Domains / Considering and Discerning

Considering and Discerning

Community Cluster · 11 senses · 10 lemmas

Lemmas in this domain

ἡγέομαι, Doric dialect ἁγ- (irregular present participle ἁγώμενος Refsimperfect ἡγούμηνRefs, Ionic dialect -εύμηνRefs 5th c.BC+: future ἡγήσομαι Refs 8th c.BC+: aorist 1 ἡγησάμην Refs 8th c.BC+aorist 1 ἡγήθηνRefs 3rd c.AD+: perfect ἥγημαι Refs 5th c.BC+:—go before, lead the way, ὣς εἰπὼν ἡγεῖθ᾽, ἡ δ᾽ ἕσπετο Παλλὰς 'Αθήνη Refs 8th c.BC+: Astron., precede in the daily movement, Refs 4th c.BC+ __b with dative person, Τρωσὶ ποτὶ πτόλιν ἡγήσασθαι Refs 8th c.BC+ __c with ὁδόν added, ὁδὸν ἡγήσασθαι to go before on the way, Refs 8th c.BC+ __d with accusative loci, ἥ οἱ.. πόλιν ἡγήσαιτο who might guide him to the city, Refs 8th c.BC+ __e ἅρματα ἡ. drive chariots, Refs 2nd c.AD+ __f of logical priority, to be antecedent, opposed to ἕπεσθαι, Refs 2nd c.AD+ __g ἡγούμενον, τό, the leading principle, the main thing, Refs 3rd c.BC+ __2 with dative person et genitive of things, to be one's leader in a thing, θεῖος ἀοιδὸς.. ἡμῖν ἡγείσθω.. ὀρχηθμοῖο Refs 8th c.BC+; ἡ. τινὶ σοφίας, ᾠδῆς, Refs 5th c.BC+ with genitive _of things_, ἁ. νόμων to lead the song, Refs 5th c.BC+ __3 with dative of things, to be leader in.. , κερδοσύνῃ, νηπιέῃσι ἡ. τινί, Refs 8th c.BC+ __4 with accusative of things, lead, conduct, ἡ. τὰς πομπάς Refs 4th c.BC+; τὴν ἀποδημίαν (variant for{ᾐτήσατο}) Refs 5th c.BC+: with adverbial accusative, ἡ γλῶσσα πάνθ᾽ ἡγουμένη Refs 5th c.BC+ __5 participle ἡγούμενος, η, ον, as adjective, σκέλη ἡγούμενα, opposed to ἑπόμενα, the front legs, Refs 4th c.BC+; ὁ ἡ. πούς the advanced foot, Refs __II lead, command in war, with dative, νῆες θοαί, ᾗσιν 'Αχιλλεὺς ἐς Τροίην ἡγεῖτο Refs 8th c.BC+; οὐ γὰρ ἔην ὅς τίς σφιν ἐπὶ στίχας ἡγήσαιτο might lead them to their ranks, Refs 8th c.BC+: absolutely, to be in command, Refs __II.2 rule, have dominion, with genitive, τῆς 'Ασίης, τῆς συμμαχίης, Refs 5th c.BC+ the rulers, Refs 5th c.BC+leading men, NT; ἡ. σχολῆς to be the head of a philosophical school, Refs 1st c.BC+ __II.3 as official title, ἡγούμενος, ὁ, president, συνόδου Refs 1st c.AD+; ἱερέων Refs 1st c.AD+ __II.3.b of Roman governors, ἡ. ἔθνους,= Latin praeses provinciae, Refs 2nd c.AD+; ἡ. τῆς Γαλατίας Refs 2nd c.AD+ __II.3.c of subordinate officials, ἡ. τοῦ στρατηγοῦ Refs 1st c.AD+; κώμης Refs 1st c.AD+ __II.3.d abbot, Refs 6th c.AD+ abbess, Refs __II.4 ἡγούμενος as adjective, principal, πυλών Refs 3rd c.AD+ __III post-Refs 8th c.BC+, believe, hold, Refs 5th c.BC+, etc.; ἡ. τι εἶναι Refs 5th c.BC+ __III.2 with an attributive word added, ἡ. τινὰ βασιλέα hold or regard as king, Refs 5th c.BC+; ἡ. τἄλλα πάντα δεύτερα to hold everything else secondary, Refs 5th c.BC+; οὐκ αἰσχρὸν ἡγῇ.. τὰ ψευδῆ λέγεινRefs 5th c.BC+; παρ᾽ οὐδέν Decrees cited in Refs 4th c.BC+: with participle, πᾶν κέρδος ἡγοῦ ζημιουμένη φυγῇ Refs 5th c.BC+ __III.3 especially of belief in gods, τὴν μεγίστην δαίμονα ἥγηνται εἶναι Refs 5th c.BC+; ἡ. θεούς to believe in gods, Refs 5th c.BC+ __III.4 ἡγοῦμαι δεῖν think fit, deem necessary, with infinitive, Refs 5th c.BC+; ἡγήσατο ἐπαινέσαι Refs 5th c.BC+. __IV perfect in passive sense, τὰ ἁγημένα,= τὰ νομιζόμενα, Oracle texts cited in Refs 4th c.BC+; ἡγεόμενον being led, Refs 5th c.BC+. (sāg-, cf. Latin praesagio.)
