1. band, horde, troops — Military forces or armed bands accompanying a leader, used exclusively in Ezekiel's oracles against Gog and foreign nations (Ezek 12:14; 17:21; 38:6,9,22). The noun is a loanword from Akkadian agappu meaning 'wing of an army,' denoting auxiliary troops, hordes, or detachments that follow a commander into battle. All occurrences appear in construct plural with pronominal suffixes (his/your/her hordes), consistently rendered across languages as troops/hordes/bands (Arabic junud, Korean budaedeul, Spanish tropas). The variation between 3ms, 3fs, and 2ms suffixes is purely inflectional, not semantic. 7×
AR["جُنُودِكَ","جُنُودِهَا","جُنُودِهِ","جُيُوشِهِ","فِرَقِهِ"]·ben["তার-দলগুলি","তার-দলগুলির","তার-দলের","তার-সৈন্যদল","তোমার-দলগুলি"]·DE["[אגפיה]","[אגפיו]","[אגפיך]"]·EN["her-hordes","his-hordes","troops-his","troops-of-him","your-hordes"]·FR["ruisseau"]·heb["אגפיה","אגפיו","אגפיך"]·HI["उसके-दल","उसके-दलों","तेरे-दल","दलों-उसके"]·ID["pasukan-pasukanmu","pasukan-pasukannya"]·IT["schiera"]·jav["pasukan-ipun","pasukan-nipun","pasukan-panjenengan","pasukan-piyambakipun"]·KO["그-군대들에서","그의-군대들을","부대들-그녀의","부대들-그의","부대들-너의"]·PT["suas-tropas","tropas-dela","tropas-dele","tropas-tuas"]·RU["отрядами-его","отряды-его","полчища-его","полчища-твои"]·ES["sus-tropas","sus-tropas,","sus-tropas;","tropas-de-él","tus-tropas"]·SW["vikosi-vyake","vikosi-vyako","yake-yote"]·TR["birlikleri","birliklerin","birliklerinin","kılıçla","savuracağım"]·urd["اُس-کے-دستوں-میں","اُس-کے-دستے","تیرے-لشکر","فوجوں-اُس-کی","فوجیں-اُس-کی","فوجیں-تیری"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
† [אֲגַף] n.[m.] band, army (loan-word, orig. wing of army; As. agappu, Aramaic אגף, wing. Others, fr. גפף, Sta§ 256 b)—All Ez. & all pl. (or du.?) אֲגַפֶּיךָ Ez 38:9; 39:4; אֲגַפָּיו 12:14 + 3 textual; אֲגַפֶּיהָ 38:6 (all c. כָּל־ exc. 38:22)—bands, armies of king of Judah Ez 12:14; 17:21; hordes (RV) of Gog 38:9, 22; 39:4; specif. of גֹּמֶר 38:6; of תּוֹגַרְמָה ib.