First and Foremost
Community Cluster · 25 senses · 15 lemmas
Lemmas in this domain
אֶחָד962 adj.num. one (Ph. אחד, Sab. id., cf. DHMZMG 1876, 707, Arabic أ��حَدٌ, Ethiopic አሐዱ Aramaic חַד,ܚܰܕ; on Assyrian êdu, aḫadu, cf. DlW No. 139)—abs. א׳ Gn 1:5 + cstr. אַחַ֫ד Gn 21:15 +; so even bef. prep. 1 S 9:3 al. v. Dr; f. abs. אַחַ֫ת Gn 2:21 +; אֶחָ֑ת Gn 11:1 +; cstr. אַחַ֫ת Dt 13:13 +; pl. m. אֲחָדִים Gn 11:1 + 4 times; חַד Ez 33:30 del. Co cf. 𝔊;— 1. one Gn 1:9; 27:38, 45 Ex 12:49 Jos 23:10 1 S 1:24 2 S 12:3 +, Zc 14:9 Mal 2:10 Jb 31:15 +, so also (emph.) 2 S 17:3 for MT אֲשֶׁר 𝔊 We Dr; one or two לֹא לְיוֹם אֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם Ezr 10:13; as subst. sq. מִן Gn 2:21 Lv 4:2, 13 Is 34:16 +; הָא׳ Gn 19:9; 42:13, 32 2 K 6:3, 5 +; one and the same Gn 40:5 Jb 31:15; pl. דְּבָרִים אֲחָדִים †Gn 11:1 cf. Ez 37:17 (abs.), but v. Co; = few, a few יָמִים א׳ †Gn 27:44; 29:20 Dn 11:20; כְּאִישׁ אֶחָד as one man, together Ju 20:8 1 S 11:7; also כְּאֶחָד late = Aramaic כַּחֲדָא †Ezr 2:64 (= Ne 7:66) 3:9; 6:20 Ec 11:6; v. especially Is 65:25 (‖ earlier יַחְדָּו 11:6, 7). 2. = each, every Ex 36:30 Nu 7:3, 85; 28:21 1 K 4:7 2 K 15:20 +; also repeated, distrib. sense Nu 7:11; 13:2; 17:21 Jos 3:12; 4:2, 4. 3. = a certain 1 S 1:1 2 S 18:10 2 K 4:1 Est 3:8 + cf. 2 S 17:9 v. Dr 1 S 1:1; hence 4. = indef. art. 1 S 6:7; 24:15; 26:20 (but del. 𝔊 We Dr) 1 K 19:4, 5 +. 5. only 1 K 4:19, & (fem.) once 2 K 6:10 ψ 62:12; 89:36 (once for all); אַחַת לְשָׁלוֹשׁ שָׁנִים 2 Ch 9:21, א׳ בַּשָּׁנָה Lv 16:34 cf. Jb 40:5, פַּעַם אֶחָ֑ת Jos 6:3, 11 cf. v 14, בְּאַחַת Nu 10:4 בְּאַחַת is rather ‘in one (of the trumpets)’ Jb 33:14 it = in one way; at once בְּאֶחָ֑ת Pr 28:18 read prob. with 𝔖 Lag Dys Bi בַּשָּׁ֑חַת cf. וְאִנָּֽקְמָה נְקַם־אַחַת Ju 16:28 is rather ‘vengeance for one of my two eyes’ (v. GFM). Je 10:8 בְּאַחַת prob. = in one, altogether. 6. one … another, the one … the other א׳ … א׳ Ex 17:12; 18:3, 4 Am 4:7 2 S 12:1 Je 24:2 2 Ch 3:17 Ne 4:11 +; … הא׳ א׳ Lv 14:22; 15:15 2 S 14:6 read הָאֶחָד אֶת־אָחִיו 𝔊 We Dr; one after another, one by one, לְאַחַד אֶחָד Is 27:12 cf. Ec 7:27. 