Search / H4962
H4962 H4962
Prep-m | N-mp  |  22× in 3 senses
men, persons; few in number; mortal, dying ones
2. few in number Idiomatic usage meaning 'few, small number' often in the construct phrase mᵉtê mispār ('men of number'), denoting a small or scanty quantity of people.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِ-عَدَدٍ","عَدَدًا","قليلينَ","مَتِي"]·ben["অল্প","কিছু-সংখ্যক","লোক","সংখ্যায়-মতো","সংখ্যায়-মানুষ"]·DE["bin-Leute","in-wenige","mit-wenige","wenige","wenige-in"]·EN["few","few-in","in-few","men-of","with-few"]·FR["avec-peu","dans-peu","de-peu","hommes-de","peu"]·heb["ב-מתי","מתי"]·HI["थोड़े","पुरुषों-की","पुरुषों-में","बचे-हुए","में-थोड़े"]·ID["dengan-orang","orang","sedikit"]·IT["con-pochi","in-pochi","pochi","poco","uomini-di"]·jav["mawi-cacah","sakedhik","tiyang-cacahipun","tiyang-sèthithik"]·KO["(전)-적은-수-의","사람들-이","사람들이","적은"]·PT["com-poucos-de","em-poucos-de","homens-de","poucos","poucos-de"]·RU["в-людях","людьми","малочисленный","с-людьми"]·ES["con-pocos-de","en-pocos-de","hombres-de","pocos-de"]·SW["na-watu-wachache","wachache","watu","watu-wachache"]·TR["adamları","birkaç","birkaç-","sayısıyla-","sayıyla-"]·urd["تھوڑی","تھوڑے","تھوڑے-سے","لوگ"]
▼ 2 more senses below

Senses
1. men, persons Adult males or people in general, used as a collective noun for a group of men belonging to a place, leader, or entity. 16×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["أَهْلَ","النّاسَ","رِجالُ","رِجَالًا","رِجَالَ","رِجَالُ","رِجَالُ-","رِجَالُكِ","رِجَالُهُ","رِجَالِ","رِجَالِ-","قَلِيلِي","مِنَ-النَّاسِ","يَا-رِجَالَ"]·ben["কয়েকজন","তার-পুরুষেরা","তোমার-পুরুষেরা","পুরুষদের","মানুষ","মানুষ-","মানুষদের-","মানুষদের-থেকে","মানুষেরা","মৃতেরা","হওয়ায়-তোমাদের"]·DE["Maenner","Männer-von-","Tote","[מתי]","[מתיך]","sein-Maenner","von-Männer"]·EN["O-men","from-men","his-men","men","men-of","men-of-","the-men-of","your-men"]·FR["[מתי]","[מתיך]","de-peu","hommes","peu","son-hommes"]·heb["אנשי-","מ-מתים","מתי","מתיו","מתייך","מתים"]·HI["उसके-पुरुष","और-स्त्रियों","तेरे-पुरुष","थोड़े","पुरुष","पुरुषों","मनुष्य","मनुष्यों-को","लोग","लोगों-","लोगों-ने","से-लोगों"]·ID["Dari-orang-orang","Pria-priamu","dari-orang-orang","laki-laki","orang-orang","orang-orangnya","sedikit"]·IT["[מתי]","[מתיך]","poco","suo-uomini","uomini"]·jav["Priya-panjenengan","Saking-tiyang","cacah","para-tiyang-sekedhik","saking-tiyang","tiyang","tiyang-","tiyang-jaler","tiyang-tiyang-ipun","tiyang-tiyangipun"]·KO["그의-사람들이","남자들","남자들을","네-남자들이","사람들-과-","사람들-에게서","사람들-을","사람들-을-","사람들-의","사람들아","사람들이","사람들이-","사람들이라","적은-수의"]·PT["Dos-homens","Homens-teus","dos-homens","homens","homens-de","homens-de-","mortís-de","seus-homens"]·RU["людей","люди","люди-","люди-его","людьми","людьми-","мертвецы","мужи-твои","мужчин","от-людей"]·ES["Tus-hombres","a-los-hombres","a-los-hombres-de","de-hombres","hombres","hombres-de","hombres-de-","los-hombres-de","los-hombres-de-","pocos-de","sus-hombres","varones"]·SW["Kutoka-kwa-watu","kutoka-kwa-watu","wanaume","wanaume-wako","watu","watu-wa","watu-wake"]·TR["Erkeklerin","adamlari","adamları","adamlarıyla-","insanlar","insanlarini","insanları","insanları-","sayılı","ölümlülerden-"]·urd["-آدمیوں-سے","آدمی","آدمیوں-کو","آدمیوں-کے","اس-کے-مرد","تھوڑے","تیرے-مرد","لوگ","لوگ-","لوگو","لوگوں نے","مردوں","مردوں-کے"]
3. mortal, dying ones Persons characterized by mortality or the state of dying, emphasizing human frailty and transience.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["الْمُحْتَضَرُونَ"]·ben["মৃত্যুমুখী"]·DE["Maenner"]·EN["dying-ones"]·FR["peu"]·heb["מתים"]·HI["मरने-वाले"]·ID["orang-orang-yang-sekarat"]·IT["uomini"]·jav["tiyang-pejah"]·KO["좽는-자들이"]·PT["os-moribundos"]·RU["умирающие"]·ES["los-moribundos"]·SW["wanaokufa"]·TR["ölenler"]·urd["مرنے-والے"]

BDB / Lexicon Reference
† [מַת] n.m. male, man (מְתוּ־ in n.pr.; Zinj. מת coll. males, male offspring; Assyrian mutu, husband; Ethiopic ምት: id.; cf. Egyptian m-t, phallus, male, Steindorff in BaNB § 2 b, δ);—only pl. מְתִים Jb 11:3 + 3 times, מְתִם Dt 2:34; 3:6 + Ju 20:48 (probably), for MT מְתֹם, so GFM; cstr. מְתֵי Gn 34:30 + 13 times; sf. 2 fs. מְתַיִךְ Is 3:25; 3 ms. מְתָיו Dt 33:6;— 1. males, men, Is 3:25 (‖