Search / H8544
H8544 H8544
N-fsc  |  10× in 2 senses
form, shape (visible appearance); likeness, image (resemblance)
1. form, shape (visible appearance) The noun denoting the visible form, shape, or outward appearance of something, used in theophanic contexts (the form of YHWH, Num 12:8) and prohibitions against idolatrous images (Deut 4). Clusters S145264 and S145266 share this sense, referring to a perceived or perceivable shape. Spanish renders 'figura/forma,' Arabic uses 'صُورَة' (image/form), Hindi uses 'रूप/आकृति' (form/figure), Korean uses '형상' (form/shape), and Swahili uses 'mfano/umbo' (likeness/shape). The construct and absolute forms show only grammatical variation.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["شَكْلٍ","صورَةٌ","صُورَةٍ","صُورَةَ","وَ-صُورَةَ","وَشَكْلًا"]·ben["আকার","এবং-রূপ","কিন্তু-রূপ","রূপ"]·DE["[תמונה]","form","form-von","und-ein-form","und-form-von"]·EN["a-form","and-a-form","and-form-of","form","form-of"]·FR["et-forme-de","et-un-forme","forme","forme-de","תמונה"]·heb["ו-תמונה","ו-תמנת","תמונה","תמונת"]·HI["आकृति","और-रूप","कोई-","रूप"]·ID["dan-rupa","rupa","suatu-wujud","tetapi-rupa"]·IT["e-form-di","e-un-form","form","form-di","un-form"]·jav["lan-wujud","nanging-wujud","wangun","wujud","wujuding"]·KO["그리고-형상을","형상을","형상이"]·PT["e-forma","e-forma-de","forma","forma-de"]·RU["-образа","а-образа","и-образ","образ"]·ES["figura","figura-de","forma","pero-figura","y-forma-de"]·SW["chochote","lakini-umbo","mfano-wa","na-umbo-la","umbo","umbo-la"]·TR["görünüm","görünümünde-","suret","ve-görünüm","ve-şeklini","şekil"]·urd["اور-شکل","شکل","صورت"]
▼ 1 more sense below

Senses
2. likeness, image (resemblance) The noun denoting likeness or resemblance, emphasizing similarity or representation rather than mere physical shape. Used in contexts of divine likeness (Ps 17:15 'with your likeness') and idol prohibition (Deut 4:16). English renders 'likeness,' Spanish 'imagen' (image), Hindi 'स्वरूप' (true form/likeness) and 'आकृति' (figure), Arabic 'صُورَة' (image), Korean '형상' (form), and Swahili 'sura' (appearance/likeness). The shift from 'form' to 'sura/imagen/स्वरूप' in multiple languages indicates a representational rather than purely physical sense.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِصُورَتِكَ","صُورَةٍ"]·ben["আপনার-রূপে","প্রতিমূর্তি"]·DE["likeness","mit-dein-likeness"]·EN["likeness","with-your-likeness"]·FR["figure","ressemblance"]·heb["תמונה","תמונתך"]·HI["आकृति","तेरे-स्वरूप-में"]·ID["dengan-rupa-Mu","rupa"]·IT["[תמונתך]","likeness"]·jav["wujud","wujud-Panjenengan"]·KO["형상-으로","형상을"]·PT["com-tua-imagem","semelhança"]·RU["изображения","образом-Твоим"]·ES["de-tu-forma","imagen"]·SW["mfano","sura-yako"]·TR["suret","suretinle"]·urd["تیری-شکل-سے","شبیہ"]

BDB / Lexicon Reference
תְּמוּנָה n.f. likeness, form;—ת׳ Ex 20:4 + 4 times; cstr. תְּמוּנַת (תְּמֻנַת) Dt 4:16 + 3 times; sf. תְּמוּנָתֶ֑ךָ ψ 17:15;—likeness, representation (‖ פֶּסֶל) Ex 20:4 = Dt 5:8, cf. 4:16, 23, 25; form, semblance of י׳ Nu 12:8 ψ 17:15, cf. Dt 4:12 (vid. Dr), v 15; of nocturnal apparition Jb 4:16.