Search / H4557
H4557 H4557
Prep-b | N-msc | 3mp  |  134× in 3 senses
number, count, tally; few in number, fewness

Senses
1. number, count, tally The quantitative sense denoting a number, count, or total of persons or things; occurs in construct ('number of'), with pronominal suffixes ('their number'), with prepositions ('by/according to number'), and with the conjunction waw, all referring to the enumeration or aggregate quantity of a group. 131×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["بِـ-عَدَدِ","عَدَد","عَدَدَ","عَدَدُ","عَدَدِ"]·ben["সংখ্যা","সংখ্যায়"]·DE["Zahl-von","ein-Zahl-von","number-von","von-Buch","von-Schreiber"]·EN["a-number-of","number-of","the-number-of"]·FR["nombre-de","un-nombre-de","von-livre"]·heb["מספר"]·HI["गिनति","गिनती"]·ID["bilangan","jumlah","menurut-jumlah","sejumlah"]·IT["da-libro","numero-di","un-numero-di"]·jav["cacah","cacahipun","ètangan"]·KO["수","수-","수-의","수가","수는","수대로","수를","수에"]·PT["número-de","o-número-de"]·RU["Число","по-числу","число"]·ES["el-número-de","número-de","número-de-"]·SW["hesabu","hesabu-ya","hesabu-ya-","idadi","idadi-ya","kulingana-na-idadi"]·TR["sayisi","sayısı","sayısı-","sayısınca","sayısını"]·urd["شمار","گنتی","گنتی-کے-مطابق"]
2. few in number, fewness An idiomatic use where mispar conveys the notion of being few or small in number, often in the phrase 'men of number' (meté mispar) meaning 'few people'; the multilingual glosses shift from 'number' to 'few/small/scarce' (Arabic قَلِيلًا/قَلِيلَةً, Swahili chache), indicating a distinct lexicalized sense of fewness or scarcity.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["قَلِيلًا","قَلِيلَةً"]·ben["অল্প-সংখ্যক","গণনা-করা"]·DE["Zahl","in-Zahl"]·EN["in-number","number"]·FR["dans-nombre","nombre"]·heb["מספר"]·HI["गिनती","गिनती-के"]·ID["jumlah","sejumlah"]·IT["in-numero","numero"]·jav["cacah"]·KO["수-의","수의"]·PT["número"]·RU["малочисленными","считанные"]·ES["de-número","número"]·SW["chache","kwa-hesabu"]·TR["sayı","sayılı"]·urd["گنتی","گنے-چُنے"]
3. sense 3
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["قِصَّة"]·ben["সংখ্যা"]·DE["telling-von"]·EN["telling-of"]·FR["telling-de"]·heb["מספר"]·HI["वर्णन"]·ID["cerita"]·IT["telling-di"]·jav["cariyos"]·KO["이야기를"]·PT["relato-de"]·RU["рассказ"]·ES["relato-de"]·SW["maelezo-ya"]·TR["anlatımını"]·urd["بیان"]

BDB / Lexicon Reference
I. מִסְפָּר133 n.m. 1 Ch 27:24 number, tale>;—abs. מ׳ Gn 34:30 +; cstr. מִסְפַּר Ex 16:16 +; sf. מִסְפַּרְכֶם Nu 14:29, מִסְפָּרָם Ju 21:23 +; pl. cstr. מִסְפְּרֵי 1 Ch 12:23;— 1. a. number, Ju 7:6 the number of those lapping, מִס׳ לַכּוֹכָבִים ψ 147:4, + often (37 times PH); לֹא עָלָה הַמִּסְפָּר בְּמִסְפַּר דִּבְרֵי וגו׳ 1 Ch 27:24 (read בְּסֵפֶר) the number did not come up into (was not