1. wall, fence, enclosure — A wall, fence, or stone enclosure serving as a boundary or barrier, whether around a vineyard, field, or settlement. Used of the wall along the road where Balaam's donkey was pressed (Num 22:24), the vineyard walls that God breaks down (Ps 80:12; Isa 5:5), the walls of Jerusalem needing repair (Ezra 9:9), a leaning fence (Ps 62:3), walls God seeks someone to build (Ezek 13:5; 22:30), and Micah's promise of rebuilding walls (Mic 7:11). All inflected forms (abs., cstr., with pronominal suffixes, plural) share the same core meaning: arb jidaar/suur, deu Mauer, kor dam/ultari, spa muro/cerca/pared, hin diiwaar/baar. 11×
AR["أَسْوَارَهَا","أَسْوَارِكِ","جَدِير","جِدَارٌ","سَدًّا","سُورًا","سُورٍ","سُورَهُ","سِيَاجًا","وَ-جِدَارٌ"]·ben["এটির-বেড়াগুলি","এবং-দেয়াল","তার-দেওয়াল","তোমার-দেওয়াল","দেওয়ালের","দেয়াল","প্রাচীর","বেড়া"]·DE["Mauer","[גדר]","[גדרו]","[גדריך]","[וגדר]","ein-fence","sein-Mauern","und-Mauer"]·EN["a-fence","a-wall","and-wall","its-wall","its-walls","wall","your-walls"]·FR["[גדר]","[גדרו]","et-haie","et-mur","haie","mur","גדר"]·heb["גדר","גדרו","גדריה","גדרייך","ו-גדר"]·HI["इसकी-बाड़ें","उसकी-दीवार","और-दीवार","तेरी-दीवारों","दीवार","बाड़"]·ID["dan-pagar","dan-tembok","pagar","pagar-pagarnya","tembok","tembokmu","temboknya"]·IT["[גדר]","[גדרו]","[גדריה]","[גדריך]","[וגדר]","e-muro","muro","un-wall"]·jav["Lan-témbok","lan-tembok","pager","pager-ipun","tembok","tembok-ipun","tembok-panjenengan","tembok-pelindung","témbok"]·KO["그-담을","그것의-울타리들을","그리고-담","그리고-담-이","담","담-이","담-처럼","담들-너의-을","담을","울타리를"]·PT["E-muro","e-muro","muro","muro-seu","suas-cercas","teus-muros","um-muro"]·RU["и-стена","ограда","ограду","ограду -","ограды-её","стен-твоих","стена","стену","стену-его"]·ES["Y-muro","cerca","cercas-de-ella","muro","pared","su-cerca","tus-muros","un-muro","y-pared"]·SW["Na-ukuta","kuta-zake","kuta-zako","na-ukuta","ukuta","ukuta-wake","uzio"]·TR["değil","duvar","duvarini","duvarlarını","duvarlarını-senin","ve-duvar","çit-"]·urd["اس-کی-دیوار","اور-دیوار","اُس-کی-باڑیں","باڑ","تیری-دیواریں","دیوار"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† גָּדֵר n.m. Ez 42:7 wall (NH גָּדֵר, Aramaic גָּדֵירָא, גְּדֵירָא, Arabic جَدْرٌ, جِدْرٌ, and more commonly جِدَارٌ enclosing-wall cf. Heb. גְּדוֹר infr.) —abs. גָּדֵר Nu 22:24(×2) + 5 times + ψ 62:4 (read גדרה cf. infr.) + Ez 13:5 (Co גדרת cf. infr.); cstr. גֶּ֫דֶר Pr 24:31 Ez 42:10 (Co del.); sf. גְּדֵרוֹ Is 5:5, גְּדֵרָהּ Ho 2:8 (cf. Baer, note); pl. sf. גְּדֵרַיִךְ Mi 7:11, גְּדֵרֶיהָ ψ…