1. garden, orchard — A cultivated garden or orchard, used of planted enclosures for growing vegetation. All grammatical forms (singular, plural, construct, with prepositions) refer to the same concept. Spanish alternates between 'jardín' (garden) and 'huerto' (orchard/garden) without semantic distinction, Arabic consistently uses 'jannāt' (جنّات, gardens) and 'jannat' (جنّة, garden) and 'ḥadāʾiq' (حدائق, gardens), Korean uses 'dongsan' (동산, garden) uniformly, Hindi uses 'bāg/bagīchā' (बाग/बगीचा, garden) throughout, and Swahili uses 'bustani' (garden) in all forms. The singular-plural and construct-absolute variations are purely morphological, not semantic; all denote the same type of cultivated green space. 12×
AR["الْجَنَّاتِ","بِ-الْجَنَّاتِ","جَنَّاتٍ","حَدائِقُكُمْ","حَديقَتِهِ","كَ-حَدَائِقَ","مِنَ-الجَنَّاتِ","وَ-كَ-الْجَنَّةِ","وَ-كَجَنَّةٍ"]·ben["-এবং-বাগানের-মতো","-বাগান-থেকে","ও-বাগানের-মতো","তার-বাগানের","তোমাদের-বাগানগুলি","বাগানগুলি","বাগানসমূহ","বাগানে","বাগানের","বাগানের-মতো"]·DE["[בגנות]","[גנות]","[גנותיכם]","[גנתו]","[הגנות]","[וכגנה]","[מהגנות]","wie-Gaerten"]·EN["and-like-garden","and-like-the-garden","by-the-gardens","gardens","his-garden","in-gardens","like-gardens","the-gardens","your-gardens"]·FR["comme-jardins","dans-les-jardins","et-comme-un-jardin","jardin","son-jardin-lui"]·heb["ב-גנות","גנוֹת","גנוֹתיכם","גנות","גנתו","ה-גנות","ו-כ-גנה","כ-כגנת","מ-ה-גנות"]·HI["अंकुर-उसका","उसकी-बारी","और-जैसे-बगीचा","बग़ीचों","बग़ीचों-में","बगीचे","बगीचों-से","बाग","बाग-तुम्हारे","बागों-की-तरह"]·ID["dan-seperti-kebun","dan-seperti-taman","di-taman-taman","karena-taman-taman","kebun-kebun","kebun-kebunmu","kebunnya","seperti-taman-taman","taman-taman"]·IT["[גנות]","[גנותיכם]","come-giardini","e-giardino","gardens","giardino","his-garden-suo"]·jav["ing-kebon","kados-patamanan-patamanan","kebon","kebon-kebon","kebon-panjenengan","kebonipun","lan-kados-kebon","lan-kados-patamanan","lan-sami-dhahar","saking-kebon","taman-taman"]·KO["같은-동산들","그-동산들에","그리고-동산이-같이","그의-정원","너희의-동산들과","다른들을","동산-같으니","동산들을","에-동산들에서","정원들"]·PT["como-jardins","dos-jardins","e-como-jardim","jardins","nos-jardins","os-jardins","seu-jardim","vossos-jardins"]·RU["hа-сады","в-hа-садах","и-как-сад","как-сады","от-садов","садов-ваших","садом-его","сады"]·ES["como-jardines","de-los-jardines","en-los-jardines","huertos","los-jardines","su-jardín","sus-huertos","y-como-huerto","y-como-jardín"]·SW["bustani","bustani-yake","bustani-zenu","bustanini","kama-bustani","kwa-bustani","na-kama-bustani"]·TR["bahceler","bahcelerde","bahcelerden","bahçeler","bahçeler-gibi","bahçelere","bahçelerinizi","bahçesinin","ve-bahce-gibi","ve-bahce-gibi-"]·urd["اور-باغ-کی-طرح","اور-باغ-کی-طرح-جو","اُس-کے-باغ-سے","باغات","باغوں","باغوں-سے","باغوں-میں","باغیچے","تمہاری-باغات","جیسے-باغ"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† גַּנָּה n.f. garden (cf. foregoing)—גַּנָּה Is 1:30; 61:11; cstr. גִּנָּת Ct 6:11 + 3 times; sf. גַּנָּתוֹ Jb 8:16; pl. גַּנֹּת Nu 24:6, גַּנּוֹת Ec 2:5 + 6 times; sf. גַּנּוֹתֵיכֶם Am 4:9; garden, orchard, Am 4:9 (‖ כֶּרֶם, תְּאֵנָה, זַיִת), 9:14 (fruit-garden; ‖ כֶּרֶם), Je 29:5, 28 Ec 2:5 (‖ פַּרְדֵּס), גִּנַּת אֱגוֹז Ct 6:11 nut-garden; cf. גִּנַּת־בִּיתָן Est 1:5; 7:7, 8, in simile, of…