Lies and Falsehood
Community Cluster · 14 senses · 9 lemmas
Lemmas in this domain
שֶׁ֫קֶר113 n.m. deception, disappointment, falsehood;—שׁ׳ Ex 23:7 + 64 times; שָׁ֑קֶר Ex 5:9 + 42 times; pl. שְׁקָרִים ψ 101:7 + 3 times; sf. שִׁקְרֵיהֶם Je 23:32;— 1. deception,what deceives, disappoints, and betrays one: a molten image Je 10:14 = 51:17; gift Pr 25:14; grace of person 31:30, etc.; אֹ֫רַח שׁ׳ ψ 119:104, 128; דֶּ֫רֶךְ שׁ׳ v 29; בטח בשׁ׳ Je 13:25; נחל שׁ׳ 16:19, cf. also ψ 7:15; 33:17; 119:118; Is 28:15; לַשֶּׁקֶר for disappointment, in vain 1 S 25:21; Je 3:23. 2. deceit, fraud, wrong: (ל)שׁ׳ עשׂה do or practise fraud, wrong Ho 7:1; Je 6:13; 8:9, 10; c. בְ, 2 S 18:13; פְּעֻלַּת שׁ׳ Pr 11:18; לֶ֫חֶם שׁ׳ Pr 20:17 food got by fraud; זֶ֫רַע שׁ׳ Is 57:4; עֵט שׁ׳ Je 8:8; ילד שׁ׳ ψ 7:15 (‖ עמל); דרךְ לשׁון קשׁת שׁ׳ Je 9:2; בְּשׁ׳ 3:10 (‖ בגד), adv. שׁקר fraudulently, wrongfully ψ 35:19; 38:20; 69:5; 119:78, 86. 3. injurious falsehood, in testimony, especially in courts: עֵד שֶׁקֶר Ex 20:16 (E) Dt 19:18 ψ 27:12 Pr 6:19; 14:5; 25:18; עֵד שׁקרים 12:17; 19:5, 9; ענה שׁ׳ Dt 19:18 testify falsehood; שְׁבֻעַת שׁ׳ Zc 8:17 false oath; נשׁבע לשׁ׳ swear falsely Je 5:2 + 5 times; נשׁבע על שׁ׳ Lv 5:22; דבּר שׁ׳ Mi 6:12 + (v. [דָּבַר], דָּבָר); אִמְרֵי שׁ׳ Is 32:7; שׁ׳ שׂפת(י) ψ 31:19; 120:2; Pr 10:18; 17:7; טפל שׁ׳ Jb 13:4 ψ 119:69, cf. v 163; abs. false! 2 K 9:12 Je 37:14. 4. falsity, of false or self-deceived prophets: נבּא שׁ׳ prophesy falsely Je 14:14; 23:25, 26; 29:21; + ל pers. 27:10, 14, 16; נ׳ לַשּׁ׳ v 15; נ׳ בשׁ׳ 5:31; 20:6; 29:9; מוֹרֶה שׁ׳ Is 9:14 Hb 2:18; חזה שׁ׳ Zc 10:2; חֲזוֹן שׁ׳ Je 14:14, etc., (+ 12 times); רוּחַ שׁ׳ v. p. 925 b. 5. lie, falsehood, in gen.: דבר שּׁ׳ ψ 101:7 (‖ רְמִיָּה); דְּבַר שׁ׳ Pr 13:5; of מִלִּים Jb 36:4; לְשׁוֹן שׁ׳ false tongue Pr 6:17; 12:19; 21:6; 26:28; ψ 109:2; of lips Pr 12:22; אִישׁ שׁ׳ 17:4 liar.
