Thin Gaunt Lean
Community Cluster · 6 senses · 5 lemmas
Lemmas in this domain
† דַּק adj. thin, small, fine—abs. m. דּ׳ Ex 16:14 + times; דָּ֑ק Lv 13:30; f. דַּקָּה Lv 16:12 1 K 19:12; pl. f. abs. דַּקּוֹת Gn 41:6 + 2 times; דַּקֹּת 41:24; cstr. דַּקּוֹת 41:3, דַּקֹּת v 4;— 1. thin, of kine דּ׳ בָּשָׂר Gn 41:3 cf. v 4 (Sam has in both רַקּוֹת cf. MT v 19, 20, 27); of ears of corn v 6, 7, 23, 24 (all E); thin, shrunk, withered, of man Lv 21:20 (H). 2. small, fine, of the manna דַּק מְחֻסְפָּס דַּק כַּכְּפֹר Ex 16:14; of incense Lv 16:12, hair 13:30 (all P); of dust אָבָק דַּק Is 29:5; in sim. of isles in hand of י׳, אִיִּים כַּדַּק יִטּוֹל Is 40:15 (דַּק = subst. fine thing, fine dust); once of a low whisper קוֹל דְּמָמָה דַקָּה 1 K 19:12.
רַק †1. adj. thin;—fpl. רַקּוֹת, of kine, Gn 41:19, 20, 27 (‖ v 3, 4 דַּקּוֹת). 2. 109 adv. with restrictive force, only, altogether, surely (syn. אַךְ);— a. only, Gn 14:24; 41:40 רַק הַכִּסֵּא אֶגְדַּל מִמֶּךָּ only as regards the throne, etc., 47:22 רַק אַדְמַת הַכֹּהֲנִים לֹא קָנָה, 50:8; Ex 8:5 רַק בַּיְאֹר תִּשָּׁאַרְנָח, 10:17 וְיָסֵר מֵעָלַי רַק הַמָּוֶת הַזֶּה only this death, Dt 2:35 (cf. 20:14; Jos 8:2, 27), 3:11; Ju 6:39 (cf. אַךְ ib. Gn 18:32; Ex 10:17), 11:34 (circ. cl.) רַק הִיא יְחִידָה (there being) only she, an only one, 1 S 1:13; Am 3:2 רק אתכם ידעתי only you have I known, etc., Jb 1:15, 16, 17, 19 וָאִמָּֽלְטָה רַק אֲנִי לְבַדִּי I only, ψ 91:8 + often. Once strengthening אַךְ, †Nu 12:2 הֲרַק אַךְ־בְּמשֶׁה דִּבֶּר י׳. And separated (as sometimes in English) from the word actually emphasized, Pr 13:10 רַק בְּזָדוֹן יִתֵּן מַצָּה by pride there only cometh [נָתַן 1 z] contention. b. prefixed to sentences, to add a limitation on sthg. previously expressed (or implied), Gn 19:8 only to these men do nothing, 24:8 רַק אֶת־בְּנִי לֹא־תָשֵׁב הֵ֫נָּה, Ex 8:24 I will let you go …, only go not far, v 25 Nu 20:19 only—it is nothing—let me pass through on my feet (cf. Dt 2:28); especially in Deut. writers, as Dt 10:15; 12:15; 20:16; 1 K 3:2, 3 (cf. 2 K 12:4; 14:4; 15:4, 35), 8:19; 11:13; 15:14, 23; 2 K 3:2 (cf. 14:3; 17:2), etc., Is 4:1; emphasizing a command, Dt 4:9; 12:16, 23 Jos 1:7, 18; 6:18; 13:6; 22:5 (all D2). c. emphasizing single words, especially adjj., only = nought but, altogether, Gn 6:5 יֵצֶר מַחְשְׁבוֹת לִבּוֹ רַק רַע is only evil, i.e. exclusively evil, nought but evil, Gn 26:29 עָשִׂינוּ עִמְּךָ רַק טוֹב nothing but good, Dt 28:33 וְהָיִיתָ רַק עָשׁוּק, Is 28:19 רַק זְוָעָה it shall be nought but terror to, etc., 1 K 14:8 (cf. אַךְ 2 b β); sq. an adv. Dt 28:13 וְהָיִיתָ רַק לְמַ֫עְלָה above only; sq. a vb., Ju 14:16 thou dost but hate me. †d. after a neg., save, except (syn. כִּי אִם 2 a), 1 K 8:9 (= 2 Ch 5:10) אֵין בָּאָרוֹן רַק שְׁנֵי לֻחוֹת הָאֲבָנִים, 15:5; 22:16 (= 2 Ch 18:15), 2 K 17:18. †e. with an affirmative, asseverative force, only, altogether = surely, Gn 20:11 רַק אֵין יִרְאַת אלהים במקום הזה, Dt 4:6 (so EV; but Ges populus mere sapiens, so Di), 1 K 21:25 2 Ch 28:10 ψ 32:6 רַק לְשֶׁטֶף מים רבים אליו לא יַגִּ֑יעוּ. †f. רַק אִם (רַק prefixed for emph.) if only, provided only, Dt 15:5 רַק אִם שׁמוע תשׁמע וג׳, 1 K 8:25 (= 2 Ch 6:16) רַק אִם ישׁמרו בניך דרכם ללכת וג׳, 2 K 21:8 (= 2 Ch 33:8).
† רָזָה vb. be or grow lean (Arabic رَذِىَ grow thin and weak);— Qal Pf. 3 ms. רָזָה Zp 2:11 obj. false gods, appar. make lean (𝔙 attenuavit; 𝔊 is ἑξολεθρεύσει), but sense strange, רִזָה (v. Arabic supr.), yet even this very doubtful. Niph. be made lean, Impf. 3 ms. מִשְׁמַן בְּשָׂרוֹ יֵרָוֶה Is 17:4.
† [רָזֶה] adj. lean (on formation cf. LagBN 49);—fs. רָזָה, Ez 34:20 (of שֶׂה; opp. בִּרְיָה), of land, = barren, Nu 13:20 (JE; opp. שְׁמֵנָה).
† רָזִי n.[m.] leanness, wasting;—רָזִי־לִי Is 24:16(×2) to me, wasting! (opp. צְבִי).