Search / G5564
χωρ-ίον G5564
N-ANS  |  10× in 2 senses
field, piece of land, estate; place, spot, locality
2. place, spot, locality A general geographical location, place, or spot, not emphasizing ownership but rather the spatial setting of events. Used of Gethsemane as 'a place called Gethsemane' (Matt 26:36) and Golgotha (Mark 14:32). Arb مَكَانٍ, deu Ort / Feld, heb מָקוֹם, hin स्थान, kor 장소, spa lugar / un lugar. See Matt 26:36; Mark 14:32.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["مَكَانٍ"]·ben["জায়গায়","স্থানে"]·DE["Feld","Ort"]·EN["a-place"]·FR["lieu"]·heb["מָקוֹם"]·HI["स्थान"]·ID["tempat"]·IT["chorion"]·jav["dhusun","panggenan"]·KO["장소","장소에"]·PT["lugar"]·RU["место"]·ES["lugar","un-lugar"]·SW["mahali","paitwapo"]·TR["yere"]·urd["جگہ"]
▼ 1 more sense below

Senses
1. field, piece of land, estate A piece of land, field, or estate viewed as property that can be bought, sold, or owned. Used of Judas's field of blood (Acts 1:18-19), the land sold by Ananias and Sapphira (Acts 5:3,8), properties sold by early believers (Acts 4:34), the parcel of ground near Sychar given by Jacob (John 4:5), and the estates of Publius on Malta (Acts 28:7). Arb حَقْل / أَراضٍ, deu Ort / Feld, heb שָׂדֶה / שָׂדוֹת / אֲדָמוֹת, hin खेत / भूमि, kor 밭 / 땅, spa campo / propiedades / terreno. See John 4:5; Acts 1:18-19; 4:34; 5:3,8; 28:7.
PROPERTIES_RELATIONS Nature, Class, Example Geography and Space
AR["-الْحَقْلِ","أَراضٍ","الحَقْلَ","الحَقْلِ","حَقْلًا","حَقْلُ","حُقُولٍ"]·ben["জমি","জমির","সেই","হইতে"]·DE["Feld","Ort"]·EN["a-field","field","land","lands","of-lands"]·FR["lieu","terrain"]·heb["אֲדָמוֹת","שְׂדֵה","שָׂדֶה","שָׂדוֹת"]·HI["-मजदूरी-से","उनकी-अपनी","और-वह","खेत-के","थे","भूमि"]·ID["Tanah","sebidang-tanah","tanah","tanah?"]·IT["choriou","luogo"]·jav["Pategilan","lemahipun","lemahipun?","pategilan","tanah"]·KO["그-것-이","땅이","밝-의","밭-을","밭들-의"]·PT["Campo","campo","de-campos","terras","um-campo"]·RU["Поле","земли","поле","полей","поля?","участка"]·ES["-terreno","Campo","campo","de-campos","propiedades"]·SW["Shamba","mashamba","shamba"]·TR["-den","-o","adanın","bu","tarla","tarladan","tarlaya","tarlayı"]·urd["زمین","زمینوں-کے","زمینیں"]

BDB / Lexicon Reference
χωρ-ίον, τό, diminutive (only in form, compare χ. μέγιστον Refs 5th c.BC+ __1 place, spot, district, very frequently in Prose from Refs 5th c.BC+; also in Comedy texts, as Refs 5th c.BC+; never in Trag.: ἐκ τοῦ αὐτοῦ χ. from the same spot, Refs 5th c.BC+; χ. ἔρημον, χ. χαλεπὰ καὶ πετρώδη, Refs 5th c.BC+: plural, sites, οἰκίσαι χωρία Refs 5th c.BC+ __2 town, Refs, etc.; χωρίων κατάληψις Refs 5th