† שָׁוְא n.[m.] emptiness, vanity;—שׁ׳ abs. Ex 23:1 + 51 times, שָׁו Jb 15:31 (Kt);— 1. emptiness, nothingness, vanity: שׁ׳ תְּשׁוּעַת אָדָם ψ 60:13 vain (is) man’s deliverance, = 108:13; שׁ׳ לָכֶם 127:2 it is vain (useless) for you; 89:48 for (עַל) what nothingness hast thou created man? cf. שׁ׳ יַרְחֵי Jb 7:3; הַבְלֵי שׁ׳ ψ 31:7 (idols) = Jon 2:9, cf. Je 18:15; מִנְחַת שׁ׳ Is 1:13 of ineffective offering to י׳; נשׂא לַשּׁ׳ (לֹא) Ex 20:7(×2) take up name of God in vain (to no good purpose) = Dt 5:11(×2), cf. ψ 24:4; 139:20 [MT lifted up in vain are thy foes; היה שׁ׳ Ho 12:12 become nothing (We עשׂה שׁ׳, and so 3); ראה שׁ׳ ψ 119:37; adv. לַשּׁ׳ in vain Je 2:30; 4:30; 6:29; 46:11; שׁ׳ ψ 127:1(×2); Mal 3:14; Jb 35:13. 2. emptiness of speech, שׁ׳ וּדְבַר כָּזָב Pr 30:8; דבּר שׁ׳ ψ 12:3; 41:7; 144:8, 11; Is 59:4; Ez 13:8; אָלוֹת שׁ׳ Ho 10:4 + 12:2 𝔊 We al. (for שֹׁד); הָלַךְ עִם־שׁ׳ Jb 31:5 (‖ מִרְמָה); עֵד שׁ׳ Dt 5:17 = עֵד שָֽׁקֶר Ex 20:16); cf. שֵׁמַע שׁ׳ Ex 23:1 (E); of false (empty) prophecy חֲזוֹן שׁ׳ Ez 12:24, חָזוּ שׁ׳ La 2:14; v. also Ez 13:6, 7, 9, 23; 21:34; 22:28; Jb 35:13 (or empty complaint) La 2:14(×2); קסם שׁ׳ Ez 21:28; חֲלמוֹת הַשּׁ׳ Zc 10:2. 3. of conduct, worthlessness (Buhl sub 1, 2); מְתֵי שׁ׳ worthless men ψ 26:4; Jb 11:11; worthless motives (in fig.) חֵבְלֵי הַשּׁ׳ Is 5:18; נָפַת שׁ׳ 30:28 (i.e. sifting out the worthless; al. sieve of (bringing) disappointment); play on meanings in Jb 15:31(×2), cf. DrJob, Psalt. 464.
† כָּזָב n.m. Am 2:4 lie, falsehood, deceptive thing;—abs. כ׳ Ho 12:2 + 19 times; pl. abs. כְּזָבִים Ju 16:10 + 9 times; sf. כִּזְבֵיהֶם Am 2:4;—lie, falsehood, c. דִּבֶּר Ju 16:10, 13 Ho 7:13 Zp 3:13 Dn 11:27 ψ 5:7; 58:4, so Ez 13:8 Co (by transp. כ׳ with שָׁוְא, cf. v 6, 7, 9); c. יָפִיחַ (in Pr) Pr 6:19; 14:5, 25; 19:5, 9; of false prophecies (divinations) c. אָמַר, מִקְסַם כ׳ Ez 13:7; c. קָסָם v 9; 21:34; 22:28 + 13:6 𝔊 Co (קָסוֹם כ׳, for MT קֶסֶם כ׳); c. שָׁמַע 13:19, בִּקֵּשׁ ψ 4:3; c. רָצָה delight in 62:5; so in the phr. דְּבַר־כ׳ Pr 30:8, אִישׁ כ׳ 19:22 = liar, עֵד כְּזָבִים 21:28 = false witness; of idols as a lie (res ementita) Am 2:4, so prob. שָׂטֵי כ׳ those turning aside to a lie ψ 40:5 (cf. אָוֶן, אֱלִיל, הֶבֶל, שֶׁקֶר); then of empty human pretensions כ׳ וָשֹׁד יַרְבֶּה Ho 12:2, Is 28:15 (‖ שֶׁקֶר), v 17 (מַחְסֵה כ׳), ψ 62:10 (‖ הֶבֶל; cf. כֹּזֵב 116:11); לֶחֶם כְּזָבִים Pr 23:3 = deceptive (disappointing) bread.
