Domains / Trembling and Fear

Trembling and Fear

Community Cluster · 21 senses · 21 lemmas

Lemmas in this domain

† [סָחַר] vb. go around, about, travel about in (NH id., go about as merchant, pedlar, perhaps denom. from סוֹחֵר (Jastr); 𝔗 סְחַר, אַסְחַר 4 PS2593 (rare), especially Chr Pal. Aramaic v. SchwallyIdiot. 61 f.; Assyrian saḫâru, turn, surround, Tel Am. return WklTA Gloss.; 𝔗 surround (often), and deriv.; Arabic سَخَرَ is mock at, deride);— Qal Pf. 3 pl. סָֽחֲרוּ Je 14:18; Impf. 3 mpl. יִסְחֲרוּ Gn 34:21; 2 mpl. תִּסְחָ֑רוּ Gn 42:34; Imv. mpl. sf. סְחָרוּהָ Gn 34:10; Pt. סֹחֵר Gn 23:16, סוֹחֵר Pr 31:14; cstr. סֹחֵר Is 23:2; fs. sf. סֹחַרְתֵּךְ Ez 27:12, 16, 18 + סֹחֲרֹתַיִךְ v 15 (v. infr.); mpl. סֹחֲרִים Gn 37:28 + 2 times; cstr. סֹחֲרֵי 1 K 10:28 + 3 times; sf. סֹחֲרַיִךְ Is 47:15, -רָ֑יִךְ Ez 27:21, -רֶיהָ Is 23:8;— 1. go about, to and fro (i.e. go about one’s affairs, carry on one’s business) in, c. acc. אֶרֶץ Gn 42:34 (E), 34:10, 21 (P); c. אֶל־אֶרֶץ Je 14:18, but dub., 𝔊 Gf Hi Or CoHpt RothstKau journey unto a land which they have not known. 2. Pt. = subst. a trafficker, trader (who goes about with wares, etc.) Gn 23:16 (P), 37:28 (E), Is 23:2, 8; 47:15 1 K 10:28 = 2 Ch 1:16, Ez 27:21(×2), 36; 38:13; + תָּרִים 2 Ch 9:14; f., of a city or country, Ez 27:12, 16, 18; also in v 15 read סֹחֲרֹתַיִךְ for MT (ידך) סְחֹרַת Sm Co Berthol Toy. Peʿal��al. Pf. 3 ms. לִבִּי סְחַרְחַר ψ 38:11 (Ges§ 55 e) my heart palpitates (+ עֲזָבַנִי כֹחִי).
† I. חֲרָדָה n.f. trembling, fear, anxiety—חֲרָדָה Gn 27:33 + 5 times + Ez 38:21 (read for הָרַי, B Co cf. Dr 1 S 14:15); cstr. חֶרְדַּת 1 S 14:15 Pr 29:25 (v. LagBN 113); pl. חֲרָדוֹת Ez 26:16;— 1. trembling, quaking (of terror ascribed to supernat. cause) 1 S 14:15(×2) (hence ח׳ אלהים v. Dr; ‖ וַתִּרְגַּז־הארץ) cf. Ez 38:21 (v. supr.); Dn 10:7; קול ח׳ Je 30:5 voice of trembling; sq. gen. obj. ח׳ אָדָם Pr 29:25 trembling before man; opp. pleasure Is 21:4; tremblings (pl.) Ez 26:16 under fig. of garment (ח׳ ילבשׁו), of effect on coast-princes of fall of Tyre. 2. anxious care 2 K 4:13, acc. cogn. c. חָרַד.
† [דְּחַל vb. fear (so 𝔗 Syriac; BH II. ] );—Pe. Pt. act. pl. דָּֽחְלִין Dn 5:19, c. מִן־קֳדָם of king, 6:27, id. of God; pass. דְּחִיל terrible 2:31, f. דְּחִילָה 7:7, 19. Pa. Impf. 3 ms. sf. וִידַחֲלִנַּנִי 4:2 the dream made me afraid.
† חָרֵד adj.verb. of foregoing, trembling;—חָרֵד Ju 7:3 + 3 times; חֲרֵדִים Is 66:5 Ezr 10:3—trembling (from fear), abs. Ju 7:3 (‖ ירא), 1 S 4:13 (subj. לִבּוֹ, sq. עַל, for, in behalf of); in awe and reverence, at word of God, sq. בְּ Ezr 9:4 Is 66:2 (sq. עַל), v 5 (sq. אֶל); cf. ח׳ בְּמִצְוַת אל׳ Ezr 10:3.
