:5. d. of establishing kingdom 2 Ch 11:17. 2. strengthen the hands (acc.) of any one, i.e. sustain, encourage (opp. רִפָּה) Ju 9:24 Je 23:14 Ez 13:22 Is 35:3 Jb 4:3 Ezr 6:22 Ne 2:18; 6:9 2 Ch 29:34; וַיְח׳ ידו בֵּאלהים 1 S 23:16; sq. בְּ Ezr 1:6 (+ בְּ instr.) 3. make strong = bold, encourage, c. acc. Dt 1:38; 3:28 2 S 15:5 Is 41:7; c. acc. pers. + לַעֲבֹדַת בֵּית י׳ 2 Ch 35:2. 4. make firm:— a. c. 2 acc. וְאַבְנֵֽטְךָ אֲחַזְּקֶנּוּ Is 22:21 and with thy sash (of office) will I make him firm, i.e. bind it firmly about him (‖ הלבישׁ). b. make firm or fixed, = definitely adopt דָּבָר רָע יח׳־לָמוֹ ψ 64:6. 5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden (the heart of any one) Ex 4:21; 10:20, 27 (all E), 9:12; 11:10; 14:4, 8, 17 (all P), Jos 11:20 (D); v. also ח׳ פניהם מִסֶּלַע Je 5:3†. Hiph.118 Pf. הֶחֱזִיק Ju 7:8 +; 3 fs. הֶחֱזִ֫יקָה Je 49:24 +; sf. הֶחֱזִקָ֑תְנִי Je 8:21; הֶחֱזַ֫קְתִּי Ne 5:16 + 3 times; וְהַחֲזַקְתִּ֫י Ez 30:25, etc.; Impf. יַחֲזִיק Jb 8:15 + 2 times; 1 s. וְאַחְזֵק Is 42:6; יַחֲזִיקוּ Je 6:23 + 2 times; יַחֲזִקוּ Dn 11:32, etc.; Imv. הַחֲזֵק 2 S 11:25 + 2 times, etc.; Inf. cstr. הַחֲזִיק 2 K 15:19 Is 64:6; sf. הֶחֱזִיקִי Je 31:32 (הַח׳ Cod. Petrop. v. RS JPh. xvi, 1888, 73); Pt. מַחֲזִיק Ex 9:2 + 9 times; sf. מַחֲזִקָהּ Dn 11:6; fs. מַחֲזֶקֶת Ne 4:11; pl. מַחֲזִיקִים Ne 4:10 + 5 times; cstr. מַחֲזִיקֵי Ez 27:9, 27;— †1. a. make strong, strengthen Je 51:12. b. make firm, the kingdom 2 K 15:19 (+ בְּיָדוֹ). c. display strength (late) 2 Ch 26:8 (‖ וַיֵּלֶךְ שְׁמוֹ עַד וגו׳), Dn 11:32 (‖ וְעָשׂוּ). †2. make severe, of battle 2 S 11:25. †3. sq. יד = support Ez 16:49; sq. זְרוֹעוֹת 30:25 (subj. י׳; but Co reads Pi. as v 24)†. 4. = repair, walls of Jerus., Ne 3:4(×3) + 31 times Ne 3; cf. (in gen.) pt. used substant. מחזיקי בדקך Ez 27:9, 27 of Tyre and her ships (‖ מַלָּחִים, etc.) †5. prevail, abs. Dn 11:7; sq. עַל Jb 18:9; prevail upon to הח׳ בּוֹ לֶאֱכֹל 2 K 4:8. 