��� [כָּזַב] vb. lie, be a liar (Arabic كَذَبَ Aramaic כְּדַב ܟܕܰܒ id. chiefly Pa.; NH כָּזַב)— Qal Pt. כָּל־הָאָדָם כֹּזֵב ψ 116:11 (cf. כָּזָב 62:10). Niph. Pf. 3 fs. תֹּחַלְתּוֹ נִכְזָ֑בָה Jb 41:1 his hope has been made deceptive, i.e. been shewn to be so; 2 ms. consec. וְנִכְזָ֑בְתָּ Pr 30:6 lest he convict thee and thou be proved a liar. Pi. Pf. 3 ms. כִּזֵּב Mi 2:11; Impf. 3 ms. יְכַזֵּב Hb 2:3 Pr 14:5; וִיכַזֵּב Nu 23:19, etc.; Inf. cstr. sf. (בְּ)כַזֶּבְכֶם Ez 13:19;— 1. lie, tell a lie, abs., Nu 23:19 (JE), Mi 2:11 Jb 6:28; 34:6 Pr 14:5 Is 57:11; sq. לְ pers. lie to Ez 13:19 ψ 78:36; 89:36; sq. בְּ pers. tell a lie with, i.e. in intercourse, converstion with 2 K 4:16. 2. disappoint, fail, of a divine revelation Hb 2:3; waters of a spring Is 58:11. Hiph. Impf. 3 ms. sf. יַכְזִיבֵנִי Jb 24:25 who will make me a liar? i.e. prove me to be so (cf. Niph.)
ψεῦδος, εος, τό, Epic dialect dative plural ψεύδεσσι, see at {ψευδής} I.2: (ψεύδω):— falsehood, lie, ψεύδεα.. ἐτύμοισιν ὁμοῖα Refs 8th c.BC+; εἴ τε ψεῦδος ὑπόσχεσις εἴ τε καὶ οὐκί whether the promise be a lie or no, Refs 8th c.BC+; ψ. ποικίλα, αἰόλον ψ., Refs; ψ. γλυκύ a sweet deceit, Refs 5th c.BC+ __2 in Logic, false conclusion, fallacy, συλλογισμὸς τοῦ ψεύδους Refs 4th c.BC+; συμβαίνει ψ.Refs —in “NT” of what is opposed to religious truth, false doctrine, NT; ποιῶν βδέλυγμα καὶ ψ., i.e. doing what is repugnant to the true faith, NT; of false anatomical doctrine, τὸ οἴεσθαι.. ψ. ἐστι Refs 2nd c.AD+ __II in Refs 3rd c.BC+ are spots, pimples on the nose; supposed to be characteristic of liars, cf. Scholia (at [prev. work]); compare ψυδράκιον. __II.2 white spots on the fingernails, Refs 3rd c.AD+ __III In Refs 5th c.BC+; so almost like an adjective (compare ψευδής [near the start]), ὄνομα ψεῦδος καὶ ἀληθὲς λέγειν Refs 5th c.BC+
† כַּ֫חַשׁ n.m. Jb 16:8 1. lying 2. leanness;—abs. כ׳ Ho 12:1 + 2 times; כָּ֑חַשׁ Ho 10:13; sf. כַּחֲשִׁי Jb 16:8; pl. sf. כַּחֲשֵׁיהֶם Ho 7:3;— 1. lying, אֲכַלְתֶּם פְּרִי כ׳ Ho 10:13 ye have eaten the fruit of lying; 7:3 (‖ רָעָה), 12:1; of Nineveh, כ׳ פֶּרֶק מְלֵאָה Na 3:1 of lying (and) robbery it is full; ψ 59:13 (‖ אָלָה). 2. of Job’s affliction Jb 16:8 my leanness hath risen up against me (cf. ψ 109:24; 𝔗 J Gn 41:27, Ec 12:5; Talm. כחשׁא; > my lying, i.e. my affliction regarded as a lying witness, Di Buhl al.)
ψευδ-ώνῠμος, ον, under a false name, falsely called, Ὑβριστὴν ποταμὸν οὐ ψευδώνυμον NT+4th c.BC+ adverb -μως by a false name, ψ. σε δαίμονες Προμηθέα καλοῦσιν Refs 4th c.BC+
ψεῦσ-μα, ατος, τό, lie, untruth, fraud, εὐτυχέστατον ψεῦσμα ἐψευσμένος Refs 5th c.BC+ __II τοὺς ἐπὶ τῆς ῥινὸς φυομένους ἰόνθους Σικελιῶται ψεύσματα ἔλεγον Refs 3rd c.BC+
† [כְּדַב] adj. false (𝔗 Syriac; v. BH כזב);—fs. abs. מִלָּה כִדְבָה Dn 2:9 (> n. appos. K 175 M 66*).