κατανο-έω, observe well, understand, apprehend, Refs 6th c.BC+; κατανοεῖς τίς ποτ᾽ ἐστίν..; Refs 4th c.BC+:—passive, of a doctrine, to be grasped and hence accepted, μᾶλλον μᾶλλον κ. Refs 4th c.BC+ is understood of.., Refs 4th c.AD+ __2 perceive, τῷ κατανοουμένῳ τὸ κατανοοῦν ἐξομοιῶσαι the percipient to the perceived, Refs 5th c.BC+, etc.: with participle, κ. οὐ πολλοὺς ὄντας Refs 5th c.BC+ __3 learn, Refs. __4 consider, Refs 6th c.BC+. __5 look at, view, Refs 2nd c.AD+. __II to be in one's right mind, in one's senses, Refs 5th c.BC+
† [בָּקַר] vb. inquire, seek (NH id., Aramaic בְּקַר, ܒܩܰܪ; also Ethiopic በቀለ in deriv.; orig. divide, discern, cf. Arabic بَقَرَ slit, rip, split)—only Pi. Pf. 1 s. sf. וּבִקַּרְתִּים consec. Ez 34:11; Impf. יְבַקֵּר Lv 13:36; 27:33, אֲבַקֵּר Ez 34:12; Inf. cstr. לְבַקֵּר 2 K 16:15 + 2 times;—seek, look for, sq. לְ Lv 13:36; seek (to distinguish) sq. בֵּין־טוֹב לָרַע Lv. 27:33; seek (in order to care for) sq. acc. צֹאן Ez 34:11 (‖ דרשׁ) v 12, fig. of י׳ seeking his people; contemplate, sq. בְּ ψ 27:4 (‖ חָזָה בְּ); consider, reflect, abs. Pr 20:25 אַחַר נְדָרִים i.e. whether the vows were wise, or should be kept (cf. Str ad loc. & reff.); cf. perhaps 2 K 16:15 consider (what shall be done with the old altar); look at Klo, (so לְבַקֵּר 1 K 3:21 for 2nd בַּבֹּקֶר), AV RV to inquire by, 𝔖 for praying; perhaps denoting some religious service to be performed by king himself, cf. especially RSSem i.467.