6. especially take or keep hold of, seize, grasp: a. take hold of, seize, catch, sq. בְּ Gn 19:4(J), 21:18(E), Ex 4:4 (J; ‖ אחז), Ju 7:20 1 S 15:27 2 S 1:11 1 K 1:50; 2:28 2 K 2:12; 4:27 Is 4:1 Zc 8:23(×2) Pr 7:13; 26:17, cf. also Ju 19:25, 29 2 Ch 28:15; with violence Dt 22:25; 25:11 1 S 17:35 (perhaps pf. consec. freq., v. Dr), 2 S 2:16; 13:11; sq. לְ 2 S 15:5; fig. take hold in order to lead one (subj. י׳) sq. בְּ Je 31:32, c. acc. Is 41:9, 13; cf. Is 51:18 (בְּ; ‖נֵהֵל); sq. acc. Na 3:14 take hold of the brick-mould, Je 6:23 = 50:42, Zc 14:13 (with violence), ψ 35:2 Ne 4:10, 11, seize the kingdom Dn 11:21; in metaph. Mi 4:9 (הֶחֱזִיקֵךְ חִיל), Je 6:24; 8:21; 49:24 (v. Gie), 50:43; of pious laying hold of י׳, sq. בְּ Is 64:6, cf. 27:5; 56:2, 4, 6; of other gods 1 K 9:9 = 2 Ch 7:22; laying hold of wisdom Pr 3:18, cf. 4:13 Jb 2:3, 9; 27:6 Je 8:5. b. have or keep hold of, sq. בְּ Ju 16:26 2 S 3:29 Je 50:33 Ne 4:15. c. hold up, sq. בְּ, fig. = sustain, support Lv 25:35; of י׳ holding his servants Is 42:6; 45:1, cf. Jb 8:20; v. also pt. used substantively Dn 11:1 (‖ מָעוֹז), v 6 (‖ מֵבִיא, יֹלֵד); of Ne. holding fast to (בְּ) his work Ne 5:16; cf. of wicked, holding to his house Jb 8:15; cleave or cling to (על) one’s brethren Ne 10:30. hence d. keep, retain, sq. בְּ Ex 9:2 (J), Ju 7:8; 19:4; so Ez 7:13 Sm Co (MT Hithp.); sq. anger (acc.) Mi 7:18. e. hence also hold, contain, sq. acc. 2 Ch 4:5. †Hithp. (especially Ch) Pf. הִתְחַזַּק 2 Ch 13:7 + 3 times, etc.; Impf. וַיִּתְחַזֵּק Gn 48:2 + 7 times; וַיִּתְחַזַּק 2 Ch 21:4; 32:5; יִתְחַזָּ֑קוּ Ez 7:13 (but Sm Co read Hiph.), etc.; Imv. הִתְחַזַּק 1 K 20:22; הִתְחַזְּקוּ 1 S 4:9; Inf. cstr. לְהִתְחַזֵּק 2 Ch 13:8; 16:9; Pt. מִתְחַזֵּק 2 S 3:6 Dn 10:21; pl. מִתְחַזְּקִים 1 Ch 11:10;— 1. strengthen oneself 2 S 3:6 1 K 20:22 2 Ch 1:1; 12:13; 13:21; 21:4; 23:1; 25:11; 27:6; sq. עַל against 2 Ch 17:1; gain strength Ezr 7:28 Dn 10:19, cf. הִתְח׳ ביהוה 1 S 30:6; fig. = take courage 2 Ch 15:8. 2. put forth strength, use one’s strength Gn 48:2 (i.e. he exerted himself, he sat up by a great effort), Nu 13:20 Ju 20:22 1 S 4:9 2 S 10:12 1 Ch 19:13 2 Ch 32:5. 3. sq. לִפְנֵי withstand 2 Ch 13:7, 8. 4. sq. עִם hold strongly with 1 Ch 11:10 Dn 10:21, cf. of י׳, להתח׳ עִם לְבָבָם שָׁלֵם אֵלָיו 2 Ch 16:9.—For יִתְחַזָּ֑קוּ Ez 7:13 read Hiph., v. Sm Co Da.
