Domains / Flood Sweep Away

Flood Sweep Away

Community Cluster · 9 senses · 7 lemmas

Lemmas in this domain

† שָׁטַף vb. overflow, rinse or wash off (NH id., so J.Aram. שְׁטַף; Assyrian šaṭâpu, overflow, Arabic سطف id., Cuche);— Qal Pf. 3 ms. שׁ׳ Is 8:8 +, etc.; Impf. 3 ms. וַיִּשְׁטֹף 1 K 22:38, etc.; Pt. שׁוֹטֵף Is 10:22 +, pl. שֹׁטְפִים Is 28:2;— 1. overflow, of river Is 8:8; Je 47:2a (v. נַחַל), Dn 11:10, 40, all fig. of invading army, cf. Is 28:15 (qy. by StaThLZ, Apr. 1894, 235, Du Marti read שׁוֹט שֹׁטֵט), v 18 (v. שׁוֹט), also (sim. of י׳ in judgment) v 2 (מַיִם), 30:28, of judicial destruction, שׁוֹטֵף צְדָקָה Is 10:22; c. acc. of land Je 47:2b, pers. (fig.) Is 43:2 (נְהָרוֹת), ψ 69:3 (שִׁבֹּלֶת), v 16 (שׁ׳ מַיִם), 124:4 (מַיִם), cf. Is 28:17 Ct 8:7; גֶּשֶׁם שׁוֹטֵף flooding rain (of י׳’s judgment) Ez 13:11, 13; 38:22; נַחַל שׁוֹטֵף Is 66:12, sim., in good sense.—Abs. Dn 11:26 v. Niph.—Fig. of dashing, rushing horse, כְּסוּס שׁוֹ׳ בַּמִּלְחָמָה Je 8:6. 2. flow, run, lit. of נַחַל ψ 78:20 2 Ch 32:4. 3. lit., rinse or wash off, c. acc. of thing washed 1 K 22:38, יָדָיו בַּמָּ֑יִם Lv 15:11 (P); of stain Ez 16:9 (מֵעָלַיִךְ; ‖ רָחַץ); עֲפַר־אָ֑רֶץ Jb 14:19. Niph. Impf. 3 ms. יִשָּׁטֵף בַּמַּיִם Lv 15:12 be rinsed out, off (P; of wooden vessel); 3 mpl. יִשָּֽׁטְפוּ מִלְּפָנָיו Dn 11:22 be swept away (defeated), read prob. יִשָּׁטֵף (for יִשְׁטֹף), also v 26 (cf. Dr). Pu. Pf. 3 ms. וּמֹרַק וְשֻׁטַּף בַּמָּ֑יִם Lv 6:21 (P) it shall be scoured and rinsed.
† מַבּוּל n.m. Gn 7:6 flood in time of Noah (NH id.; Jew.-Aramaic; מַבּוּלָא; Syriac ܡܳܡܽܘܠܴܐ; der. dub.; Thes al. √ יבל, but improb., v. DlProl. 122 f.; poss. old Assyrian (Bab.) loan-word (yet form unkn. in Assyrian), or from √ נבל = Assyrian nabâlu, destroy DlHWB443 f.; cf. DlPar. 156; Prol. 122 Che ψ 29, 10 crit. n., Hbr. iii. 3, 175 f., O. WhitehouseCOT ii. 293);—מ׳ only Gn and ψ 29:10; always abs. and always c. art. except Gn 9:11, 15;—וַיְהִי הַמּ׳ Gn 7:17; לֹא יִהְיֶה עוֹד מ׳ 9:11; foll. by מַיִם as appos. Gn 6:17; 7:6; מֵי הַמּ׳ Gn 7:7, 10; 9:11; לֹא־יִהְיֶה עוֹד הַמַּיִם לְמ׳ Gn 9:15; as epoch, in phr. אַחַר הַמּ׳ Gn 9:28; 10:1, 32; 11:10 (del. as gloss Bu Di); י׳ לַמּ׳ יָשָׁ֑ב ψ 29:10 י׳ at the flood sat enthroned (so most; Che v. crit. n. ‘at the storm’ (destruction = destructive storm IdHbrl.c.), but הַמּ׳ seems in all the other passages to be almost = n.pr. of the flood; cf. also מֵי נֹחַ Is 54:9(×2)).
κατα-κλυσμός, ὁ, flood, Refs 5th c.BC+; inundation, Refs 5th c.BC+ __2 metaphorically, κ. τῶν πραγμάτων political deluge, Refs 4th c.BC+ __II Medic.. affusion, douche, Refs
κατα-κλύζω, future -κλύσω [ῠ], poetry -κλύσσωRefs 5th c.BC+: perfect κατακέκλυκα Refs 3rd c.BC+:—deluge, inundate, τὴν γῆν Refs 5th c.BC+:—passive, Refs 3rd c.BC+, etc.; ὑπ᾽ ὄμβρων -κλυζόμενος NT+5th c.BC+ __2 metaphorically, deluge, overwhelm, τοίους γὰρ κατὰ κῦμα.. ἔκλυσεν Refs 7th c.BC+; κ. ἀφθονίᾳ δίαιταν make life overflow with plenty, Refs 5th c.BC+; κατακλύσαι δεινῶν πόνων deluge with sufferings, Refs 5th c.BC+ —passive, ἀλλοδαπῶν κύματι φωτῶν -κλυσθῆναιRefs 5th c.BC+ __II wash down or away, κῦμα κ. ψᾶφον ἑλισσομέναν Refs 5th c.BC+ __II.2 wash out, τὰ ἴχνη τοῦ λαγώ Refs 5th c.BC+ __III fill full of water, τὴν πύελον Refs 5th c.BC+ __IV clean out a bath, Refs 2nd c.AD+
πλήμῡρ-α, ἡ, ={πλημυρίς}, flood-tide, flood, NT+4th c.BC+; inundation of the Nile, Refs 3rd c.AD+: metaphorically, λόγου Refs 1st c.AD+ __2 in Medicine texts, accumulation, excessive flow, Lycusap.Refs 2nd c.AD+
ποτᾰμο-φόρητος, ον, carried away by a river, NT+1st c.AD+
† [מַהֲמֹרָה] n.f. flood (cf. Arabic √), or watery pit (proposes place of flowing waters; cf. Symm βοθύνους, and NH, NHWB iii. 40)—only pl. מַהֲמֹרוֹת ψ 140:11 (Gr Che מכמרות, nets, v. sub כמר; comp. רֶשֶׁת v 6).