7. as ordinal, first (mostly P & late) Gn 1:5 (P) 2:11 (J) Ex 39:10 (P) Ez 10:14 Jb 42:14; of first day of month Ex 40:2 (P) Ezr 3:6; 10:16, 17 Ne 8:2 Hg 1:1; first year, שְׁנַת אַחַת 2 Ch 36:22 Ezr 1:1 Dn 1:21; 9:1, 2; 11:1; cf. first (day, יוֹם om.) Gn 8:5, 13 בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ; so Ex 40:17 Lv 23:24 Nu 1:1, 18; 29:1; 33:38 (all P) Dt 1:3 2 Ch 29:17 Ezr 7:9(×2) Ez 26:1; 29:17; 31:1; 32:1; 45:18. 8. in combin., a. אַחַד עָשָׂר eleven (cf. עָשָׂר, עַשְׁתֵּי) Gn 32:23; 37:9 (JE) Dt 1:2; so אַחַת־עֶשְׂרֵה Jos 15:51 (P) 2 K 23:36; 24:18 2 Ch 36:5, 11 Je 52:1 (precedes noun, except Jos 15:51); as ordinal, eleventh אַחַת עֶשְׁרֵה שָׁנָה Ez 30:20; 31:1 cf. 1 K 6:38 2 K 9:29; b. with other numerals, as cardinal אֶחָד וְאַרְבָּעִים אֶלֶף וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת Nu 1:41 cf. 2:16, 28; 31:34, 39 (all P; א׳ precedes other numeral); but אַרְבָּעִים וְאַחַת שָׁנָה (א׳ following) 1 K 14:21; 15:10 2 K 14:23 2 Ch 12:13 cf. 2 K 22:1 = 2 Ch 34:1; 2 K 24:18 = Je 52:1 = 2 Ch 36:11; Jose 12:24 (D) Is 30:17 Ezr 2:26 = Ne 7:30 cf. v 37; Dn 10:13; as ordinal בְּאַחַת וְשֵׁשׁ מֵאוֹת שָׁנָה Gn 8:13 (P) Ex 12:18 (P), 1 Ch 24:17; 25:28 2 Ch 16:13 (א׳ preceding); but 1 K 16:23 Hg 2:1 (א׳ following).
I. רֹאשׁ599 n.m. Lv 13:45 head (common Sem. word; earliest form *ra’š, Arabic رَأْسٌ, Sab. ראס PräZMG xxix (1875), 425 MordtmHim. Inschr. 31; Ethiopic ርእስ: Amh. ራስ: hence (a heightened) Assyrian rêšu (rarely râšu), Aramaic רֵישָׁא (Egyptian Aramaic ראשׁ CookeNorth-Sem. Inscr. 404), ܪܺܝܫܳܐ, mod. raïša, HuartJAs xii (1878), 491 Duvalid. xiii (1879), 464; Palm. רשׁא, Lzb366, cf. BH רִישׁוֹן, רֵאשִׁית; from *ra’š, also BH *רָאשׁ, רֹאשׁ (LagSymm. i. 113), TelAm. rušu(nu) Wkl 189, 18 (gloss to ḳaḳḳadunu), NH = BH; SI6 ראש, Ph. רש, ראש (in n.pr.), Pun. rus (in n.pr.loc.) SchrödPh. Spr. 133, ראשת choicest, chief; on MI20 (sf.) רשה, l.28 ש[ר], cf. Sm. u. So14 NöLCB Jan. 8, 1887, 60);—ר׳ abs. Gn 3:15 +, cstr. 40:20 +; sf. רֹאשִׁי v 16 +, etc.; pl. *רָאשִׁים (for רְאָשִׁם NöGGA 1884, 1019) Ex 18:25 +; cstr. רָאשֵׁי Ho 7:13 + [מֵרַאֲשֹׁתֵי 1 S 26:12 v. מְרַאֲשׁוֹת" dir="rtl" >מְרַאֲשׁוֹת infr.]; sf. רָאשֵׁינוּ 1 Ch 12:19, רָאשֵׁיכֶם Is 29:10 +, etc.;— 1. a. (c. 230 times) head, of human being; man Gn 40:16, 17 + often, לְר׳ גֶּבֶר Ju 5:30 for the head of a man, i.e. for each