ἀγρ-εύω G0064
1. sense 1 1×
AR["يَصطادوهُ"]·ben["তারা-ফাঁদে-ফেলে"]·DE["fangen"]·EN["they-might-trap"]·FR["piéger"]·heb["יִלְכְּדוּ־בְּדָבָר"]·HI["फँसाएँ"]·ID["mereka-jerat"]·IT["agreusosin"]·jav["sami-nyekel"]·KO["그들이-잡으려고"]·PT["apanhassem"]·RU["поймать"]·ES["atraparan"]·SW["wamtege"]·TR["tuzakla-yakalayasınlar"]·urd["پھنسائیں"]
Senses
BDB / Lexicon Reference
ἀγρ-εύω, future εύσω Refs 3rd c.BC+: aorist ἤγρευσαRefs 5th c.BC+ — middle, see below:—passive, aorist ἠγρεύθην Refs, see below: (ἀγρεύς):—take by hunting or fishing, catch, ἰχθῦςRefs 5th c.BC+; of war, φιλεῖ.. ἄνδρας.. ἀγρεύειν νέουςRefs 5th c.BC+ —also in middle, θύματ᾽ ἠγρεύσασθε ye caught or chose your victim, Refs 5th c.BC+; τί μοι ξίφος ἐκ χερὸς ἠγρεύσω; why didst thou snatch.. ?…