† רָפָא vb. heal (NH in deriv.; Ph. רפא, Syriac ܪܦܳܐ heal; on Aramaic n.pr. cpd. with רפא v. NöZMG xl (1886), 723 Lzb 369; Sab. n.pr. אלרפא Langer 1, 1 DHMZMG xxxvii (1883), 326; Arabic رَفَأَ (and رَفَا) darn, mend, repair, pacify; Ethiopic ረፍአ stitch together, mend; cf. Küchenmeister ZWiss. Th. xxx (1887), 257 ff.);— Qal Pf. 3 ms. consec. וְר׳ Is 6:10, sf. וּרְפָאָם 19:22, 1 s. sf. consec. וּרְפָאתִיו 57:19, etc.; Impf. 3 ms. יִרְפָּא 2 K 20:8 +, sf. יִרְפָּאֵנוּ Ho 6:1, 1 s. אֶרְפָּא Ho 14:5 +, אֶרְפָּה (Ges§ 75 pp) Je 3:22; 3 fpl. תִּרְפֶּינָה (id.ib. qq) Jb 5:18, etc.; Imv. ms. רְפָא Nu 12:13, רְפָה (id.ib. pp) ψ 60:4, רְפָאָ֫ה 41:5, etc.; inf. abs. רָפוֹא Is 19:22; cstr. לִרְפֹּא Ho 5:13, etc.; Pt. רֹפֵא (פֶ K 3) 2 K 20:5 +;—heal: 1. lit., a. of God, c. acc. pers. Gn 20:17 (E), ψ 107:20 (sf.), c. ל pers. Nu 12:13 (JE) 2 K 20:5, 8. b. of men, abs. Ec 3:3 (opp. הרג); pt. as subst. healer, physician, Gn 50:2(×2), (J) 2 Ch 16:12. 2. fig., heal hurts of nation, involving י׳’s (restored) favour (and, often, forgiveness): a. subj. י׳, c. sf. pers., Ho 6:1; 11:3 (yet cf. We Now), Ex 15:26 (J), Is 19:22b; 57:18, 19 Je 33:6 ψ 30:3, cf. 6:3; c. acc. עַם 2 Ch 30:20, c. acc. אֶרֶץ 2 Ch 7:14; c. ל of nation Ho 7:1, and (indef. subj.) Is 6:10 (lest) one heal them (= pass., they be healed); c. acc. of hurt, מַחַץ מַכָּתוֹ 30:26, שְׁבָרִים (of land) ψ 60:4, so מְשׁוּבָה Ho 14:5; Je 3:22 (incl. the consequences of backsliding); c. ל of hurt ψ 103:3; acc. nation (personif.) + מִן of hurt Je 30:17 I will heal thee of thy wounds (‖ אֶרְפָּאֵךְ); abs. Is 19:22a (opp. נגף), Dt 32:39 (opp. מחץ); pt. as subst. healer, physician Je 8:22. b. human subj., c. ל of nation, Ho 5:13, cf. La 2:13. 3. a. fig., heal individ. distresses, c. sf. pers. Je 17:14, c. acc. נַפְשִׁי = me ψ 41:5, c. ל pers., לִשְׁבוּרֵי לֵב ψ 147:3 (i.e. longing exiles, cf. Is 61:3); abs. Jb 5:18 (opp. מחץ); b. pt. as subst Jb 13:4. Niph. Pf. 3 ms. נִרְפָּא Lv 13:37 +, 3 fs. נִרְפָּ֑תָה (Ges§ 75 qq) Je 51:9; 3 pl. וְנִרְפּאוּ consec. Ez 47:8; Impf. 2 ms. תֵּרָפֵא Je 51:8; 3 mpl. יֵרָֽפְאוּ Ez 47:9, 11, וַיֵּרָפוּ (Gesl.c.) 2 K 2:22, etc.; inf. cstr. הֵרָפֵא Je 15:18 +, הֵרָפֵה (id.ib.) Je 19:11;—be healed: 1. lit., of pers. 1 S 6:3; + acc. of disease Dt 28:27, 35; subj. disease Lv 13:18, 37; 14:3, 48; of (bad) water 2 K 2:22, salt waters (prediction), i.e. be made fresh, Ez 47:8, 9, 11; of (broken) pottery, i.e. be made whole, Je 19:11 (in sim.). 2. fig., be healed: a. of national hurts, subj. city Je 51:8, 9; involving forgiveness and י׳’s blessing, impers. c. ל of people, נִרְפָּא־לָנוּ Is 53:5 i.e. healing has come to us. b. of personal distress, subj. pers. Je 17:14, subj. the distress 15:18. Pi. Pf. 1 s. רִפִּאתִי 2 K 2:21; 2 mpl. רִפֵּאתֶם Ez 34:4; 1 pl. רִפִּאנוּ Je 51:9; Impf. 3 ms. יְרַפֵּא Ex 21:19; Zc 11:16, וַיְרַפֵּא 1 K 18:30; 3 mpl. וַיְרַפְּאוּ Je 6:14, וַיְרַפּוּ (Ges§ 75 qq) 8:11; inf. abs. רַפֹּא Ex 21:19;—have healed, heal, usually human subj.: 1. lit., רַפֹּא יְרַפֵּא Ex 21:19 he shall have (him) well healed; c. acc. of altar, = repair, 1 K 18:30; c. ל of water (subj. י׳) 2 K 2:21. 2. fig. of healing national defects and hurts, acc. pers., Ez 34:14; Zc 11:16; work at healing, treat (acc. of hurt) Je 6:14; 8:11 (both עַל־נְקַלָּה, v. [קָלַל] Niph. 2), 51:9. Hiph. inf. cstr. of purpose, לְהִתְרַפֵּא, lit., in order to get healed, + מִן of wounds 2 K 8:29 = 9:15, so ‖ 2 Ch 22:6 (read with 𝔊 מִן for כִּי, cf. Be Kau Benz).—v. רָפָה²" dir="rtl" >רָפָה relax.