man, per capita; woman 2 K 9:30; Dt 21:12; Nu 5:18; Est 2:17; boy 2 K 4:19(×2); Gn 48:14(×2) +; of י׳, under fig. of armed man ψ 60:9 = 108:9; of idol 1 S 5:4; of gates, personif. ψ 24:7, 9. b. head, of animals: of serpent Gn 3:15, dog 2 S 3:8, ass 2 K 6:25, of הַחַיָּה in Ez 1:22 cf. v 22, 26, of הַכְּרֻבִים 10:1 cf. v 11; of sea-monsters, לִוְיָתָן Jb 40:31 ψ 74:14, תַּנִּינִים v 13; especially of animals for sacrifice Ex 12:9; 29:15, 19 Lv 1:4, 8, 12, 15; 3:2, 8 + 18 times P; in phr. ר׳ וְזָנָב Is 9:13 (fig. of noble and commoner) cf. v 14; 19:15, so (fig. of relative dignity, power, influence) Dt 28:13, 44. 2. a. top (88 times): of mt., הַר, Gn 8:5; Ex 19:20(×2); 24:17; 34:2 + 34 times; hill, גִּבְעָה, Ex 17:9, 10 (E), 2 S 8:25; ר׳ מְרוֹמִים Pr 8:2 + 1:21 Toy (for MT הֹמִיּוֹת), ר׳ גֵּיא שְׁמָנִים Is 28:1, 4; of rocks, צֻרִים, Nu 23:9 (JE), crag, סֶלַע, 2 Ch 25:12(×2); tower Gn 11:4 (J), stronghold Ju 6:26, ladder Gn 28:12 (E), tree 2 S 5:24 = 1 Ch 14:15, bough Is 17:6 cf. Ez 17:4, 22, mast (?; חִבֵּל) Pr 23:34 (otherwise Toy); of ears of grain, שִׁבֹּלֶת Jb 24:24, of stone Gn 28:18 (E), bed, מִטָּה, 47:31 (J), throne, ר׳ עָגוֹל לַכִּסֵּה 1 K 10:19, tabern., or its wall, Ex 26:24 = 36:29 (P); pillar (= capital) 1 K 7:16, 17 + 13 times, מְכוֹנָה v 35(×2), lampstand Zc 4:2(×2), h.p.’s robe, מְעִיל, Ex 28:32(P), ר׳ פִּנָּה ψ 118:22 top of (the) corner, i.e. most conspicuous stone (fig.); = tip, end, of staves 1 K 8:8=2 Ch 5:9, of sceptre Est 5:2. b. height of stars Jb 22:12 (‖ גֹּבַהּ שָׁמַיִם). 3.171 a. head = chief (man) Ju 10:18; 11:8, 9, 11; Ex 18:25 (E), Nu 1:16 (P), Dt 1:15; Ho 2:2; Mi 3:1 + often; appar. combined with idea of first in a series 1 Ch 12:10 (van d. H. v 9, series of 11); of God 2 Ch 13:12. †b. = chief (city) Jos 11:10 (D), cf. (of city and king) Is 7:8(×2), 9(×2). †c. chief nation Je 31:7. †d. = chief (place, position) 1 S 9:22; 1 K 21:9, 12; Dt 20:9; 1 Ch 4:42 (cf. also 5). e. כֹּהֵן הָרֹאשׁ chief priest 2 K 25:18 = Je 52:24; 2 Ch 19:11; 24:11; 26:20, הַכֹּהֵן רֹאשׁ 1 Ch 27:5, הַכּ׳ הָר׳ 2 Ch 31:10; Ezr 7:5; ר׳ alone 2 Ch 24:6; רָאשֵׁי הַכֹּהֲנִים Ne 12:7. f. especially = head of a family (P Chr); רָאשֵׁי בֵּית (rare רֹאשׁ) אֲבוֹתָ(ם) Ex 6:14; Nu 7:2; 17:18; Jos 