1. draw water — To draw or fetch water from a well, spring, or other water source, including participial uses denoting the person who draws water. 19×
AR["أَسْتَقِي","اسْتَقِي-لَكِ","الْمُسْتَقِيَاتِ","سَاقِي","لِ-اسْتِقَاءِ","لِتَسْتَقِيَ","لِيَسْتَقِينَ","وَ-اسْتَقَوْا-","وَ-تَسْتَقُونَ-","وَ-سُقاةَ","وَاسْتَقَتْ","وَاسْتَقَوْا","وَاسْتَقَوْا-","يَسْتَقِي"]·ben["আমি-জল-তুলব","এবং-জল-বাহক","এবং-জল-বাহক-","এবং-তারা-তুলল-","এবং-তারা-তুললেন-","এবং-তুলল","এবং-তুলল-","ও-তোমরা-তুলবে","জল-তোলাদের","তারা-তুলবে","তুলতে","তোলার-জন্য","নিয়ে-আসো-","যে-তোলে"]·DE["[וישאבו]","[ושאבתם]","[ישאבון]","[שאבי]","der-Schöpfenden","drawer-von","um-zu-schöpfen","und-drawers-von","und-drawers-von-","und-schöpfte","und-sie-zog","und-sie-zog-","will-ich-schöpfen","zu-ziehe"]·EN["I-will-draw","and-drawers-of","and-drawers-of-","and-drew","and-drew-","and-they-drew","and-they-drew-","and-you-will-draw-","draw","draw-","drawer-of","the-women-drawing-water","to-draw"]·FR["Je---tirer","[וישאבו]","[ושאבתם]","drawer-de","et-drawers-de","et-drawers-de-","et-ils-tira","et-ils-tira-","et-tira","le-femmes-drawing-eau","puiser","tirer","à-tire","à-tirer"]·heb["אשאב","ה-שאבת","ו-ישאבו","ו-שאבתם","ו-שואבי","ו-שואבי-","ו-תשאב","ישאבון","ל-שאב","ל-שאוב","שאבי-","שואב"]·HI["और-खींचा","और-खींचा-","और-तुम-भरोगे-","और-भरनेवाले","और-भरा","और-भरी","के-लिए-खींचने","पानी-भरने-वालियों-के","भर-","भरने-के-लिए","भरनेवाले","भरें","मैं-भरूँगी"]·ID["Dan-kamu-menimba-","aku-akan-menimba","dan-menimba","dan-menimba-","dan-mereka-menimba-","dan-penimba","para-pemuda-menimba","penimba","perempuan-perempuan-penimba","timbalkanlah-","untuk-menimba"]·IT["[וישאבו]","[ושאבתם]","[שאבי]","a-trai","a-trarre","drawer-di","e-drawers-di","e-drawers-di-","e-essi-trasse","e-essi-trasse-","e-trasse","il-donne-drawing-acqua","io-will-trarre","tirare"]·jav["Lan-nimba","Lan-panjenengan-badhé-nimba-","kangge-nimba","kula-badhé-nimba","lan-nimba","lan-nimbani-","lan-nuduk-","lan-piyambakipun-nimba-","lan-tukang-mendet-","nimbani","sami-nimba","tiyang-èstri-ingkang-nimba","tukang-nimba"]·KO["그-길어-오는-여인들의","그들이-길어오는","그리고-길어-오린다","그리고-길어-왔다","그리고-길어올렸다","그리고-길었다-","그리고-물-길는-자들로","그리고-물-길는-자들이-","긷는-자(접)","길어-오려고","길어-주리라","길어라","길어올리려고","길으리라-"]·PT["E-tirareis-","E-tirou","a-tirar","as-que-tiram-água","e-tiradores-de","e-tiraram","e-tirou","para-tirar","tira-","tirador-de","tirarei","tirarem"]·RU["и-водоносами","и-водоносами-","и-водоносы-","и-начерпала","и-начерпали-","и-почерпнёте-","и-черпали-","начерпаю","черпай","черпать","черпают","черпающего","черпающих","чтобы-черпать"]·ES["Y-sacaréis-","a-sacar","el-que-saca","las-que-sacan-agua","para-sacar","saca","sacaré","saquen","y-sacadores-de","y-sacaron","y-sacaron-","y-sacó"]·SW["Na-mtateka","chota-","kuchota","kuteka","mchota-maji","na-akachota","na-wachota","na-wachota-","na-wakateka","na-wakateka-","nitachota","wachota-maji","wamechota"]·TR["-su-çekenlerin","ve-cekeceksiniz-","ve-su-çekenler","ve-su-çekenler-","ve-çekti","ve-çektiler-","çek-","çekeceğim","çeken","çekiyorlar","çekmek-için"]·urd["اور-بھرا","اور-بھرنے-والے","اور-بھرنے-والے-","اور-بھرو--گے","اور-نکالا","اور-کھینچا","اور-کھینچا-","بھر-لے","بھرنے-والے","بھرنے-کو","بھروں-گی","بھریں-وہ","پانی-بھرنے","پانی-بھرنے-والیوں-کے"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† [שָׁאַב] vb. draw (water) (NH id., also attract; Aramaic שְׁאֵיב, of magnet; Arabic سَأَبَ be satisfied with drinking);— Qal Pf. 2 mpl. consec. וּשְׁאַבְהֶּם Is 12:3; Impf. 3 fs. וַתִּשְׁאַב Gn 24:20, -אָ֑ב v 45; 1 s. אֶשְׁאָ֑ב v 19, 44; 3 mpl. יִשְׁאֲבוּן Ru 2:9, וַיִּשְׁאֲבוּ 1 S 7:6 + 2 times; Imv. fs. שַׁאֲבִי Na 3:14; Pt. ms. שֹׁאֵב Dt 29:10, pl. cstr. שֹׁאֲבֵי Jos 9:21, 23, 27; fpl.…