Uprightness Equity
Community Cluster · 5 senses · 4 lemmas
Lemmas in this domain
† מִישׁוֹר n.m. Je 48:8 level place, uprightness;—מ׳ ψ 27:11 + 9 times; מִישֹׁר Zc 4:7 (v. Baer) + 12 times;— 1. 3 antith. הר(ים) 1 K 20:23, 25 Zc 4:7; עָקֹב Is 40:4; מַעֲקַשִּׁים 42:16; + שְׁפֵלָה 2 Ch 26:10; ‖ עֵמֶק Je 21:13; הַמִּישׁוֹר specifically of the elevated plateau or 3 between the Arnon and Heshbon Dt 3:10; 4:43 Jos 13:9, 16, 17, 21; 20:8 Je 48:8, 21. 2. level place (free from obstacles), fig. for place of safety, comfort, and prosperity ψ 26:12; ארח מ׳ 27:11; אֶרֶץ מ׳ 143:10. 3. uprightness (cf. מֵישָׁר 2), in government ψ 67:5; שֵׁבֶט מ׳ 45:7; ‖ צֶדֶק Is 11:4; שָׁלוֹם Mal 2:6.
† [מֵישָׁר] n.m. evenness, uprightness, equity;—only pl.: מֵשָׁרִים Pr 1:3; elsewhere מֵישָׁרִים Is 26:7 + 17 times;— 1. evenness, level Is 26:7, of path of righteous (in the future), fig. for free from difficulties; smoothness, of the flow of wine, בְּמ׳ Pr 23:31; למ׳ Ct 7:10; 2. in ethical sense, uprightness, equity, as taught in the school of wisdom Pr 8:6, ‖ צֶדֶק 1:3; 2:9; of government (ב)מ׳ ψ 9:9; 58:2; 75:3; 96:10; 98:9; 99:4; of speech Is 33:15 Pr 23:16; of Yahweh’s promises Is 45:19; רצה מ׳ 1 Ch 29:17 have pleasure in equity; עשׂה מ׳ Dn 11:6 make an equitable arrangement. 3. adv. rightly, with חזה ψ 17:2; אהב Ct 1:4.
† י֫שֶׁר n.m. ψ 25:21 straightness, uprightness;—יֹשֶׁר Pr 2:13 + 11 times; sf. יָשָׁרוֹ Jb 33:23 Pr 14:2;— 1. straightness, evenness, of paths (with moral implication) Pr 2:13; 4:11. 2. rightness, uprightness Pr 17:26; תֹּם וָיֹשֶׁר ψ 25:21; of words, spoken Jb 6:25, written Ec 12:10; of the moral walk בישׁר(ו) 1 K 9:4 Pr 14:2; יֹשֶׁר־לִבִּי Jb 33:3; ישׁר לבב Dt 9:5 ψ 119:7 1 Ch 29:17:—on ψ 111:8 v. יָשָׁר 4. 3. what is due, right Jb 33:23 Pr 11:24.
† [נָכֹחַ] adj. and subst. straight, right, straightness, f. נְכֹחָה, pl. נְכֹחִים, וֹת:—Is 57:2 הֹלֵךְ נְכֹחוֹ he that walks in (cf. 33:15; 50:10) his straightness (Ges ‘der seinen geraden Weg geht’), fig. for straightforwardly (cf. Pr 4:25); נְכֹחָה what is straight in front, fig. straightforwardness, honesty, Am 3:10 לֹא יָֽדְעוּ עֲשׂוֹת נ׳, Is 59:14 ונ׳ לֹא תוּכַל לָבוֹא (‖ אֱמֶת); 2 S 15:3 דבריך טובים וּנְכֹחִים thy pleadings are good and right (i.e. true), Pr 8:9 (of words of Wisdom) כֻּלָּם נְכֹחִים לַמֵּבִין i.e. they lead straight to the right goal (‖ ישׁרים; comp. v 8b אֵין בָּהֶם נִפְתָּל וְעִקֵּשׁ), 24:26 מֵשִׁיב דְּבָרִים נְכֹחִים i.e. either correct (leading to the right point), or honest answers; Is 30:10 לֹא־תֶחֱזוּ לָנוּ נְכֹחוֹת true things (opp. חֲלָקוֹת, מַהֲתַלּוֹת illusions), 26:10 בְּאֶרֶץ נְכֹחוֹת יְעַוֵּל in a land of rectitude (Che) he will do wickedly.