22:14; 1 Ch 5:24; 7:7, 9; ר׳ בֵּית הָאָבוֹת v 40; ר׳ לְבֵית אֲבֹתָיו Nu 1:4, cf. 1 Ch 5:15, 24; 7:2; 9:13; 24:4; ר׳ אֻמּוֹת בֵּית־אָב Nu 25:15; ר׳ אֲבוֹת הָעֵדָה 31:26 cf. 32:28 Jos 14:1; 21:1; ר׳ אֲבוֹת הַלְוִיִּם Ex 6:25; Jos 21:1; ר׳ (הָ)אָבוֹת לַלְּוִיִּם 1 Ch 9:33, 34; 15:12, cf. Nu 36:1; Jos 19:51; 1 Ch 8:6, 13; 23:9, 24 + 10 times Chr.; abs. ר׳ (הָ)אָבוֹת 1 Ch 8:10, 28; 9:9; 26:32; 27:1; 2 Ch 1:2 + 8 times Ezr Ne (Chr); ר׳ אֲבֹתֵיהֶם Ezr 8:1; רָאשִׁים לְאָבוֹת Ne 11:13; so also ר׳ alone 1 Ch 5:7, 12; 7:3; 8:28 +; appar. combined with idea of first in a series 23:8 (series of 3), v 11 (of 4), v 19 (of 3), v 20 (of 2). †4. a. head = front, leader’s place Mi 2:13; 2 Ch 20:27, cf. Am 6:7. b. of time, beginning, of night-watch Ju 7:19; La 2:19; abs. מֵרֹאשׁ from the beginning Is 40:21; 41:4, 26 (‖ מִלְּפָנִים), 48:16; Pr 8:23 (‖ מֵעוֹלָם), Ec 3:11 (‖ עַד־סוֹף); first of months Ex 12:2 (‖ רִאשׁוֹן), Nu 10:10; 28:11 (all P); בָּרֹאשׁ 1 Ch 16:7 at first. c. of things, river-heads Gn 2:10 (J); ר׳ עַפְרוֹת תֵּבֵל Pr 8:26. 5. chief, choicest, best, of spices, בשׂמ(ים), Ez 27:22; Ex 30:23 (P), Ct 4:14; ר׳ שִׂמְחָתִי ψ 137:6 the choicest of my joy. †6. head = division of army, company, band: Ju 7:16, 20; 9:34, 37, 43, 44(×2); 1 S 11:11; 13:17(×2), 18(×2); Jb 1:17. 7. = sum, especially in phr. נָשָׂא אֶת־ר׳ בְּנֵי־יִשׂ׳ Ex 30:12 take the sum of, enumerate, cf. Nu 1:2, 49; 4:2, 22; 26:2; 31:26, 49; בְּרֹאשׁוֹ Lv 5:24 in its sum, i.e. in full, so Nu 5:7 (all P); of י׳’s thoughts ψ 139:17; cf. אֱמֶת²" dir="rtl" >רֹאשׁ דְּבָֽרְךָ אֱמֶת 119:160. 8. other phr. are: נָשָׂא אֶת־רֹאשׁ פ׳ v. נָשָׂא Qal 1 b (2); יָרוּם רֹאשִׁי עַל־אֹיְבַי ψ 27:6, י׳ מֵרִים רֹאשִׁי 3:4 (ψ 110:7; 140:10 v. רום); shake the head, v. נוּעַ" dir="rtl" >נוּעַ Hiph., cf. יָנִיד בְּרֹאשׁוֹ Je 8:16, מְנוֹד רֹאשׁ ψ 44:15; נָתַן דֶּרֶךְ בְּרֹאשׁ, i.e. requite, v. נָתַן" dir="rtl" >נתן Qal 2 b ad fin.; יָשׁוּב גְּמֻלְךָ בְּר׳ Ob 15, cf. ψ 7:17 1 K 2:33 (sub דָּם 2 i), and (c. עַל־ר׳) Est 9:25, הֵשִׁיב רָעָה בְּרֹאשׁ Ju 9:57; 1 S 25:39; 1 K 2:44, cf. Jo 4:4, 7; 1 K 2:32 (sub דָּם 2 i), cf. Ne 3:36 (אֶל־רֹאשָׁם), v. also 2 S 3:29 sub I. חוּל²" dir="rtl" >חוּל 3; see, further, דָּם" dir="rtl" >דָּם 2 i; Dn 1:10 v. חוּב" dir="rtl" >חוּב Pi.