† [אָמֵץ] vb. be stout, strong, bold, alert (according to LagBN 28 f. from earlier אָמֹץ cf. אֹמֶץ)— Qal Pf. 3 pl. אָֽמְצוּ 2 S 22:18; + 2 times; Impf. יֶאֱמָ֑ץ Gn 25:23; וַיֶּאֶמְצוּ 2 Ch 13:18; Imv. אֱמַץ Jos 1:7 1 Ch 28:20; אֱמַ֑ץ Jos 1:6; אֱמָ֑ץ Dt 31:7 + 3 times; אִמְצוּ Dt 31:6 + 2 times— 1. be strong, of a people Gn 25:23 (J); of personal enemies 2 S 22:18 = ψ 18:18; ψ 142:7 (all sq. מִן of compar.); also (without מן) prevail 2 Ch 13:18. 2. Imv. be bold (always ‖ חֲזַק, חִזְקוּ) Dt 31:7, 23 Jos 1:6, 7, 18; (‖ id. + אַל־תִּירְאוּ וְאַל־תַּעַרְצוּ) Dt 31:6; ‖ id. + אַל־תַּעֲרֹץ וְאַל תֵּחָת) Jos 1:9; (‖ id. + אַל תִּירְאוּ וְאַל תֵּחָ֑תּוּ) Jos 10:25 1 Ch 22:13; 28:20 2 Ch 32:7. Pi. Pf. אִמֵּץ Dt 2:30 etc.; Impf. יְאַמֵּץ Am 2:14 etc.; וַיְאַמֶּץ־לוֹ Is 44:14 3 fs. sf. 3 ms. תְּאַמְּצֶנּוּ ψ 89:22; 1 s. sf. אֲאַמִּצְכֶם Jb 16:5 etc.; Imv. אַמֵּץ Na 2:2; אַמֵּ֑צוּ Is 35:3; אַמְּצֵ֑הוּ Dt 3:28; Inf. sf. אַמְּצוֹ Pr 8:28; Pt. מְאַמֶּץ־ Pr 24:5;— 1. make firm, strengthen, sq. acc., of giving clouds their place Pr 8:28 (subj. י׳); of repairing temple 2 Ch 24:13; of physical vigour Pr 31:17 חָֽגְרָה בְעוֹז מָתְנֶי֑הָ וַתְּא׳ זְרוֹעֹתֶֽיהָ ׃ (subj. אֵשֶׁת חַיִל); of strength for war א׳ כֹּחַ Na 2:2 (‖ חִזֵּק מָתְנַיִם) Am 2:14 (subj. חָזָק); cf. Pr 24:5; of royal power 2 Ch 11:17 (‖ חִזֵּק); cf. א׳ בִּרְכַּיִם כֹּשְׁלוֹת Is 35:3; א׳ בּ׳ כֹּרְעוֹת Jb 4:4 (both ‖ חִזֵּק יָדַיִם רָפוֹת) fig. of encouragement; so א׳ alone Dt 3:28 (‖ חִזֵּק) Jb 16:5 (‖ חשׂך q.v.); ψ 89:22 (subj. זְרוֹעַ י׳); of support Is 41:10 (subj. י׳; ‖ עזר, תמך;—De Che sub 2). 2. assure, secure for one’s self, always sq. ל + sf.; of carpenter appropr. tree Is 44:14; cf. of י׳ appropriating Isr. under fig. of bough ψ 80:16; under fig. of chosen man v. 18. 3. sq. לֵבָב harden, make obstinate Dt 2:30; (subj. י׳; ‖ הִקְשָׁה רוּחוֹ) Dt 15:7 (of unkind man); 2 Ch 36:13 (of king Zedekiah, ‖ הִקְשָׁה אֶת־עָרְפּוֹ). Hithp. Pf. הִתְאַמֵּץ 1 K 12:18 = 2 Ch 10:18; Impf. וַיִּתְאַמְּצוּ 2 Ch 13:7; Pt. מִתְאַמֶּצֶת Ru 1:18; 1. strengthen oneself, of conspirators 2 Ch 13:7 (sq. עַל). 2. confirm oneself in a purpose, be determined Ru 1:18 (sq. ל + Inf.) 3. make oneself alert, make haste 1 K 12:18 = 2 Ch 10:18 (sq. ל + Inf.) Hiph. Impf. Juss. exhibit strength, be strong וְיַאֲמֵץ, חֲזַק ויא׳ לִבֶּ֑ךָ ψ 27:14, so also 31:25.
