פְּרִי119 H6529
fruit, produce; fruit-bearing, fruitful; offspring, progeny
Senses
1. fruit, produce — Literal fruit or produce of trees, vines, and the ground, including construct chains like 'fruit of the land' and 'fruit of the tree', with all grammatical inflections (pronominal suffixes, prepositional prefixes, conjunctions). 117×
AR["الفَاكِهَةِ","ثَمَرًا","ثَمَرٌ","ثَمَرٍ","ثَمَرَ","ثَمَرَةَ","ثَمَرَةُ","ثَمَرِ","فْرِي"]·ben["ফল","ফলের"]·DE["Frucht","Frucht-","der-Frucht","fruit"]·EN["fruit","fruit-of","the-fruit","the-fruit-of"]·FR["des-fruits","fruit","le-fruit"]·heb["פרי"]·HI["फल","फल-का","फल-के"]·ID["buah","buah-buahan"]·IT["frutto"]·jav["manginggil","piyambakipun-ningali","woh","woh-wohan","woh."]·KO["열매","열매-가","열매-는","열매-를","열매-의","열매라","열매를","열매의"]·PT["de-fruto","fruto","fruto-de","fruto.","fruto;","frutos","frutífera","o-fruto","o-fruto-de"]·RU["плод","плода","плода.","плодами","плодовые","плоды"]·ES["el-fruto-de","fruto","fruto-de","frutos-de"]·SW["kuna-thawabu","matunda","matunda-ya","matunda-yake","matunda-yote","mazao","tunda","tunda-la"]·TR["meyve","meyvenin","meyvesi","meyvesini","meyvesinin"]·urd["میوہ","پَھل","پھل","پھل-دار"]
2. fruit-bearing, fruitful — Adjectival use of the noun in the construct phrase עֵץ פְּרִי meaning 'fruit tree' or 'fruit-bearing', where the word modifies rather than stands alone as a substantive. 1×
AR["مُثمِرَةً"]·ben["ফলবান"]·DE["Frucht"]·EN["fruit"]·FR["fruit"]·heb["פרי"]·HI["फलदार"]·ID["buah"]·IT["frutto"]·jav["woh-wohan"]·KO["열매-의"]·PT["frutífera"]·RU["плодородную"]·ES["fructífera"]·SW["yenye-matunda"]·TR["meyveli"]·urd["پھلدار"]
3. offspring, progeny — Metaphorical extension of 'fruit' to denote offspring or descendants, as in 'fruit of the womb' or 'fruit of the body', where the English gloss shifts to 'offspring'. 1×
AR["ثَمَرَهُمْ"]·ben["তাদের-ফল"]·DE["ihr-Frucht"]·EN["their-offspring"]·FR["fruit"]·heb["פרימו"]·HI["फल-उनका"]·IT["frutto"]·jav["Woh-ipun"]·KO["열매-를"]·PT["Seu-fruto"]·RU["плод-их"]·ES["su-fruto"]·SW["Matunda-yao"]·TR["meyvelerini"]·urd["اُن-کا-پھل"]
BDB / Lexicon Reference
פְּרִי119 n.m. Ho 14:9 fruit;—abs. פ׳ Ho 9:16 +, פֶּ֑רִי Je 12:12 +; especially cstr. פְּרִי Gn 4:3 +; sf. ��ִּרְיִי Pr. 8:19, פֶּרְיְךָ Ho 14:9, פִּרְיוֹ Gn 3:6 +, וּפֶרְיְכֶם Ez 36:8, פְּרִיהֶם Am 9:14, פִּרְיָם La 2:20 +, פִּרְיָמוֹ ψ 21:11, פְּרִיהֶן Je 29:28, פִּרְיָן v 5, etc.;— 1. פְּרִי הָאֲדָמָה Gn 4:3 (J), fruit of the ground, of produce in gen., so Dt 7:13 + 9 times Dt + 3 times; פ׳…