εἷς, μίᾰ, ἕν (μίη only in late Ionic dialect Prose): genitive ἑνός, μιᾶς, ἑνός:—Epic dialect ἕεις Refs 8th c.BC+:—Doric dialect ἧς Refs 3rd c.BC+:—Epic dialect, Aeolic dialect, and Ionic dialect feminine ἴᾰ Refs 8th c.BC+: neuter dative (ἰῷ κίον ἤματι) Refs 5th c.BC+ (Orig. ἕνς, assim. ἔν (δ) probably in Refs Indo-European sem-(compare ὁμός); μία from sm-ί; ἴα is not related to μία, but probably to pronominal stem i-(Latin is), compareἰός.) __1 as a Numeral, εἷς κοίρανος ἔστω Refs 8th c.BC+; strengthened, εἷς οἶος, μία οἴη, a single __A one, one alone,Refs 8th c.BC+ __b emphatically with a superlative, εἷς οἰωνὸς ἄριστος Refs 8th c.BC+; also in Prose, ἐπὶ πλεῖστον δὴ χλιδῆς εἷς ἀνὴρ ἀπίκετο Refs 5th c.BC+: without a superlative, Ἐτεοκλέης ἂν εἷς πολὺς κατὰ πτόλιν ὑμνοῖθ᾽ Refs 4th c.BC+ __c in oppos., made emphatic by the Article, ὁ εἷς, ἡ μία, Refs 8th c.BC+ __d with a negative, εἷς οὐδείς no single man, Refs 5th c.BC+; οὐκ ἐν ἄλλῳ ἑνί γε χωρίῳ in no other single country, Refs; οὐχ εἷς, i.e. more than one, Refs 5th c.BC+; εἷς οὐ.., εἷς μή.., emphatic for οὐδείς, μηδείς, Refs 5th c.BC+; more emphatic, οὐδὲ εἷς, μηδὲ εἷς, see at {οὐδείς},{μηδείς}. __e εἷς ἕκαστος each one, each by himself, Refs 5th c.BC+; αἴσθησις μία ἑνός (i.e. γένους) one of each, Refs 4th c.BC+ __f with κατά, καθ᾽ ἓν ἕκαστον each singly, piece by piece, Refs 5th c.BC+; καθ᾽ ἕν one by one, Refs 5th c.BC+; καθ᾽ ἕν, τό, list, Refs 5th c.BC+; καθ᾽ ἕν᾽ ἡμῶν ἕκαστον ἀποστερεῖν to deprive each of us singly, Refs 4th c.BC+; εἷς κατὰ εἷς one by one, NT; but καθ᾽ ἓν γίγνεσθαι, εἶναι, to be united, Refs 5th c.BC+ __g with other Preps., ἓν ἀνθ᾽ ἑνός above all,Refs 5th c.BC+; but μίαν ἀντὶ μιᾶς alternately, Refs, etc.; ἐπὶ μίαν ἑκάστην ῥάβδον τιθέντες θεσπίζουσι one by one, separately, Refs 5th c.BC+alternately, Refs 8th c.BC+; ἀπὸ μιᾶς with one accord, NTat once, Refs 2nd c.AD+; compare ὑφέν. __h in compound numerals, as an ordinal, τῷ ἑνὶ καὶ τριηκοστῷ [ἔτει] Refs 5th c.BC+; so in Attic dialect Inscrr., Refs alone,=first, LXX __i μίαν μίαν, ={κατὰ μίαν}, LXX+5th c.BC+ __i.2 one, i.e. the same, τώ μοι μία γείνατο μήτηρ Refs 8th c.BC+; εἷς καὶ ὁ αὐτός one and the same, ἓν καὶ ταὐτὸν ἀριθμῷ Refs 5th c.BC+ __i.2.b possessing unity, ἧττον μία ἡ μίμησις ἡ τῶν ἐποποιῶν Refs 4th c.BC+ __i.3 one, opposed to another, ἓν μὲν..