τρόμος, ὁ, trembling, quaking, quivering, __1 from fear, πάντας ἕλε τ. NT+8th c.BC+: plural, shiverings, Refs 5th c.BC+ __2 from cold, τ. καὶ ῥῖγος Refs 5th c.BC+ __3 of earthquakes, Refs 4th c.BC+
† פַּלָּצוּת n.f. shuddering;—פ׳ abs. Jb 21:6; Is 21:4; Ez 7:18 ψ 55:6.
ἔντρομος, ον, trembling, NT+1st c.BC+
† [רָעַד] vb. tremble, quake (NH id., Hiph. shake (rare), רְעָדָה a trembling, shaking; Arabic رَعَدَ thunder (said of sky), viii. tremble, quiver; Ethiopic ርዕደ tremble; J.Aram רְעַב tremble, shake);— Qal Impf. 3 fs. וַתִּרְעָ֑ד ψ 104:32 and it (the earth) trembleth at the gaze of י׳, in theoph Hiph. Pt. עָמַדְתִּי מַרְעִיד Dn 10:11 I stood trembling; Pl. מַרְעִידִים Ezr 10:9, c. יָשַׁב.
† רְעָדָה n.f. id.; subj. of אָֽחֲזָה Is 33:14 ψ 48:7; ‖ יִרְאָה 2:11; ‖ פַּחַד Jb 4:14.
† [שָׂעַר] vb.denom. bristle, with horror;— Qal Pf. 3 pl. שָֽׂעֲרוּ שַׂעַר Ez 27:35 (‖ שָׁמַם עַל, רָֽעֲמוּ); Impf. 3 mpl. יִשְׂעֲרוּ עָלֶיךָ שַׂעַר 32:10 (‖ שָׁמַם Hiph.); Imv. mpl. שַׂעֲרוּ Je 2:12 (‖ שֹׁמּוּ עַל־).—Dt 32:17 v. שָׂעַר³" dir="rtl" >III. שׂער.
† סָמַר vb. bristle up (LagBN 106 cp. Arabic شَمَرَ contract; in that case ס׳ for שׂ׳);— Qal Pf. 3 ms. ס׳ מִפַּחְדְּךָ בְשָׂרִי ψ 119:120 from fear of thee did my flesh bristle up, ‘creep.’ Pi. Impf. תְּסַמֵּר שַׂעֲרַת בְּשָׂרִי Jb 4:15.
† רַ֫עַד n.m. trembling;—יִרְאָה וָר׳ יָבֹא בִי ψ 55:6; יֹאחֲזֵמוֹ רָ֑עַד Ex 15:15.
δειλία, ἡ, timidity, cowardice, Refs 5th c.BC+; δειλίην ὀφλεῖν to be charged with cowardice, Refs 5th c.BC+; δειλίας ὀφλεῖν (i.e. δίκην) Refs 5th c.BC+; ἔνοχος δειλίας (i.e. δίκῃ) Refs 5th c.BC+; opposed to ἀνδρεία, θρασύτης, Refs 5th c.BC+ __II misery, Refs 6th c.AD+
† II. [זָחַל] vb. fear, be afraid (Aramaic דְּחַל ܕܚܶܠ; cf. Arabic ذَحْلٌ rancour, malevolence; NöZMG 1886, 741)—only Qal Pf. 1 s. זָחַלְתִּי Jb 32:6 therefore I feared (‖ וָאִירָא); > most, who derive from I. זָחַל = shrink away in fear, hold back (RV), cf. 𝔗 אִסְתְּפִיתִי Fl ChWB ii. 571.
† סָמָר adj. bristling, rough;—יֶלֶק ס׳ Je 51:27 bristling locust, perhaps with allusion to horn-like sheaths enclosing wings of the pupa, v. Dr Joel and Amos, 58 (on format. cf. LagBN 50.)
† פִּיק, פִּק n.[m.] id. lit.;—פִּק בִּרְכַּיִם Na 2:11 tottering of knees (so Baer Gi; פִּיק van d. H).
† רַגָּז adj. quivering, quaking;—לֵב ר׳ Dt 28:65 a quaking heart.
† רָגְזָה n.f. a quivering, quaking;—ר׳ Ez 12:18 (‖ רַעַשׁ).
† רֶ֫טֶט n.[m.] trembling, panic (BaNB § 20a Köii. 1, 42);—abs. ר׳ הֶחֱזִיקָה Je 49:24 she hath seized panic, but הֶחֱזִיקָהּ (Gie), panic hath seized her.
† רְתֵת n.[m.] trembling (on form LagBN 176 Ba§ 7b);—ר׳ Ho 13:1 (si vera l.) when Ephr. spoke trembling (AV Che al.); Ew al. spoke terror; Hi Ke RV spoke, there was trembling; text dub. (v. Now).