προεῖδον G4275
to foresee, look ahead, see beforehand; to perceive what is coming or take thought for future needs
This aorist verb (with προοράω used for the present tense) means to see beforehand or foresee. In Homer it could mean literally catching sight of something ahead, while in later usage it developed the sense of foreseeing future events or taking precautionary thought. The middle voice often carried the nuance of taking thought for one's own interests or making provision for what lies ahead. In prophetic contexts, it could refer to divinely inspired foresight or the ability to anticipate consequences before they unfold.
Senses
BDB / Lexicon Reference
προεῖδον, aorist with no present in use, προοράω being used instead, participle προϊδών, infinitive προϊδεῖν:— look forward, ὀξὺ μάλα προϊδών Refs 8th c.BC+; see beforehand, catch sight of, μή πώς με προϊδὼν.. ἀλέηται Refs 8th c.BC+:—middle, προΐδωνται Refs 8th c.BC+ __2 foresee, portend, κακότητος ἀνάγκας Oracle texts cited in Refs 5th c.BC+:—middle, Refs 5th c.BC+ __II take thought for, ἡμέων…