ἓν δὲ.. Refs 8th c.BC+ __i.4 indefinitely, εἷς τις some one, Refs 5th c.BC+; εἷς γάρ τις ἦν ἕκαστος οὑξειργασμένος each single one was suspected, Refs 5th c.BC+; εἷς ὁ πρῶτος, Refs 1st c.BC+ der erste beste, Refs 4th c.BC+: alone, like our indefinite Article, a, an, Κάδμου θυγατέρων μιᾷ Refs 5th c.BC+; εἷς κάπηλος, στρατηγός, NT+5th c.BC+; εἷς ἀπό.. LXX __i.5 οὐχ εἷς many, Refs 4th c.BC+; οὐχ εἷς οὐδὲ δύο not one or two only, Refs 4th c.BC+; οὐ μίαν οὐδὲ δύο not once nor twice, LXX+2nd c.BC+ one man's no man, Refs 1st c.AD+ __i.6 in Mathematics texts, τὸ ἕν unity, opposed to πλῆθος, Refs 4th c.BC+units, Refs 4th c.BC+ __i.7 Philos., ἕν, τό, unity, the One, ἐκ πάντων ἓν καὶ ἐξ ἑνὸς πάντα Refs 5th c.BC+: later indeclinable, ἓν εἶναι τοῦ ἓν παρουσίᾳ Refs 3rd c.AD+
רִאשׁוֹן182 adj. former, first, chief (i heightened from orig. a, v. √);—abs. ר׳ Ho 2:19 +, שֹׁן- Ex 12:15 +, רִישׁוֹן Jb 8:8, cstr. רִאשׁוֹן Jb 15:7 Qr (Kt ראישון, and so always Cod. Sam. Pent., v. Köii. 1. 225 n); f. רִאשֹׁנָה Ju 20:37 + (Jos 21:10 Kt ראישנה, v. supr.); mpl. רִאשֹׁנִים Ex 34:1 +, fpl. רִאשֹׁנוֹת Is 41:22 +, etc.;— 1. former: a. in time, former of two Gn 25:25 (J), 41:20 (E), Dt 10:1, 2, 3, 4, 10; 24:4, cf. Ho 2:9; Lv 4:21; 9:15 (both P), Ju 20:39; 2 K 1:14; Hg 2:3, 9; Ezr 3:12 +; more gen. former, previous, Nu 21:26 (JE), Mi 4:8; 2 K 17:34, 40; Zc 1:4; 7:7, 12; 8:11; Ne 5:15; Ec 17:10 ψ 79:8 +; כָּעֵת הָר׳ Is 8:23; דִּבְרֵי דויד הָר׳ †1 Ch 29:29 the doings of David, the former and the latter (הָאַחֲרֹנִים), cf. †2 Ch 9:29; 12:15; 16:11; 20:34; 25:26; 26:22; 28:26; 35:27; early days of harvest 2 S 21:9; רִאשֹׁנִים as subst., former persons, ancestors, men of old, Dt 19:14; Lv 26:45 (H), Ec 1:11 (opp. אַחֲרֹנִים); (הָ)רִאשֹׁנוֹת as subst. the former things, i.e. past events Is 41:22; 43:9, 18; 46:9; 48:3, earlier predictions 42:9. b. loc., foremost, of two 2 S 18:27. 2. first: a. in time, הַמַּכָּה הָר׳ 1 S 14:14 the first slaughter (prelim. to general carnage); וְלֹא־הָיָה דְּבָרִי ר׳ 2 S 19:44 was not my word first? ר׳ in appos. with pers. subj. †2 S 19:21 I am come as first, cf. perhaps Is 41:27 (ins. אָמַרְתִּי Ges De הִגַּדְתִּים for הִנֵּה הִנָּם, CheHpt KitDi), and הָר׳ Je 50:17 (opp. הָאַחֲרוֹן), Is 43:27; ר׳ abs., first of mankind Jb 15:17; abs. of י׳, I (am the) first Is 41:4 (+ אֶת־ אַחֲרֹנִים), + אַחֲרוֹן 44:6; 48:12; abs. of time, מֵרִאשׁוֹן Je 17:12 from the beginning; especially first of a def. series (sometimes opp. אַחֲרוֹן), first day of feast Dt 16:4; Ex 12:15(×2), 16 + 5 times P (H), Ne 8:18; usually first month (חֹדֶשׁ) Ex 40:2, 17; Lv 23:5 + 6 times P, 1 Ch 12:16 (van d. H. v 15) + 10 times Ch Ezr, Est 3:7; Dn 10:4, חֹדֶשׁ om. Gn 8:13; Ex 12:2, 18; Nu 9:5 (all P) Ez 29:17; 30:20; 45:18, 21, so Jo 2:23, but read כָּרִאשׁוֹנָה (3 a) 𝔊 𝔖 We Now and Dr. b. first in degree, chief: יַד הַשָּׁרִים … רִאשׁוֹנָה Ezr 9:2 the hand of the princes … has been first in this trespass; 1 Ch 