† גָּבַר vb. be strong, mighty (NH id., Aramaic גְּבַר; Arabic جَبَرَ (conj. I. dial.; usually in derived conj.) compel, force; جَبَرِيَّةٌ overbearing behaviour, جَبْرٌ constraint; Ethiopic ገብረ I, 1, subigere; II, 2, cogere; Syriac ܐܶܬܓܰܒܰܪ play the man, is denom. from ܓܒܰܪ man)— Qal Pf. ג׳ ψ 103:11 + 5 times; גָּבְֽרוּ Gn 7:19 + 6 times; גָּבֵ֑רוּ 2 S 1:23; Impf. יִגְבַּר 1 S 2:9; וַיִּגְבְּרוּ Gn 7:18, 24;— 1. be strong, mighty, abs. גָּבְֽרוּ חַיִל mighty in power Jb 21:7; with מִן stronger than 2 S 1:23 ψ 65:4; with בְּ mighty among 1 Ch 5:2. 2. prevail:— a. abs. e.g. enemies Ex 17:11(×2) (E) 1 S 2:9 La 1:16, waters Gn 7:18, 19, 20, 24 (P), power Je 9:2; b. with עַל prevail over, subj. enemies 2 S 11:23, blessings Gn 49:26 (J), mercy of God ψ 103:11; 117:2. Pi. Pf. גִּבַּרְתִּי Zc 10:6; sf. גִּבַּרְתִּים Zc 10:12; Impf. יְגַבֵּר Ec 10:10 make strong, strengthen. Hiph. Pf. הִגְבִּיר בְּרִית לְ confirm a covenant Dn 9:27; Impf. נַגְבִּיר לִלְשֹׁנֵנוּ we will confirm a covenant with our tongue Ew Ol Che (or, to our tongue will we give strength Hi De) ψ 12:5. Hithp. Impf. יִתְגַּבָּ֑ר Jb 15:25 Is 42:13; יִתְגַּבָּ֑רוּ Jb 36:9:—of י׳, shew himself a mighty one against (עַל) Is 42:13; of wicked, behave proudly toward (אֶל) Jb 15:25; of erring righteous (abs.) 36:9.
† II. [חָלַץ] vb. equip for war (primary idea of strength, vigour, v. Hiph., n. חֲלָצַיִם, and Assyrian ḫalṣu, fortification (SchrCOT Gloss Asrb. Annals ii. 52), cf. ḫhilṣu, belt, ZehnpfundBAS i. 499; Aramaic ܚܠܻܝܨ accinctus ad opus, strenuus, ܚܠܻܝܨܽܘܬܳܐ fortitudo, strenuitas, Gk. ἀνδρεία, > Thes Rob Ges SS who regard as = I. חלץ in sense strip for battle, expeditus)— Qal only Pt. pass. חָלוּץ Nu 32:21 + 7 times, cstr. חֲלוּץ Nu 32:27; pl. חֲלוּצִים Nu 32:30 + 2 times, cstr. חֲלוּצֵי 1 Ch 12:24 + 3 times; חֲלֻצֵי Is 15:4;—equipped: 1. as adj. Nu 32:30, 32 Dt 3:18. 2. as subst. sg. coll. Nu 32:21 (JE; v. Niph. v 20) 2 Ch 20:21; 28:14, c. art. הֶח׳ Jos 6:7, 9, 13 (JE); חֲלוּץ צָבָא Nu 32:27 men equipped for war (JE), so ח׳ הַמִּלְחָמָה 32:29 (P); הֶחָ׳ לַצָּבָא 1 Ch 12:24 (v 23 van d. H.); pl. חֲלוּצֵי צָבָא Nu 31:5 (P) 1 Ch 12:25 (v 24 Van d. H.) 2 Ch 17:18; ח׳ הַצּ׳ Jos 4:13 (P); note חֲלֻצֵי מוֹאָב Is 15:4 warriors (equipped ones, Che men-at-arms) of Moab. Niph. Impf. 2 mpl. תֵּחָֽלְצוּ Nu 32:20, 1 pl. נֵחָלֵץ Nu 32:17; Imv. הֵחָֽלְצוּ Nu 31:3; be, or go equipped, sq. לִפְנֵי Nu 32:17, 20 (both JE; v. Qal Pt. v 21); sq. לַצָּבָא 31:3 (P; Niph. Imv. here surprising with מֵאִתְּכֶם, v. Di). Hiph. Impf. עַצְמֹתֶיךָ יַחֲלִיץ Is 58:11 he (י׳) will brace up, invigorate, thy bones (MV De Di; Hup Che crit. n. Du al. read יַחֲלִיף renew, rejuvenate).