προνοέω, perceive before, foresee, δόλον Refs 8th c.BC+; προνοῶν ὅτι ἀνάγκη ἔσοιτο foreseeing that.., Refs 5th c.BC+; of divine foreknowledge, θεῖος νοῦς νοεῖ μὲν ὡς νοῦς, προνοεῖ δὲ ὡς θεός Refs 3rd c.AD+ __b preconceive, Refs 3rd c.AD+ __II think of or plan beforehand, provide, οὐ.. τι πάρα προνοῆσαι ἄμεινον Refs 8th c.BC+; opposed to μετανοέω, Refs 5th c.BC+; π. τὸ παραγγελλόμενον attend to it, Refs 5th c.BC+: absolutely, to be on one's guard, take precautions, ὥρα προνοεῖν πρὶν πελάσαι στρατόν Refs 5th c.BC+ adverb, π. ὅπως.. provide, take care that.., Refs; π. μὴ.., or ὡς μὴ.., cavere ne.., Refs; π. ὅτι.. pay due regard to the fact that.., Refs 5th c.BC+ __II.2 with genitive, provide for, take thought for, τῶν παίδων Refs 5th c.BC+; θεὸς π. τῶν ὅλων Refs 3rd c.BC+; opposed to ὀλιγωρεῖν, Refs 1st c.BC+:—passive, Refs 5th c.AD+ __II.3 passive, to be provided, τὰ-ούμενα, of a poet's equipment, Refs 1st c.BC+; of a patient, to be treated, Refs 2nd c.AD+; receive consideration, Refs 2nd c.AD+ __III ={προνοητεύω}, Refs __B Attic dialect writers (also Inscrr. and Papyrus, see below) prefer middle προνοοῦμαι, Refs 5th c.BC+: future -ήσομαιRefs 4th c.BC+: aorist προὐνοησάμην Refs 5th c.BC+; in Prose mostly προὐνοήθην, Refs 5th c.BC+ (used in passive sense by Refs 2nd c.AD+: perfect προνενόημαι Refs 2nd c.BC+ (but infinitive πεπρονοῆσθαι Refs—The sense and construction are the same as in the active: provide, ταῦτα Refs 5th c.BC+; οὐδέν Pl.[same place]; οἰκίδιόν τινι Refs 5th c.BC+: with infinitive, take care to do, E.[same place], Refs 5th c.BC+; π. μή with infinitive, Refs 4th c.BC+; π. ὅπως.. Refs 5th c.BC+ __B.2 with genitive, provide for, Refs 5th c.BC+; superintend, τῆς οἰκοδομίας Haussoullier Refs
† [עוּץ] vb. counsel, plan (Aramaic id.; ‖ form of יעץ);—only Qal Imv. mpl. עֻ֫צוּ Ju 19:30 (GFM reads עֵצָה, but v. Bu), Is 8:10 c. acc. cogn. עֵצָה. (StaThLZ 1894, Apr. 28, 235 der. עֻצוּ from יעץ).
ἀναλογ-ίζομαι, reckon up, sum up, τὰ ὡμολογημέναNT+5th c.BC+; τὰ γεγονότα καὶ τὰ παρόντα πρὸς τὰ μέλλοντα ἀ. calculate the past and the present in comparison with the future, Refs 5th c.BC+; ἐκ τούτων ἀ. make calculations from.., Refs; infer, Refs 4th c.BC+ __2 calculate, consider, Refs 5th c.BC+ __3 followed by a Conjunction, ἀ. ὡς.. calculate or reflect that, Refs 5th c.BC+; take into account, Refs 1st c.BC+ __4 recapitulate, Refs 4th c.BC+
καταμανθάνω, perfect -μεμάθηκαRefs 5th c.BC+:—observe well, examine closely, τὴν στρατιήν Refs 5th c.BC+; look to, inspect, τὸν ἐλαιῶνα Refs 5th c.BC+ __2 learn, acquire knowledge of, Refs 5th c.BC+; ὑπακούειν how to obey, variant in Refs 5th c.BC+ __3 perceive with the senses, observe, Refs 4th c.BC+: more commonly with the mind, understand, perceive, observe, οὐκ ὀρθῶς κ. Refs 5th c.BC+; κ. ὅτι.. Hp.[same place]; ῥᾴδιον τοῦτο κ., ὅτι.. Refs 4th c.BC+: perfect, to be aware, Λυκοῦργον -μεμάθηκας ὅτι.. Refs 5th c.BC+: with accusative et participle, κ. πολλοὺς ἔχοντάς τι Refs 5th c.BC+; καταμαθὼν δὲ.. καταστασιαζόμενος that a party was being formed against him, Refs __4 consider, τι Refs
† [חֲשַׁב] vb. think, account (v. BH);— Pe. Pt. pass. pl. כְּלָה חֲשִׁיבִין Dn 4:32 like those not accounted of, of no account, Bev Dr.
† פָּסַג vb. Pi. dub.; if correct, pass between (NH Pi. split, cut off, also = BH; 𝔗 פְּסַג cut in two);—Imv. mpl. פַּסְּגוּ ψ 48:14 pass between her palaces; Gr Che פִּקְדוּ; Du conj. ‘possibly’ פִּסְעוּ step, cp. [NH פָּמַסַע] Aramaic פְּסַע step, cf. [פָּשַׂע" dir="rtl" >פָּשַׂע].
† [שְׂכל] vb. Hithpa. consider, contemplate (v. BH I. שׂכל);—Pt. מִשְׂתַּכַּל Dn 7:8 (ב rei).