Share Participate Fellowship
Community Cluster · 5 senses · 5 lemmas
Lemmas in this domain
κοινων-έω, future -ήσω Refs 5th c.BC+: perfect κεκοινώνηκα Refs —passive, future κοινωνήσομαι (see. below): perfect κεκοινώνημαι Refs:—have or do in common with, share, take part in a thing with another, with genitive of things et dative person, τῆς πολιτείας κ. τινί Refs; κ. πόνων καὶ κινδύνων ἀλλήλοιςRefs 5th c.BC+; κ. αὐτοῖς ὧν ἔπραττονRefs 4th c.BC+: also in active sense, give a share of.., βρωτοῦ μηδενὸς μηδένα τούτῳ κ. Refs 4th c.BC+; τὰ περὶ τὰς κτήσεις τοῖς συσσιτίοις ὁ νομοθέτης ἐκοινώνησε (variant{ἐκοίνωσε}) Refs 4th c.BC+ __2 κ. τινός have a share of, take part in a thing, χθονός Refs 5th c.BC+; τῶν αὐτῶν κ. πάντων share all things in common,Refs 4th c.BC+; θυσίας Refs; ἦθος παιδείας κεκοινωνηκός Aristeas 290; φύσεως κεκοινώνηκε σαρκίνης Refs 1st c.BC+; πάθους, of infection, Refs 2nd c.AD+ __2.b of partnership in business, Refs 2nd c.AD+ __3 κ. τινί go shares with, have dealings with a man, Refs 5th c.BC+; also of things, κοινωνεῖν μὲν ἡγοῦμαι καὶ τοῦτο τοῖς πεπολιτευμένοις I think that this also is concerned with my public measures, Refs 4th c.BC+; στολὴν φοινικίδα.. ἥκιστα.. γυναικείᾳ κ. has least in common with.., Refs 5th c.BC+: in Medicine texts, sympathize, of bodily parts, Refs 5th c.BC+ —passive, ἐγκώμια κεκοινωνημένα εὐχαῖς united with.., Refs 5th c.BC+ __4 with Preps., φύσις ἡ θήλεια τῇ τοῦ ἄρρενος γένους κ. εἰς ἅπαντα Refs 2nd c.BC+ __5 c.accusative cognate, κ. κοινωνίαν τινί Refs 5th c.BC+ rarely with accusative _of things_, κ. φόνον τινί commit murder in common with him, Refs 5th c.BC+ __6 absolutely, share in an opinion, agree, σκόπει.., πότερον κοινωνεῖς καὶ ξυνδοκεῖ σοι Refs 5th c.BC+ __7 communicate, join, ἡ ἐρυθρὰ θάλασσα κ. πρὸς τὴν ἔξω.. Refs 4th c.BC+ __8 form a community, Refs __II of sexual intercourse, κ. γυναικί, ἀνδρί, Refs 5th c.BC+:—passive, ὑπὸ μηδενός ποτε κοινωνήσεται εἰ μὴ ὑπὸ σοῦ μόνου Refs
μετέχω, Aeolic dialect πεδέχω Refs 7th c.BC+; infinitive πεδέχην Refs: future μεθέξω Refs 5th c.BC+: perfect μετέσχηκα Refs 5th c.BC+:—partake of, share in:— Constr.: __1 mostly with genitive of things only, κακοτάτων, βρόδων, Alc.[same place], Refs 7th c.BC+; ἀγαθῶν, κακῶν, βίου, Refs 6th c.BC+; τῆς τοῦ Μάγου ὕβριος Hdt.[same place]; μ. τοῦ λόγου to be in the secret, Refs 5th c.BC+ to be members of the Refs[same place]; μ. τῆς πόλεως, τῆς πολιτείας, NT+5th c.BC+ partake of something in common with another, οὔ οἱ μ. θράσεος Refs 5th c.BC+ __2 frequently the part or share is added, τοῦ πεδίου οὐκ ἐλαχίστην μοῖραν μ. Refs 5th c.BC+ __3 with accusative of things, μ. τὸ ἴσον (i.e. μέρος) τῶν ἀγαθῶν τινιRefs 5th c.BC+ __4 rarely with accusative only, ἀκερδῆ χάριν μ. Refs 5th c.BC+ __5 with dative of things only in a corrupt passage, τῇ.. κατὰ τὴν χώραν.. οἰκήσει μετεῖχον Refs 5th c.BC+ __6 μ. περὶ ἔργων καὶ τεχνῶν have some knowledge respecting.., Refs 4th c.BC+ __7 absolutely, to be a partner, Refs 3rd c.BC+; οἱ μετέχοντες the partners, accomplices, Refs 5th c.BC+ __II in Platonic Philos., participate in a universal, Refs 4th c.BC+ —passive, μετέχονται (i.e. αἱ ἰδέαι) are participated in,Refs 5th c.BC+ __III in Aristotelian Logic, share in, i.e. admit the definition of, τὰ μὲν εἴδη μετέχει τῶν γενῶν, τὰ δὲ γένη τῶν εἰδῶν οὔ Refs 4th c.BC+
συγκοινων-έω, have a joint share of, τῆς δόξης ταύτης Refs 4th c.BC+; to be connected with, τῆς κνήμης Refs 5th c.BC+; σ. τινί τινος go shares with one in a thing, Refs 2nd c.AD+ __2 in “NT” with dative, take part in, have fellowship with, ταῖς ἁμαρτίαις NT
κοινων-ικός, ή, όν, held in common, τὰ κ. property held by corporations, Refs 4th c.BC+; κ. ἐλαιών Refs 1st c.AD+ __b relating to partnerships, [δίκαι] Refs 4th c.BC+ __c κοινωνικά, τά, tax on corporations, Refs 2nd c.BC+ __2 social, ἰσότης κοινωνική [ἡ δικαιοσύνη] Refs 5th c.BC+; [φιλίαι] Refs __3 sociable, κ. καὶ φιλικὴ διάθεσις Refs 4th c.BC+: superlative, τὸν ἄνθρωπον ἡ φύσις κατεσκεύασε -ώτατον Refs 1st c.AD+ H.; τὸ -κόν sociability, Refs 1st c.AD+ __3.b of certain signs of the zodiac, Refs __4 giving a share of, τῶν ὄντων Refs 2nd c.AD+ ready to share luck with others, proverbial in Refs 4th c.BC+; liberal, NT+2nd c.AD+; opposed to φθονερός, Refs 2nd c.AD+ __5 with dative, in communion with, τῇ ἐκκλησίᾳ Refs 6th c.AD+ __II active, receptive, sharing in, φωτός Refs 1st c.BC+. __III adverb -κῶς, χρῆσθαι τοῖς εὐτυχήμασι to suffer others to partake in one's good fortune, Refs 2nd c.BC+ __III.2 in Medicine texts, by sympathy, κ. σπᾶσθαι probably in Refs 6th c.AD+
συμμερ-ίζω, distribute in shares, in middle, πολύπουν κυσί Refs 3rd c.AD+; parcel out, Refs:—passive, τὸ πλῆθος ἦν ἑκατέροις -όμενον ταῖς γνώμαις Refs 1st c.BC+ __2 middle, take share in or with, κλέπτῃ variant in LXX+NTfuture active συμμεριοῦσι (variant{-μετριοῦσι}) Refs 2nd c.AD+ __3 passive, to be divided together with, with dative, Refs 5th c.AD+