ἐνδυνᾰμ-όω, strengthen, confirm, LXX+NT:—passive, ἐπὶ τῇ ματαιότητι LXX; τῇ πίστει NT __II endow with vitality, in passive, metaphorically of scientific theorems, Refs 3rd c.AD+
κρᾰταιό-ω, strengthen, τὰς χεῖράς τινος Vetus Testamentum Graece redditum LXX.1Ki.23.16, +others:—passive, NT, etc.; κ. ὑπέρ τινα to be too strong for him, prevail against him, LXX __2 passive, to be determined, κ. τοῦ πορεύεσθαι LXX __II intransitive in active, prevail, ἐπί τινας LXX; ὑπέρ τινας LXX __III middle, control, Refs 1st c.AD+.
δῠνᾰμ-όω, strengthen, LXX+1st c.AD+:—passive, NT __2 in magic, put power into, σῶμα Refs; πρᾶγμαRefs:—passive, Refs
ἐνισχύω, strengthen, confirm, ὁ χρόνος ταῦτα -ύσει πάντα NT+5th c.BC+:—passive, Refs 4th c.AD+ __II intransitive, prevail in or among, ἐν ταῖς πόλεσι ἐνισχύει τὰ νόμιμα Refs 4th c.BC+; ἐνίσχυσεν ὡς.. the opinion prevailed that.., Refs
ῥώννῡμι, Refs 5th c.BC+; ῥωννύω, Refs 5th c.BC+future ῥώσω (ἐπιρ-) Refs 1st c.AD+: aorist ἔρρωσα Refs 5th c.BC+:—passive, ῥώννῠμαι Refs 1st c.AD+: future ῥωσθήσομαι Refs 2nd c.AD+: aorist ἐρρώσθην Refs 5th c.BC+perfect ἔρρωμαι (see. below):—strengthen, τροφὴ ῥώννυσι Refs 5th c.BC+; ῥ. τὰν ψυχὰν ποτ᾽ (πρὸς) ἀλκάν Refs 5th c.BC+ __II mostly in perfect passive (with present sense) ἔρρωμαι, and pluperfect ἐρρώμην (as imperfect):—have strength or might, γέροντές ἐσμεν κοὐδαμῶς ἐρρώμεθα Refs 5th c.BC+ __II.2 to be eager, enthusiastic, glossed by προθυμεῖσθαι, Refs 5th c.BC+: with infinitive, to be eager to do, ἔρρωτο πᾶς ξυνεπιλαμβάνειν Refs 5th c.BC+ __II.3 to be in good health, Refs 5th c.BC+, farewell, the usual way of ending a letter, as in Refs 5th c.BC+, and at the close of Refs 5th c.BC+; εἰ ἔρρωσθε εὖ ἂν ἔχοι Refs 2nd c.BC+ __II.4 frequently in participle ἐρρωμένος (which see).
σθενόω, strengthen, NT+5th c.AD+
† [בָּדַק] vb. denom. mend, repair, only Qal Inf. cstr. לִבְדוֹק וּלְחַזֵּק הַבָּ֑יִת 2 Ch 34:10.