H5108a H5108a
fruit (especially 'fruit of lips'; Ketiv in Isaiah 57:19 for Qere נִיב)
This noun appears in Isaiah 57:19 (Ketiv) meaning 'fruit,' specifically 'fruit of lips'—a metaphor for speech, praise, or thanksgiving. The Qere reads נִיב, but both forms convey the same sense: words as produce of the mouth. Hebrews 13:15 later picks up this imagery: 'the fruit of lips that confess his name.' The agricultural metaphor for human speech—lips as trees bearing fruit—pervades biblical poetry, linking verbal expression to the generative, life-giving processes of creation.
Senses
BDB / Lexicon Reference
† נוֹב Kt (Qr נִיב, q.v.) n.[m.] fruit;—cstr. Is 57:19 fruit of lips (fig. for thanksgiving).