2. few in number, fewness — An idiomatic use where mispar conveys the notion of being few or small in number, often in the phrase 'men of number' (meté mispar) meaning 'few people'; the multilingual glosses shift from 'number' to 'few/small/scarce' (Arabic قَلِيلًا/قَلِيلَةً, Swahili chache), indicating a distinct lexicalized sense of fewness or scarcity. 2×
AR["قَلِيلًا","قَلِيلَةً"]·ben["অল্প-সংখ্যক","গণনা-করা"]·DE["Zahl","in-Zahl"]·EN["in-number","number"]·FR["dans-nombre","nombre"]·heb["מספר"]·HI["गिनती","गिनती-के"]·ID["jumlah","sejumlah"]·IT["in-numero","numero"]·jav["cacah"]·KO["수-의","수의"]·PT["número"]·RU["малочисленными","считанные"]·ES["de-número","número"]·SW["chache","kwa-hesabu"]·TR["sayı","sayılı"]·urd["گنتی","گنے-چُنے"]
▼ 2 more senses below
Senses
1. number, count, tally — The quantitative sense denoting a number, count, or total of persons or things; occurs in construct ('number of'), with pronominal suffixes ('their number'), with prepositions ('by/according to number'), and with the conjunction waw, all referring to the enumeration or aggregate quantity of a group. 131×
AR["بِـ-عَدَدِ","عَدَد","عَدَدَ","عَدَدُ","عَدَدِ"]·ben["সংখ্যা","সংখ্যায়"]·DE["Zahl-von","ein-Zahl-von","number-von","von-Buch","von-Schreiber"]·EN["a-number-of","number-of","the-number-of"]·FR["nombre-de","un-nombre-de","von-livre"]·heb["מספר"]·HI["गिनति","गिनती"]·ID["bilangan","jumlah","menurut-jumlah","sejumlah"]·IT["da-libro","numero-di","un-numero-di"]·jav["cacah","cacahipun","ètangan"]·KO["수","수-","수-의","수가","수는","수대로","수를","수에"]·PT["número-de","o-número-de"]·RU["Число","по-числу","число"]·ES["el-número-de","número-de","número-de-"]·SW["hesabu","hesabu-ya","hesabu-ya-","idadi","idadi-ya","kulingana-na-idadi"]·TR["sayisi","sayısı","sayısı-","sayısınca","sayısını"]·urd["شمار","گنتی","گنتی-کے-مطابق"]
3. sense 3 1×
AR["قِصَّة"]·ben["সংখ্যা"]·DE["telling-von"]·EN["telling-of"]·FR["telling-de"]·heb["מספר"]·HI["वर्णन"]·ID["cerita"]·IT["telling-di"]·jav["cariyos"]·KO["이야기를"]·PT["relato-de"]·RU["рассказ"]·ES["relato-de"]·SW["maelezo-ya"]·TR["anlatımını"]·urd["بیان"]
BDB / Lexicon Reference
I. מִסְפָּר133 n.m. 1 Ch 27:24 number, tale>;—abs. מ׳ Gn 34:30 +; cstr. מִסְפַּר Ex 16:16 +; sf. מִסְפַּרְכֶם Nu 14:29, מִסְפָּרָם Ju 21:23 +; pl. cstr. מִסְפְּרֵי 1 Ch 12:23;— 1. a. number, Ju 7:6 the number of those lapping, מִס׳ לַכּוֹכָבִים ψ 147:4, + often (37 times PH); לֹא עָלָה הַמִּסְפָּר בְּמִסְפַּר דִּבְרֵי וגו׳ 1 Ch 27:24 (read בְּסֵפֶר) the number did not come up into (was not…