1. path, way, pathway — A path, way, or course of travel, often used in wisdom and poetic literature for both literal roads and figurative life-courses. All three clusters represent the same noun נָתִיב with different prepositional framing (bare noun, 'in the path of,' possessive 'its pathway'). Cross-lingual evidence confirms semantic unity: Arabic سَبِيل (sabil, way/path) and مَسْلَك (maslak, route), Swahili 'njia' (way/path), Hindi राह (raah, road) and मार्ग (marg, path), Korean 길 (gil, road/path), Spanish 'senda/sendero' (trail/path). Found in Job 28:7, 41:32; Prov 1:15, 12:28; Isa 42:16, 43:16; Psa 119:35, 142:3. 6×
AR["السَّبِيلُ","السَّبِيلِ","بِ-سَبِيلِ","سَبيلٌ","سَبِيلًا","مَسْلَكٍ"]·ben["-পথে-","পথ","পথকে","পথের","রাস্তার"]·DE["[נתיב]","[נתיבה]","ein-Pfad","in-der-Pfad-von"]·EN["a-path","in-the-path-of","its-pathway","path","the-path"]·FR["dans-sentier","sentier","נתיב","נתיבה"]·heb["ב-נתיב","נתיב","נתיבה"]·HI["पगडंडी","पथ-के","मार्ग","राह"]·ID["di-jalan","jalan","setapaknya"]·IT["a-path","il-sentiero","its-pathway","sentiero"]·jav["Margi","dalan","ing-margi","margi","margi;","marginipun"]·KO["경로-의","길","길-을","길을","좁은-길-에"]·PT["Vereda","caminho","na-vereda","para-vereda","vereda-dela","vereda;"]·RU["по-стезе","след","стези","стезю","тропе"]·ES["Senda","el-sendero","por-senda-de","senda","sendero"]·SW["Njia","katika-njia-ya","njia","yake"]·TR["Patika","patika","patikada","patikanın-onun","yol"]·urd["راستہ","راستے-پر","راہ","پگڈنڈی-کی"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† נָתִיב n.m. Jb 28:7 path, pathway (as raised);—abs. נ׳ Jb 18:10 + 3 times; cstr. נְתִיב ψ 119:35; sf. 3 fs. נְתִיבָהֿ Pr 12:28 (si vera l., v. infr.; on om. of Mappik v. Ges§ 91 e, v. infr.);—path Jb 18:10 (fig.), 28:7; 41:24 (track); ψ 78:50 (fig.); נְתִיב מִצְוֹתֶיךָ ψ 119:35 the path of thy commands; דֶּרֶךְ נְתִיבָה אַל־מָוֶת Pr 12:28 the journey of her pathway is no-death! (‖ בְּאֹרַח…