Search / H2087
H2087 H2087
N-msc  |  11× in 1 sense
presumptuousness, arrogance
1. presumptuousness, arrogance Insolence, presumptuousness, or arrogant pride; a noun denoting the quality of acting with haughty self-assertion or contemptuous disregard for authority. Used of presumptuous defiance of God's law (Deut 17:12 'the man who acts in presumption'; 18:22); of personal pride rebuked (1 Sam 17:28 'your presumptuousness'); of pride as a moral vice leading to dishonor (Prov 11:2 'When pride comes, then comes disgrace'; 13:10 'by insolence comes nothing but strife'; 21:24); and of national arrogance as the object of divine judgment, especially Babylon personified as 'the arrogant one' (Jer 49:16; 50:31-32; Ezek 7:10; Obad 1:3). All inflectional forms (construct, with prepositions, with suffixes) represent a single lexical sense of haughty presumption. 11×
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
amh["ትዕቢት"]·AR["أَيُّهَا-الْمُتَكَبِّرُ","الـ-كِبْرِياءُ","الْمُتَكَبِّرُ","بِالكِبْرِياءِ","بِكِبْرٍ","كبرياء","كِبْرِياءٍ","كِبْرِياءُ","كِبْرِيَاءُ","كِبْرِيَاءِكَ"]·ben["-অহংকার","অহংকার","অহংকারের","অহঙ্কার","অহঙ্কারে","তোমার-অহংকার"]·ces["pychá"]·dan["Overmod"]·DE["[בזדון]","[הזדון]","[זדון]","in-presumption","presumptuousness-dein","Übermut"]·ell["Υπερηφάνεια"]·EN["arrogance-of","arrogant-one","by-insolence","in-presumption","insolence","presumptuousness-your","pride","the-arrogance","the-arrogance-of","the-arrogant-one"]·FR["dans-presumption","dans-בזדון","orgueil","presumptuousness-ton","présomption","זדון"]·guj["ઘમંડ"]·hat["ògèy"]·hau["girman-kai"]·heb["ב-זדון","ה-זדון","זדון","זדונ-ך"]·HI["अहंकार","अहंकार-के","अहंकार-से","घमंड","ता-अहंकार","तेर-घमन्द","में-अहंकार"]·hun["dölyfé"]·ID["Kesombongan","dengan-kesombongan","dengan-lancang","hai-kesombongan","kesombongan","kesombonganmu"]·IT["Superbia","[הזדון]","in-da-insolence","in-presumption","insolence","presumptuousness-tuo","presunzione","pride"]·jav["gumunggung","gumunggung-ipun","kanthi-kumalungkung","kumalungkung","kumalungkung-punika","kumalungkungipun"]·JA["高慢-が"]·KO["거만하게","교만-으로","교만-의","교만-이","교만이","교만이여","그-교만이","네-교만을"]·mar["गर्वाने"]·mya["မာန"]·nld["Hoogmoed"]·nor["Hovmod"]·pnb["غرور"]·pol["Pycha"]·PT["Soberba","a-soberba","com-presunção","por-soberba","presunção","soberba","soberba-de","tua-presunção"]·ron["Trufia"]·RU["Гордость","в-гордыне","гордость","гордость-твою","гордыни","дерзость","дерзостью"]·ES["Soberbia-de","con-soberbia","la-soberbia","orgullo","por-soberbia","soberbia","soberbia-de","soberbia-tuya"]·SW["cha-ufidhuli","kiburi","kiburi-cha","kiburi-chako","kwa-kiburi","mwenye-kiburi"]·swe["högmod"]·tam["அகந்தை"]·tel["గర్వము"]·tgl["kapalaluan"]·TH["ความเย่อหยิ่ง"]·TR["gurur","gururla","gururun","kibir","kibrini","küstahlık","küstahlıkla"]·ukr["пиха"]·urd["اے-مغرور","تکبر","تکبر-کے","تیری-گستاخی","غرور","غرور-سے","مغرور","گستاخی-سے"]·VI["Sự-kiêu-ngạo"]·yor["Ìgbéraga"]·yue["狂傲"]·ZH["骄傲"]

Senses

BDB / Lexicon Reference
זָדוֹן n.m. Pr 11:2 insolence, presumptuousness (on format. cf. LagBN 204, Anm.), abs. ז׳ Dt 17:12 + 7 times; cstr. זְדוֹן Je 49:16 Ob 3; sf. זְדֹנְךָ 1 S 17:28;— 1. insolence, presumption toward men; affirmed of David by Eliab 1 S 17:28 (‖ רֹעַ לְבָבֶ֑ךָ); usually 2. of presumptuous godlessness (cf. זוּד, זֵד), exhibited in disobedience to priest or judge Dt 17:12; in false prediction 18:22;