18:17; Dn 10:13 (cf. Est 1:14 infr.). †3. a. fem. c. prep. as adv.; phr.: (1) of time, בָּרִאשֹׁנָה Gn 13:4 (J), = before, formerly, so Jos 8:5, 6 (JE), 2 S 7:10; 20:18; Je 7:12; Is 52:4, לָר׳ = before, formerly, Gn 28:19 (J), Ju 18:29; so כְּבָר׳ as formerly Ju 20:32; 1 K 13:6; Is 1:26; Je 33:7, 11, = כָּר׳ Dt 9:15; Dn 11:29 (opp. כָּאַחֲרוֹנָה); בָּר׳ = at first, first of all, Dt 13:10; 17:7 Nu 10:13 (P) Jos 8:33 (D), 1 K 17:13; 20:9; Zc 12:7; Pr 20:21 (opp. אַחֲרִיתָהּ), 1 Ch 11:6(×2); 17:9; Ne 7:5; לְמַבָּרִאשׁוֹנָה 1 Ch 15:13 (= לְמַה־בָּר׳) for what was at first, etc. (מָה 1 e); (2) loc., בָּר׳, i.e. at the head of an army 1 K 20:17, a procession Nu 10:14 (P), cf. Is 60:9. b. רִאשֹׁנָה alone as adv.: (1) of time, first Gn 38:28 (J), 1 K 18:25; Je 16:18; Lv 5:8; Nu 2:9; Jos 21:10 (all P), Is 65:7 (Ew De Che Di Du Skinner, > adj. Ges Hi Kn); (2) of place Gn 33:2 (J); (3) of degree, rank, Est 1:14.
πρῶτος, η, ον, see at {πρότερος} Refs 5th c.BC+
πρῶτος, η, ον, see at {πρότερος} Refs 5th c.BC+
πρωτο-καθεδρία, ἡ, the first seat in a public place, NT
† [קַדְמָי] adj. former, first (so Nab. Palm. 𝔗 Syriac);—fs. emph. קַדְמָֽיְתָא the first Dn 7:4, fpl. emph. קַרְנַיָּא קַדְמָיָתָא the former horns v 8, mpl. emph. קַדְמָיֵא v 24.
προεν-άρχομαι, begin before, NT
προᾰκούω, hear beforehand, τι Refs 5th c.BC+; προακηκοότες ὡς εἶχε how matters stood, Refs; of a horse, τοῖς ὠσὶ προακούοντα σημαίνειν Refs 5th c.BC+
προκηρ-ύσσω, Attic dialect προκηρύττω, proclaim by herald, proclaim publicly, Refs 5th c.BC+: with infinitive, π. ὠνεῖσθαι τὸν βουλόμενον Refs 5th c.BC+; advertise for sale, κατ᾽ ἀγορὰν τὰ ὤνια Refs 2nd c.AD+; put up to auction, γῆν Refs 3rd c.BC+:—passive, Refs 2nd c.AD+
πρώϊμος, ον, Ionic dialect πρόϊμος conjecture in Refs 3rd c.BC+:— early, of fruits, Refs 5th c.BC+; of winter, Refs; ὥρη Call.[same place]; also, born early, ἄρνες Refs 3rd c.BC+ __2 metaphorically, precocious, π. πονηρία Refs 4th c.AD+. adverb comparative -ώτερονRefs 2nd c.BC+
πρωτεύω, (πρῶτος) to be the first, hold first place, Refs 5th c.BC+; οἱ πρωτεύοντες the primates or chief men in a city, Refs 5th c.BC+; hold position of πρῶτος (which see), Refs; π. τοῦ ἔθνους Refs __II with a modal word added, to be first in a thing, καρτερίᾳ Refs 5th c.BC+; ἐν τούτοις (i.e. ἐπιτηδεύμασιν) Refs __II.2 with genitive person, to be first of or among, Ἑλλήνων Refs; τῶν ῥητόρων Refs 5th c.BC+ __III ={προτερέω}, excel, π. τῆς Ἀρτέμιδος ταῖς κυνηγεσίαις Refs 1st c.BC+
φῐλοπρωτ-εύω, wish or strive to be first, NT
† [רִאשֹׁנִי] adj. first;—fs. הַשָּׁנָה הָרִאשֹׁנִית Je 25:1 the first year; but read -נָה, Gie Du Köii. 1, 225.