Prolong Continue Delay
Community Cluster · 3 senses · 1 lemmas
Lemmas in this domain
† [אָרַךְ, אָרֵךְ] vb. be long, almost always of time (Assyrian arâku COTGloss, Aramaic אֲרַךְ, ܐܶܪܰܟ )— Qal Pf. אָֽרְכוּ Gn 26:8; Impf. יַאַרְכוּ Ez 12:22; 3 fpl. וַתֶּאֱרַכְנָה Ez 31:5 (del. B Co)—be long, subj. הַיָּמִים (i.e. a long time passed Gn 26:8 (J); cf. Assyrian urriku ûmî, days grew long, Creation Tableta v. COT Gn 1:1); of delayed fulfilment of prophecy Ez 12:22; subj. פֹּארֹת Ez 31:5 (but cf. supr.) Hiph. Pf. הֶאֱרִיךְ Pr 19:11; וְהַאֲרַכְתָּ֫ Dt 22:7, etc.; Impf. יַאֲרִיךְ Dt 17:20 +; יַאֲרִיכוּ Dt 25:15; יַאֲרִכוּן Ex 20:12 cf. Dt 5:16; 6:2; תַּאֲרִיכֻן Dt 4:26; 30:18, etc.; Imv. fs. הַאֲרִיכִי Is 54:2: Inf. cstr. הַאֲרִיךְ Nu 9:19, 22; Pt. מַאֲרִיךְ Ec 7:15; 8:12;— 1. trans. prolong, (a) obj. יָמִים (i.e. live long) Dt 4:26, 40; 5:30; 11:9; 17:20; 22:7; 30:18; 32:47 Jos 24:31 = Ju 2:7 (c. אַחֲרֵי = survive), Pr 28:16; Is 53:10; Ec 8:13; also (late) without ימים Ec 7:15; 8:12; (b) id. 1 K 3:14 י׳ subj. וְהַאֲרַכְתִּי אֶת־יָמֶיךָ I will prolong thy days; (c) postpone anger Is 48:9 cf. Pr 19:11 (i.e. shew oneself slow to anger); v. also Jb 6:11 אַאֲרִיךְ נַפְשִׁי i.e. be patient; (d) lit. (but in fig.) make long furrows (c. ל) ψ 129:3; tentcords Is 54:2; tongue 57:4 (stretch out in mockery). 2. intrans. grow long, continue long (i.e. display length or continuance), subj. יָמִים Ex 20:12 = Dt 5:16; 6:2; 25:15; tarry long Nu 9:19, 22 (subj. הֶעָנָן), last (continue) long, subj. כֵּן Pr 28:2; be long (lit.) of staves of ark 1 K 8:8; 2 Ch 5:9.