Search / H4392
H4392 H4392
V-Qal-Prtcpl-mp  |  58× in 4 senses
full of, filled with; complete, whole, full measure; pregnant, with child; at full voice, loudly
2. complete, whole, full measure Denoting completeness, entirety, or the full extent of something, used absolutely without a genitive complement to indicate wholeness or fullness of degree.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["تَامٍّ","كَامِلَةٍ","مَليئَةٍ","مُمْتَلِئَةً"]·ben["পরিপূর্ণ","পূর্ণ"]·DE["[מלאה]","fuellte","fullness","volles","von-nicht"]·EN["full","fullness","fully"]·FR["[מלא]","de-ne...pas","plein"]·heb["מלא","מלאה"]·HI["पूरी","पूरी-तरह","भरपूर","भरी"]·ID["penuh","sepenuhnya."]·IT["[מלא]","da-non","pieno"]·jav["jangkep","kebak"]·KO["가득한","가득히","충분한"]·PT["cheia","cheias","completa","completamente","plena"]·RU["полная","полное","полные"]·ES["completa","completamente","llena","lleno","plena"]·SW["itaka","kabisa","kamili","mengi"]·TR["dolu","tam"]·urd["بھرا-ہوا","بھری","پوری","پورے-طور-پر"]
▼ 3 more senses below

Senses
1. full of, filled with Containing something to capacity or abounding in a substance or quality, used with a genitive complement specifying what fills. 50×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["مَمْلُوئَانِ","مَمْلُوئَةٌ"]·ben["পূর্ণ"]·DE["voll-von"]·EN["full-of"]·FR["plein-de"]·heb["מלאה","מלאים"]·HI["भरी-हुई","भरे-हुए"]·ID["penuh"]·IT["pieno-di"]·jav["kebak"]·KO["가득한"]·PT["cheia","cheios"]·RU["полная","полные"]·ES["llena-de","llenos"]·SW["kimejaa","zimejaa"]·TR["dolu"]·urd["بھرا-ہوا","بھرے-ہوئے"]
3. pregnant, with child Said of a woman who is pregnant, i.e., full with child, a specialized biological sense of fullness.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["هَ-مِّلِيئَه"]·ben["পরিপূর্ণের"]·DE["[המלאה]"]·EN["the-pregnant-woman"]·FR["le-plein"]·heb["ה-מלאה"]·HI["भरी-हुई-के"]·ID["yang-penuh"]·IT["il-il-pregnant-donna"]·jav["ingkang-kebak"]·KO["가득-찬-그"]·PT["a-grávida"]·RU["полной -"]·ES["la-encinta"]·SW["mjamzito"]·TR["gebe-olanin"]·urd["حاملہ-کے"]
4. at full voice, loudly Used adverbially in the idiom 'male qol' meaning at full voice or loudly, indicating maximum vocal intensity.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["مِلْءً"]·ben["পরিপূর্ণ"]·DE["fuellte"]·EN["loudly"]·FR["plein"]·heb["מלא"]·HI["भरपूर"]·ID["penuh"]·IT["riempi"]·jav["kebak"]·KO["가득히"]·PT["plenamente;"]·RU["громко"]·ES["a-plena-voz"]·SW["kwa-sauti-kubwa"]·TR["dolu"]·urd["بھرپور"]

BDB / Lexicon Reference
מָלֵא adj. full;—מ׳ Gn 23:9 + 15 times; cstr. מְלֵא Je 6:11; f. מְלֵאָה Nu 7:14 + 20 times; cstr. מְלֵאֲתִי Is 1:21 cf. Ges§ 90, 3 a.; pl. מְלֵאִים Nu 7:13 + 18 times; f. מְלֵאוֹת (-אֹת) Gn 41:7 + 4 times;—full, abs. of ears of corn Gn 41:7, 22; of value, price, Gn 23:9 1 Ch 21:22, 24; of wind (= strong) Je 4:12 sq. acc. mat., bowls of fine flour (סֹלָת) Nu 7:13, 19, 25, 31, 37, 43, 49, 55, 61,