Domains / Hypocrisy Pretense

Hypocrisy Pretense

Community Cluster · 7 senses · 7 lemmas

Lemmas in this domain

ὑπο-κρῐτής, οῦ, ὁ, one who answers: __I interpreter or expounder, τῆς δι᾽ αἰνιγμῶν φήμης Refs 5th c.BC+ __II in Attic dialect, one who plays a part on the stage, actor, Refs 5th c.BC+ __II.2 of an orator, ποικίλος ὑ. καὶ περιττός (of Dem.) Refs 5th c.BC+; one who delivers, recites, declaimer, ἐπῶν Refs see at {ῥαψῳδοί}; rhapsodist, Refs 1st c.BC+; this sense or sense Refs is possible in Refs 3rd c.BC+ __II.3 metaphorically, pretender, dissembler, hypocrite, LXX+NT
† חָנֵף adj. profane, irreligious (Syriac ܚܰܢܦܳܐ profane, hence often heathen, apostate; Arabic حَنِيفٌ inclining to a right state, especially the true religion, a Muslim)—abs. ח׳ Jb 8:13 + 10 times; pl. חֲנֵפִים Is 33:14; חַנְפֵי Jb 36:13 ψ 35:16;—profane, godless: of persons, אָדָם ח׳ Jb 34:30; גּוֹי ח׳ Is 10:6; as subst. godless man Is 9:16 (‖ מרע) Jb 8:13; 13:16; 17:8; 20:5; 27:8; Pr 11:9; coll. עֲדַת ח׳ Jb 15:34; pl. Is 33:14; חַנְפֵי־לֵב Jb 36:13; בְּחַנְפֵי לַעֲגֵי מָעוֹג ψ 35:16 as profane men, mockers for cake (i.e. table-jesters; on cstr. v. Ges§ 130, 5), but text dub. (v. Checrit. n. Bae).
ὑπό-κρῐσις, εως, ἡ, __I Ionic dialect (and perhaps in Refs 3rd c.AD+, reply, answer Refs 5th c.BC+ __II Attic dialect, playing a part on the stage, Refs 4th c.BC+ __II.2 an orator's delivery, Refs 5th c.BC+; οἱ κατὰ τὴν ὑ. ῥήτορες orators who depend on their delivery, opposed to to the authors of written speeches, Refs 4th c.BC+ __II.2.b tone or manner of an animal's cry, ὁ κυνηγέτης ἀπὸ τῆς ὑ. ᾔσθετο τοῦ κυνὸς ὑλακτοῦντος νῦν μὲν ὅτι ζητεῖ τὸν λαγών, νῦν δὲ ὅτι εὗρεν.. Refs 3rd c.AD+ __II.3 metaphorically, playing a part, hypocrisy, outward show, NT+6th c.BC+ __II.4 ὑπόκρισιν, as adverb, after the manner of, δελφῖνος ὑ. Refs 5th c.BC+
ἀνθρωπ-άρεσκος [ᾰρ], ὁ, man-pleaser, LXX+NT
ὑποκρίνω [ῑ], separate gradually, Refs __II subject to inquiry, interrogate, τοὺς ἀντιδίκους Refs __B middle ὑποκρίνομαι, future -κρινοῦμαι, Ionic dialect -έομαιRefs 5th c.BC+: aorist ὑπεκρινάμην Refs 8th c.BC+aorist and perfect passive in middle sense, ὑπεκρίθην [ῐ] Refs 5th c.BC+:—reply, make answer, Refs 8th c.BC+; τινιRefs 8th c.BC+; of an oracle, Refs 5th c.BC+ —the _Attic dialect_ word was ἀποκρίνομαι (ὑποκρ- is given by all codices of Refs 5th c.BC+ appears in all codices of Refs 5th c.BC+ __B.2 expound, interpret, explain, ὄνειρον Refs 8th c.BC+; ὑ. ὅπως.. Refs 3rd c.BC+ __B.II Attic dialect, speak in dialogue, hence play a part on the stage, the part played being put in accusative, τὴν Ἀντιγόνην Σοφοκλέους ὑποκέκριται Refs 4th c.BC+ [same place]; [ἥρωα] Refs 2nd c.AD+: absolutely, play a part, be an actor, οἱ ὑποκρινόμενοι Refs 4th c.BC+; ὑ. τραγῳδίας, κωμῳδίαν, play tragedies, comedy, Refs 2nd c.AD+; ὑπεκρίθησαν τραγῳδοί tragedians acted, Refs 4th c.BC+; μισθῶν ἐλασσόνων συνεχώρησεν ὑποκρινεῖσθαι τῷ δήμῳ Refs 4th c.BC+ play all the characters, Refs 2nd c.AD+ __B.II.2 deliver a speech, declaim, of orators and rhetoricians, Refs 5th c.BC+; represent dramatically, ἐρωτικῶν δραμάτων ὑποθέσεις, of Refs 5th c.BC+; ape, mimic, τὸ τῶν Ἰνδῶν ἔργον Refs 2nd c.AD+; represent in art, Philostr Jun.Refs 4th c.AD+ __B.II.3 of an orator, use histrionic arts, exaggerate, Refs 4th c.BC+ __B.II.4 metaphorically, play a part, feign, pretend, LXX; ὑ. τὸν βασιλικόν take the king's part, play the king, Refs 4th c.BC+; ὑπολαμβάνειν καὶ ὑποκρίνεσθαιRefs 1st c.BC+: with infinitive, LXX+4th c.BC+; ὑ. ὡς ἐσθίονταLXX+2nd c.AD+ __B.II.5 with accusative, deceive, Refs 2nd c.AD+
† חֹ֫נֶף n.[m.] profaneness—לַעֲשׂוֹת ח׳ Is 32:6 to practise profaneness (+ נְבָלָה, אָוֶן, תּוֹעָה).
† חֲנֻפָּה (so Baer; van d. H חֲנֻפָה) n.f. profaneness, pollution, Je 23:15.