1. fullness, full produce — Feminine noun denoting fullness, full produce, or the state of being full. Used substantively for the full yield of field or vineyard (Ex 22:28 'your fullness' = agricultural produce; Nu 18:27 'like the fullness of the threshing floor'; Dt 22:9 'the fullness'). Also used adjectivally meaning 'full (of)' describing cities filled with justice (Isa 1:21), tumult (Isa 22:2), lies (Nah 3:1), or a field full of lentils (2 Sam 23:11). Multilingual glosses uniformly confirm: arb malʾ/mamlūʾa, spa plenitud/llena, hin bharī/upaj, kor gadŭkhan. All occurrences share the single semantic core of completeness or being filled to capacity. 8×
AR["المَملُوءَةُ","المَمْلوءَةُ","الْمَلْءُ","مَلْأَى","مَمْلُوءَةً","مَمْلُوءَةٌ","مِلءَكَ","وَ-كَالْمَلْءِ"]·ben["এবং-পরিপূর্ণতা-মতো","তোমার-পরিপূর্ণতা","পরিপূর্ণ","পূর্ণ","পূর্ণ-ছিল","পূর্ণতা"]·DE["[המלאה]","[מלאה]","[מלאתי]","dein-fullness","der-fullness","und-wie-der-fullness","voll","voll-von"]·EN["and-like-the-fullness","filled-with","full","full-of","the-full","the-fullness","your-fullness"]·FR["[מלאתי]","et-comme-le-fullness","le-fullness","plein-de","pleine","plénitude","ton-plénitude"]·heb["ה-מלאה","ו-כ-ה-וכמלאה","מלאה","מלאתי","מלאתך"]·HI["और-जैसे-भरपूरी","जो-भरी-थी","तुम्हारी-उपज","पूरा","भरा-हुआ","भरी-हुई"]·ID["Kepenuhan-kamu","dan-seperti-kelimpahan","hasil-penuh","penuh","penuh,","yang-dipenuhi","yang-penuh"]·IT["[המלאה]","[מלאה]","[מלאתי]","e-come-il-fullness","il-fullness","piena","pieno-di","tuo-fullness"]·jav["Asil-panjenengan-ingkang-jangkep","ingkang-kebak","kang-kebak","kebak","lan-kados-kagunganipun","wohipun"]·KO["가득-차는","가득하도다","가득한","그리고-처럼-가득-찬-것-의","너의-추수와","충만하더니"]·PT["Cheia-de","Tua-plenitude","a-cheia","a-plenitude-de","cheia","e-como-plenitude","repleta"]·RU["-полнота","Полноту-твою","и-как-полнота","полная","полный","полон"]·ES["Llena-estaba","Tu-plenitud","la-llena","la-plenitud","llena","llena-de","y-como-plenitud-de"]·SW["Wingi-wako","lililojaa","limejaa","mavuno-yote","na-kama-mazao","uliojaa","umejaa"]·TR["dolu","dolu-olan","doluludundan","doluluğu","ve-gibi-doluluğu"]·urd["-بھری-ہوئی","اور-بھرپور-کی-طرح","بھرا","بھرا-ہوا","بھری-تھی","بھری-ہوئی","تمہاری-فصل-کی-کثرت","پیداوار"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† מְלֵאָה n.f. fulness, full produce;—מ׳ Nu 18:27 Dt 22:9; מְלֵאָֽתְךָ Ex 22:28; = full produce of field Ex 22:28, מ׳ הַזֶּרַע the full produce of the seed Dt 22:9; of winepress Nu 18:27.